Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Чернолунье - Дарья Шварц 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чернолунье - Дарья Шварц

36
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чернолунье - Дарья Шварц полная версия. Жанр: Научная фантастика / Сказки / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65 66 ... 113
Перейти на страницу:
с места, заявила она. Лицо её зарделось гневным румянцем. – У меня испортился аппетит! – она окинула взглядом остальных девушек, нервно заправляя за ухо витую прядь волос. – Пойдемте отсюда, девочки. Пока «дикий пёс» всех нас не загрыз!

Леди повскакивали с разноцветных бархатных подушек, лежавших на каменной лавочке. Все, также робко глядя под ноги, последовали за Доллой.

– Когда закончишь с этим… – она окинула юношу небрежным взглядом., – мы будем ждать тебя в гостиной, Шелла.

Зен самодовольно усмехнулся и выжидающе уставился на дворецкого.

Тот удивленно взглянул на принцессу, она улыбнулась уголками губ и произнесла:

– Оставь нас, Винсент.

Он недовольно нахмурился, но не посмел перечить, ушел вслед за девушками.

Зенрит Раэль не спеша прошел к лавочке напротив Шеллы и, не дожидаясь разрешения, сел.

– Ты рано вернулся, – с холодной любезной улыбкой заметила она.

– Задание оказалось несложным, – он воткнул вилку в нетронутый кусок торта на блюдце перед собой. – Надеялась, что я не вернусь, Шелти?

Так прозвал её «отец» Дая – Бертам. С тех пор некоторые продолжают её так звать. Она не была против, ведь Дай называл её также.

– С чего ты это взял? – розовые губы дрогнули.

– Шууучу, – безэмоцианально протянул Зен.

Его пыльно-русые волосы сильно отросли за месяц, который они не виделись. Глаза цвета обожжённой листвы всё так же цепко вглядывались в её лицо. Шелла всегда необъяснимо робела под его взглядом, старалась отвернуться. Его глаза так странно действовали на многих. Он был родом с материка «вечных дождей» – Фуруда.

Чистокровный нефрис.

В лице его было что-то женственное из-за чего с отросшими волосами сейчас издалека его можно было легко спутать с девчонкой.

– Зря ты так жесток с Доллой, – прервала неловкое молчание Шелла, взглянув на цветущие в саду розы, купающиеся в лучах долгожданного солнца. – Ты ведь ей нравишься.

– Она меня раздражает, – коротко ответил он и положил в рот кусочек торта.

Чёрный сюртук с золотыми пуговицами и вышивкой по краям бортов совсем не потрепался, даже пылью не покрылся, да и белая рубашка была свежая и чистая. Переоделся, прежде чем навестить Шеллу в беседке.

– Ты выглядишь рассеянной, – внимательно вглядываясь в её лицо, произнес он.

Она неопределённо пожала плечами.

– Не понимаю, с чего ты это взял.

– Ты даже не притронулась к своему любимому шоколадному торту, – он указал вилкой на кусок перед ней.

Шелла без аппетита взглянула на кондитерское творение, так подло выдавшее её.

– Переживаешь за Дая? – мрачно догадался Зен.

Шелла понуро опустила голову, сжав в кулачках подол платья. Эмоции недолго бушевали на её лице, она снова с безразличием повернулась к саду.

– Я люблю Дая, – порывисто прошептала она. – Сильно люблю. Да. Я волнуюсь за него. Где он сейчас? Что с ним? Хорошо ли питается, спит? Быть может он при смерти? Мне страшно. Боюсь, что он может пострадать. А если… – голос её сорвался. – Если он предаст нас, я…. – отчаянно зашептала она. – Я не могу без него. И почему я не могу покинуть замок?

Зен сдавил в руке вилку.

– Ты такая жестокая, Шелти, – сипло сказал он. Шелла коротко взглянула на него. Отросшие пряди челки упали ему на глаза. – Знаешь же, что мне больно это выслушивать, но я слушаю эти слезы и сопли о нём из раза в раз. И буду слушать, если ты так желаешь меня мучить – жестко прошептал он. – Я твой покорный слуга, твой раб, отбросим эти намеки, скажи прямо, что хочешь, прикажи. Я всё стерплю! Всё сделаю!

Шелла гневно сверкнула карими глазами.

– Ты не мой раб, – с презрением к самому слову произнесла она, – и не слуга. Ты мой друг.

Холодная усмешка промелькнула на лице Зена.

– Я понял. Не хочешь говорить сама, так я скажу за тебя: ты хочешь, чтобы я спас Дая, – он неприязненно дернул губой. – Я сделаю это. Хоть и ненавижу его всей душой и надеюсь, он сдохнет прежде, чем я его найду.

Шелла выразительно ударила дрожащей рукой по столу. Она едва сдерживала гнев.

Зен поднялся со скамьи.

– Я старался приехать раньше, чтобы посмотреть на тебя вживую на Празднике цветов. Я скучал, – грустно обронил он вместо прощания и вышел из беседки.

Шелла смотрела на его худую, не очень высокую удаляющуюся фигуру, пока она не скрылась за деревьями.

На столе, рядом с недоеденным куском торта лежала пригорюнившаяся на один бок, смятая вилка.

Душа Шеллы металась в смятении. Разговор с Зеном как всегда расстроил её. Она не понимала, не могла понять, за что так сильно Зен ненавидит Дая? Казалось бы, они никогда открыто не враждовали, да и Дай не такой человек. Зен просто к нему придирается на пустом месте, а все потому, что Леруш нравиться Шелле.

Как по-детски ругаться из-за такого.

К своим подругам она не пошла. Разгуливала по второму этажу, рассеяно глядя в окна. Мысли её постоянно возвращались к Даю и слухам о том, что предал Совет и сбежал. Шелла не хотела в это верить, а светские сплетники продолжали накручивать: то Дай сбежал из-за долгов, то из-за неведомого скандала с богатым вельможей, чью жену он якобы совратил, а теперь ещё добавилась некая роковая красотка, сведшая его с ума и заставившая сбежать вместе с ней.

Конечно же, Шелла понимала, что это выдумки на пустом месте, но неприятный осадок всё равно оставался. Она знала обо всех реальных любовных похождениях Дая и даже так смотрела на них сквозь пальцы. А что ей оставалась? Кто она такая, чтобы запрещать ему вести личную жизнь.

Обидно и больно узнавать об его очередной пассии. Радовать продолжало лишь то, что они все одноразовые.

Из-за угла длинного коридора показался Джаспер Валентайн, рыцарь Ордена и человек, ответственный за охрану всего замка и принца в том числе. Он обеспокоено, озирался по сторонам, будто что-то искал.

– Доброе утро, Джаспер, – первой поздоровалась принцесса. – Вы что-то потеряли?

– Доброе утро, Ваше высочество, – приветливо отозвался он. – Вы разве не должны проводить время со своими фрейлинами, они сидят внизу в гостиной…

– Мне просто захотелось побыть одной, – честно призналась Шелла и натянула дежурную милую улыбку.

– Я бы не советовал сейчас разгуливать в одиночку, – сказал рыцарь, подходя ближе, и, понизив голос, добавил: – Неужели не слышали – в замке объявились предатели и шпионы.

– Впервые об этом слышу.

Ложь. Шелла уже знала. Сегодня до неё дошли слухи от сестёр-близняшек Валентайн. И сейчас все в замке ходят подозрительные, да и она не спешила доверять всем подряд.

– Так что вы ищите? – снова спросила Шелла,

1 ... 64 65 66 ... 113
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чернолунье - Дарья Шварц», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чернолунье - Дарья Шварц"