Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Современная проза » Шесть тонн ванильного мороженого - Валерий Бочков 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Шесть тонн ванильного мороженого - Валерий Бочков

266
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Шесть тонн ванильного мороженого - Валерий Бочков полная версия. Жанр: Книги / Современная проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 77
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

Очнулся я почти сразу – так мне, по крайней мере, показалось. Очнулся я от боли и от жажды – пить хотелось немыслимо, наверное, из-за болевого шока. Там что-то связано с адреналином. Боль, слепящая зверская боль, концентрировалась в правой лодыжке и растекалась вверх по ноге. Без сомнения, там не осталось ни одной целой кости. Я высвободил руку, на ощупь зачерпнул снег, сунул в рот.

Мысли, даже не мысли, а какие-то обрывки, скакали в моем мозгу, я был на грани паники. Сердце колотилось где-то в горле, я попытался глубоко вдохнуть, но не смог – мешали дрова. Я был завален дровами. Волна ужаса накатила на меня, парализуя мозг и волю – а вдруг я повредил позвоночник? Это хуже смерти! Я дернулся, дрова не пускали, я попытался привстать – лодыжка взорвалась болью, я взвыл и снова провалился во тьму.

16

– Эй…

Из тьмы выплыло серое пятно, постепенно пятно сфокусировалось и превратилось в лицо.

– Эй… – повторила Холли растерянно. – Ты что?

– Да вот, за дровами, понимаешь… – вышло у меня беспомощно тихо. – За дровами сходил.

– А я сижу. А тебя нет и нет. Нет и нет.

Она облизнула губы, я видел, как дергается ее подбородок.

– Ничего, – прошептал я. – Бывает.

– А я сижу. – Она точно не слышала меня. – А ты тут…

– А я тут… Ты можешь эти дрова… Давят.

Она торопливо начала раскидывать поленья. Дышать стало легче, я сунул в рот пригоршню снега, начал жевать.

– Холли, – позвал я.

– Что? – Она тут же снова склонилась надо мной.

– У меня там с ногой… С ногой какая-то хреновина.

– Хреновина? Какая, какая хреновина?

– Перелом, я боюсь…

Она закусила губу и часто задышала, мне показалось, что она сейчас начнет реветь.

– Может, и нет, – не очень уверенно сказал я. – Осторожней там, в общем, ладно?

Боль не утихла, она изменилась качественно – из огненно-белой она перешла в желто-оранжевый спектр, ближе к красному. Там, в районе ступни, наливалось тягучим жаром и зрело что-то недоброе.

– Почему без шапки? – спросил я. – Простынешь. Без шапки.

– Что? Ты встать можешь? – Холли торопливо откидывала поленья, они падали, стукались друг о друга с веселым звуком, как биллиардные шары.

Я поднялся на локте, медленно согнув здоровую ногу, попытался сесть. Боль тут же взорвалась. Я замычал, впился зубами в мякоть щеки. Во рту стало солоно, я хотел сплюнуть, но, взглянув на настороженную Холли, передумал.

– Ну? – Она нервно топталась вокруг меня, не зная, чем помочь. – Не можешь?

– Погоди, погоди… – Я неуклюже перевалился на бок. – Дай мне вон ту палку. Пожалуйста.

Опираясь на сук, мне удалось сесть.

– Вот видишь. – Я попытался улыбнуться. – Все хорошо.

Очевидно, с моей улыбкой вышло что-то не так – Холли всхлипнула и заревела.

– Ты что, ты что? – торопливо запричитал я. – Что такое? Ну что ты…

– А зачем… зачем… – вместе со всхлипами выдавила она. – Зачем ты так улыбаешься… Так вот говоришь – все хорошо, все хорошо. В кино так вот улыбаются, которые непременно в конце погибнут. Они там – все хорошо, все о’кей, а под конец бац! И все!

Холли заревела еще пуще, а мне отчего-то стало смешно. Я сплюнул на снег.

