запечетляя на долгую память обугленные тела, словно все еще пытающиеся спастись от огня.
"Думаю, нам нужно как можно быстрее покинуть это место," нарушил мрачное молчание Вильям. "Неизвестно, где находятся нападавшие, и я не хочу быть здесь, если они вернутся."
"Согласен," сказал Райлен, собираясь в путь.
"Стойте," требовательно сказала женщина. "А что делать с телами? Их надо похоронить."
"Дамочка," устало произнес Райлен, "я думаю, вы все еще не понимаете, что происходит."
"Немедленно извинитесь," вдруг выхватили оружие ее охранники. "Вы знаете, кто перед вами?"
"Да хоть сама королева," с гневом выпалил Райлен. "Мне плевать, что с вами случится. Можете оставаться, но мы выдвигаемся дальше."
"Вы дали слово сеньору де Фрице," не прекращала она.
"Аркис, сможешь уладить ситуацию," отвернувшись от собеседника, Райлен пошел к повозке.
"Как ты см…" только и успел сказать охранник, как мир вокруг него поплыл, а ноги стали ватными. Вслед за ним на землю упал и Фриман. Женщина так же погрузилась в сон, не успев крикнуть.
Погрузив их в повозку, группа тут же тронулась в путь.
Дорога шла сквозь опустошенные местности, где разрушенные деревни и пепелища были единственным свидетельством трагедии, охватившей эти земли. Мрачные облака тянулись по небу, словно отражение печальных мыслей, которые овладели каждым из путников.
Напряжение в воздухе не утихало, словно каждый момент мог стать последним. В глазах каждого из них отражался страх, смешанный с решимостью и непоколебимой волей к выживанию.
Спустя еще несколько десятков миль, на проселочной дороге они увидели мертвую тушу огромного медведя. Его мощное тело было закалено веками борьбы за выживание, но теперь оно лежало неподвижно, словно спящий гигант, лишенный жизни. Его могучие лапы и острые клыки явно говорили о его силе и опасности, но теперь он был лишен движения, как будто став печальным свидетелем ужасов, окутавших эти земли.
Путники медленно приблизились к огромному телу медведя, осторожно ступая по дороге, удивленные и потрясенные увиденным. Медведь был огромным — его мощное тело занимало почти всю ширину дороги. Мохнатая шерсть была покрыта пятнами крови и грязи, а клыки, выступающие из могучей пасти, вблизи делали его вид еще более устрашающим.
"Кажется, он погиб не так давно," произнес Райлен, смотря на медведя с сожалением. "Но как это могло произойти? Медведь такого размера не мог стать жертвой простого нападения."
"Все замерли," резко сказал Аркис, "А теперь медленно отходим назад."
Никто не спорил и не спрашивал, среди них уже были узы абсолютного доверия. Товарищи медленно начали отступать обратно к повозкам. Внезапно послышался шум и возня сзади – это сонные путники отошли от чар Аркиса и начали просыпаться.
"Только этого нам не хватало," прошипел с досадой Аркис.
"Дружище, что происходит?" с тревогой в голосе спросил Вильям.
"Фамильяр," только и успел сказать ящеролюд, как сзади раздался крик.
"Ааааа, да как вы посмели," кричала девушка. "Да я вас в темнице сгною," продолжала она кричать, пытаясь высвободиться из веревок.
"Только не говори, что ты ей не вставил кляп," с грустью сказал Райлен.
"Р-Р-Р-А-А," раздался грозный рык от туши медведя.
"Живо, бежим," сказал Аркис, срываясь к повозкам.
"Убью, клянусь всеми богами, убью," причитал Райлен, прикрывая спины друзей.
"Что за фамильяр?" попытался уточнить Дэвид у Аркиса.
"Фамильяр," начал он, подбегая к повозке и готовясь к бою, "это могущественное магическое существо, привязанное к своему хозяину. Оно способно выполнять его приказы и защищать его, будучи призванным из иной плоскости существования."
"И где нам искать этого хозяина?" спросил Дэвид, непроизвольно начав вглядываясь в окружающие тени.
"Сейчас вопрос в другом, кто мог послать на нас такую тварь?" добавил Рю, готовясь к любым возможным угрозам.
"Может быть, кто-то из тех, кто хочет нас задержать или устранить," с ухмылкой предположил Аркис, так же начав оглядываться по сторонам.
"Тогда бери все темные силы мира," засмеялся Райлен
"Это мы потом обдумаем, сейчас надо придумать, как нам победить этого зверя. Есть у кого-нибудь идеи?" приготовив меч, спросил Вильям.
Поднявшись на мощные лапы, зомби-медведь издал урчание, которое пронзило воздух, словно эхо из мира мертвых. Его глаза были затянуты белой пеленой, плоть на его теле была разодрана в нескольких местах, оставляя открытыми кости и внутренности. С правого бока торчали выступающие ребра, словно жуткие клинья, напоминая о его жестокой гибели.
"Дэвид, освободи провожатых," обратился Райлен, голос его звучал спокойно. "Нам понадобится любая помощь. С этим существом мои мечи не помогут."
Дэвид кивнул, мгновенно достав кинжал, чтобы быстро разрезать веревки, обвязывающие оживших путников.
"Эй, вы там!" Райлен обратился уже к ним, его голос звучал твердо. "Если не хотите умереть, то хватайте оружие и становитесь рядом. Но сразу говорю, извиняться я не намерен." С улыбкой на лице в предвкушении очередного боя с серьезным соперником Райлен вышел чуть вперед.
Медведь-зомби, не обращая внимания на разговор, медленно приближался к ним. Его вытянутые лапы искали жертву, а рык, смешанный с хриплым храпом, заполнял все вокруг угрозой. Вокруг зверя витал противный запах разложения, словно сама смерть подкралась к ним в обличии медведя.
Путники сгруппировались позади Райлена, готовясь противостоять ужасному зомби-медведю. Сердца бились сильнее, а руки дрожали от напряжения и страха. Но перед ними стояла необходимость действовать, если они хотели сохранить свои жизни.