Запада и Востока к своим традициям. Вторая – привязка к восточной культуре. Можно надеяться, что Китай обратится к своей традиционной культуре, опираясь на эти тенденции».
«”Небо обладает временами, Земля – богатствами, а человек – порядком”. Человек должен принимать участие в развитии всего сущего, но не может изменять природу по своему усмотрению. Согласно традиционным китайским взглядам, все, что создано человеком, не является естественным. Люди обязаны уважать природу, не рассматривать себя как богов, а, напротив, подчиняться ее законам. Тем не мене человек является не пассивно ведомым элементом, а обеспечивает глобальное развитие, руководствуясь законами природы».
«Величие китайской культуры состоит во всеохватности. Тождественность является однообразной, а гармония предполагает сосуществование различных элементов. Мы должны рассматривать исторические проблемы, используя всеохватный подход и устраняя барьеры между древней и современной культурой».
«Китайцы создали культуру, состоящую из ритуала и музыки. Каждый человек наделен соответствующими правами в привязке к своему статусу, установленному ритуалом, должен исполнять свои социальные обязанности. Древние использовали музыку для большей гармонизации социальных связей. Обучение ритуалу и музыке представляет собой модель ненавязчивого воспитания».
«Занимайтесь должными делами; сохраняйте беспристрастность и спокойствие в сердце; будьте самостоятельным человеком. Проявляйте милосердие и сострадание; открывайте мудрость прозрения-праджни; постигайте Путь-дао просветления-бодхи».
«В настоящее время нужно обращаться к традиционной культуре, не пытаясь устранить все остальные. Нам не хватает элементарного понимания, уважения и доверия к традиционной культуре».
«Путь-дао представляет собой естественную природу Вселенной, а благодать-дэ – естественную природу каждой вещи и каждого дела. Путь-дао и благодать-дэ рассматриваются с естественной точки зрения, а гуманность и справедливость ⁄ долг – с позиций норм поведения».
«Китайская религия гуманистична, она ставит на первое место человека. А западная – мистична, поскольку в ней основную роль играет Бог».
«Если мы задействуем философию и научные категории традиционной китайской культуры для разработки подходящей нам теории, то наша цивилизация непременно станет ведущей. Если провести ее сравнение с Западом, то она, очевидно, превзойдет западные теории. Вопрос в том, что мы не сделали даже первого шага и отстаем еще во многом».
«Китайская культура сама по себе толерантна. Самое важное в толерантности – особая выносливость. Если у нас появится сознание собственной культурной субъектности, то мы сможем переварить и усвоить все что угодно, чтобы укрепить себя. Это главная особенность китайской культуры. Не следует отталкивать чуждое ради собственного сохранения, но нужно усваивать все, чтобы сделать себя сильнее. Китайская культура должна проявить подобный дух, без которого мы будем лишь недостойными сыновьями и внуками, не приложившими никаких усилий».
«По моему мнению, в настоящий момент обществу больше всего требуются благопристойность ⁄ ритуал, справедливость ⁄ долг, честность и стыдливость».
Список использованной литературы
1. Го Сян. Чжуан-цзы чжу (Комментарии к «Чжуан-цзы») [Текст] ⁄ Го Сян; пер. с кит. В. В. Малявина // Малявин В. В. Чжуан-цзы: Даосские каноны. – М.: ACT, 2002. – 440 с.
2. Го юй (Речи царств) [Текст] ⁄ Пер. с кит., вступл. и примеч. В. С. Таскина. – М.: Наука, 1987. – 472 с.
3. Гуань-цзы [Текст] ⁄ Пер. с кит. и примеч. С. Кучеры и Ян Хиншуна // Ян Хиншун. Древнекитайская философия. Собрание текстов в двух томах. – М.: Мысль, 1972. – Т. 1. – 363 с.
4. Да сюэ (Великое учение) [Текст] ⁄ Введ., пер. с кит. и коммент. А. И. Кобзева // Переломов Л. С. Конфуцианское «Четверокнижие» («Сы шу»). – М.: Восточная литература, 2004. – 431 с.
5. Духовная культура Китая: энциклопедия в 5 т.: философия [Текст] ⁄ Гл. ред. М. Л. Титаренко. – М.: Восточная литература, 2006. – 7Т7 с.
6. И цзин (Канон перемен): Перевод и исследование [Текст] ⁄ Сост. А. Е. Лукьянов; отв. ред. М. Л. Титаренко. – М.: Восточная литература, 2005. – С. 245.