– Кровь! – Холли отпрянула. – Это кровь?

– Я щеку прикусил…

– Ну зачем ты врешь?! – вскричала она с убедительной интонацией взрослой женщины. – Я что тебе – дура? У тебя там внутри, там все переломано, все…

– Кончай истерику! – неожиданно звонко крикнул я. – Если ты не дура и не сопливая девчонка, то немедленно кончай истерику! Тебе, может, еще придется меня на своем горбу тащить. Выносить как раненого. С поля боя.

– С какого боя? – Она шмыгнула и перестала реветь. – Какого поля?

– Как медсестра. С поля боя.

17

До хижины мы все-таки добрались. Холли тянула меня за воротник, толкала сзади, я рычал, матерился, впивался пальцами в промерзшую землю. И полз. Сук, который мы приспособили как костыль, скорее мешал, но я упорно не выбрасывал его, а тащил за собой. Мы ковыляли, падали, пару раз я терял сознание. Ступеньки крыльца показались мне почти Монбланом. В избе, рухнув на пол, я в изнеможении раскинул руки. Огонь в печи погас, малиновые угли, мирно потрескивая, умирали в топке.

– Холли, – выдохнул я. – Дрова…

– Нет. Сначала давай с ногой… разберемся.

С ногой дела обстояли скверно – лодыжку разнесло так, что мне с трудом удалось задрать штанину. Опухоль поднималась по голени до самого колена. Боль (теперь она виделась мне в ядрено-багровом цвете) заматерела и туго пульсировала по всей ноге. Я расшнуровал ботинок, но решил не снимать – было ясно, что обратно натянуть его не удастся.

– Дрова, – повторил я, бережно вытягивая распухшую ногу.

– Какие, к черту, дрова?! – Холли вскочила, до этого она сидела на корточках и с ужасом разглядывала мою изувеченную конечность. – В больницу надо!

Она пнула скамейку, сжав кулаки, быстро прошла из угла в угол. Места тут было мало, поэтому все это могло бы выглядеть комично, если бы не наши скорбные обстоятельства. Девчонка, безусловно, была права, права по существу – мне тут же вспомнилась история из детской книжки про летчика Маресьева, потерявшего таким же макаром обе ступни. Жуткое слово «гангрена» выползло из закоулков сознания. Сердце встрепенулось и испуганно заколотилось. Я прижал ладонь ко лбу – лоб пылал.

– Что? – Холли заметила жест. – Жар? У тебя жар?

Я убрал руку, покачал головой. Попытался улыбнуться.

– У тебя жар! – жестко констатировала она. – У тебя идет кровь изо рта. У тебя там все переломано. Кости и внутренности. У тебя может начаться гангрена.

– Какая гангрена? Откуда ты вообще такое слово знаешь?

– Неважно. В школе читали.

– Про Маресьева? – изумился я.

– Кто такой Ма… ма?..

– Летчик.

– Ты бредишь? Какой, к черту, летчик?

– Не смей чертыхаться.

– Черт! Черт-черт-черт! Чертовский чертяка черт!

– Замолчи!

– Сам замолчи! И не указывай мне! Кто ты такой, чтоб указывать тут? Кто?

Я растерялся.

– Вот так! – с триумфом выпалила Холли. – Ты – никто. Посторонний. Переходный вариант.

– Что? – Я ничего не понимал. – Какой вариант?

– Переходный!

Как полный идиот, я изумленно проблеял:

– Как это? Что это вообще…

– Переходный. Для акклиматизации после развода, – бесстрастно произнесла пигалица. – Матери после развода нужно в норму прийти, для этого требуется переходный вариант. Ну а потом она нормального мужика себе найдет.

Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 77

1 ... 63 64 65 ... 77
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Шесть тонн ванильного мороженого - Валерий Бочков», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Шесть тонн ванильного мороженого - Валерий Бочков"