7. Кобзев А. И. «Да сюэ»: «Великое учение» святомудрых для школяров, ученых и владык, или Судьба конфуцианского канона в Китае, на Западе и в России [Текст] ⁄ А. И. Кобзев. – М.: Наука, 2014. – 320 с.
8. Кобзев А. И. Философия китайского неоконфуцианства [Текст] ⁄ А. И. Кобзев. – М.: Наука, 2002. – 606 с.
9. Конфуций. Лунь юй (Суждения и беседы) [Текст] ⁄ Конфуций; пер. с кит. Л. С. Переломова // Переломов Л. С. Конфуций и конфуцианство с древности по настоящее время (V в. до н. э. – XXI в.). – М.: Стилсервис, 2009. – 704 с.
10. Корочкин А. И. Во власти невежества. Неолысенковщина в российском сознании [Текст] ⁄ Л. И. Корочкин // РАН «В защиту науки». – Москва, 2016. – Бюллетень № 17. – 113 с.
11. Лао-цзы. Дао дэ цзин (Книга о Пути и благодати) [Текст] ⁄ Лао-цзы; пер. с кит. Ян Хиншуна // Ян Хиншун. Древнекитайская философия. Собрание текстов в двух томах. – М.: Мысль, 1972. – Т. 1. – 363 с.
12. Ли цзи (Записи о правилах благопристойности) [Текст] ⁄ Пер. с кит. В. Г. Бурова // Ян Хиншун. Древнекитайская философия. Собрание текстов в двух томах. – М.: Мысль, 1973. – Т. 2. – 384 с.
13. Люйши Чуньцю (Вёсны и осени господина Люя) [Текст] ⁄ Пер. с кит. Г. А. Ткаченко; сост И. В. Ушакова. – М.: Мысль, 2010. – 525 с.
14. Цзо-чжуань (Комментарии Цзо) [Текст] ⁄ Пер. Е. И. Синицына // Ян Хиншун. Древнекитайская философия. Собрание текстов в двух томах. – М.: Мысль, 1973. – Т. 2. – 384 с.
15. Мэн-цзы [Текст] ⁄ Пер. с кит. и коммент. П. С. Попова // Переломов Л. С. Конфуцианское «Четверокнижие» («Сы шу»). – М.: Восточная литература, 2004. – 431 с.
16. Монтескье Шарль Луи. О духе законов [Текст] ⁄ Шарль Луи Монтескье; пер. А. Г. Горнфельда // Монтескье Шарль Луи. Избранные произведения. – М.: Госполитиздат, 1955. – 799 с.
17. Новая философская энциклопедия [Текст] ⁄ Науч. – ред. совет: В. С. Степин, А. А. Гусейнов, Г. Ю. Семигин, А. П. Огурцов. – М.: Мысль, 2000. – Т. 3. – 692 с.
18. Поэзия эпохи Тан (VII–X вв.) [Текст] ⁄ Сост. Л. 3. Эйдлина. – М.: Художественная литература, 1987. – 479 с.
19. «Сутра сердца Праджняпарамиты» и ее место в истории буддийской философии [Текст] ⁄ Пер. с кит. А. А. Терентьева // Терентьев А. А. Буддизм. История и культура. – М.: Наука, 1989. – 227 с.
20. Сыма Цянь. Ши цзи (Исторические записки): в 9 т. [Текст] ⁄ Сыма Цянь; пер. с кит. и коммент, под ред. А. Р. Вяткина. – М.: Восточная литература, 2010. – Т. 9. – 623 с.
21. Феоктистов В. Ф. Философские трактаты Сюнь-цзы. Исследование. Перевод. Размышления китаеведа [Текст] ⁄ В. Ф. Феоктистов; сост. Е. В. Якимова. – М.: Наталис, 2005. – 432 с.
22. Хуайнаньцзы: философы из Хуайнани [Текст] ⁄ Пер. с кит., вступ. ст. и примеч. Л. Е. Померанцевой. – М.: Наука – Вост, лит., 2016. – 526 с.
23. Хуэй-цзяо. Гао сэн чжуань (Жизнеописание достойных монахов): в 3 т. [Текст] ⁄ Хуэй-цзяо; пер. с кит., вступ. ст., коммент, и указ. М. Е. Ермакова. – СПб.: Петербургское