Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75
– Ничего не понимаю.
– Там родился ребёнок.
– Да.
– Невероятно! – воскликнула сестра Джулианна. – Надо разобраться. Вы запомнили название корабля?
– Да. «Катрина».
– Отправляйтесь-ка в постель, сестра. Вы сама не своя. Кто-нибудь вымоет и простерилизует ваши инструменты. Я хочу взглянуть на ваши записи.
Чамми отвели в комнату, а сестра Джулианна забрала её записи к себе в кабинет для дальнейшего изучения. Она читала и не верила своим глазам, после чего позвонила врачу, и они решили, что следует немедленно осмотреть мать и ребёнка и перевести их в больницу для подобающего послеродового ухода.
В десять утра они встретились у ворот порта. Сестра Джулианна казалась очень маленькой на фоне огромных кораблей. Она объяснила сторожу, что им нужно подняться на борт «Катрины», где ночью родился ребёнок. Он взглянул на неё, как на сумасшедшую, но сказал, что сообщит начальнику порта.
Вскоре перед ними появился мужчина с учётной книгой в руках. Место для стоянки было зарезервировано за «Катриной» ещё на три дня, но в восемь утра корабль снялся с якоря и покинул порт.
Сестра пришла в ужас.
– Но это невозможно! На борту мать и новорождённый! Им нужен медицинский уход. Это крайне безответственно. Бедная женщина!
Начальник порта оглядел её с большим сомнением.
– Женщинам на борт нельзя. Извините, должен попросить вас уйти.
Сестра Джулианна готова была спорить, но врач отвёл её в сторону.
– Вы здесь больше ничего не сделаете, сестра. Я, честно говоря, не удивлён, что капитан сбежал. Такие «бортовые» женщины нарушают все международные судоходные правила. Если бы на судне обнаружили мать с ребёнком, капитана бы арестовали, уволили и заставили платить штраф. Возможно, его бы посадили бы в тюрьму. Неудивительно, что он покинул порт на три дня раньше. Сейчас «Катрина» уже вышла в Ла-Манш.
Вышла в тираж
Раздался стук в дверь. Ближе всех ко входу оказалась сестра Моника Джоан – я как раз спускалась по лестнице. Она открыла дверь, но тут же захлопнула её и принялась задвигать засов. Я бросилась к ней.
– Сестра, что произошло?
Она не ответила ничего внятного, только пробормотала что-то и продолжила возиться с засовом, – но он был большой и тяжёлый, и её костлявые пальцы никак не могли справиться с ним.
– Давайте-ка, милая, помогите мне. Надо укрепить бастионы и опустить решётку на воротах.
В дверь снова постучали.
– Дорогая сестра, за дверью кто-то есть. Это может быть важно.
Сестра Моника Джоан продолжала тянуть засов.
– Да что же это такое! Помогите мне.
– Мне надо открыть дверь, сестра. Нельзя заставлять людей ждать. Возможно, кто-то рожает.
Я открыла дверь и обнаружила за ней полицейского. Но сестра не теряла бдительности. Она сунула ему в лицо зажатое в кулаке распятие.
– Назад! Именем Христа заклинаю тебя, отступи!
Голос её дрожал от возбуждения, а морщинистая рука ходила ходуном, так что распятие приплясывало под носом у полицейского.
– Ты не пройдёшь! Перед тобой воины Христовы в доспехах Господних, и клыки Ада бессильны перед ними!
На лице полицейского читалась глубочайшая задумчивость. Я попыталась вмешаться.
– Сестра, милая, это же…
– Отступи, Сатана! Подобно Горацию, я одна на мосту встречаю мидийцев. Опусти свой меч. Избавь нас от кары!
С этими словами Сестра Моника Джоан захлопнула дверь, после чего игриво подмигнула.
– Теперь-то они будут держаться отсюда подальше.
Бедная сестра. Я прекрасно понимала её недоверие к полицейским и очень сочувствовала ей. Но возможно, что этот мужчина хотел сообщить нам что-то, связанное с нашей работой. Это был бы не первый случай, когда постового попросили позвать акушерку.
– Пойду узнаю, что ему нужно. Я его не впущу, сестра, обещаю.
Я быстренько выскользнула на улицу. Сестра Моника Джоан тут же захлопнула дверь, едва не прищемив мою ногу.
Полицейский стоял посреди улицы, явно не понимая, что делать. Рядом с оградой стоял чей-то велосипед.
– Простите нас, пожалуйста. Она не любит…
И тут я узнала его. Это был тот самый полицейский, которого Чамми сбила с ног, когда училась ездить на велосипеде, и который приходил к нам, когда расследовалось дело об украденных драгоценностях. Я расхохоталась.
– Так это вы! Мы частенько встречаемся. Что на этот раз?
– Я здесь не по работе. Передайте это сестре и успокойте её. Я привёз велосипед, как и обещал вашей коллеге.
– Какой?
– Не знаю, как её зовут. Высокой.
– Чамми. А откуда у вас её велосипед?
– Я отправил её домой на такси, поскольку она была не в состоянии ехать на велосипеде.
– Что?! – воскликнула я, решив, что он нашёл пьяную Чамми. – Когда это было?
– Сегодня утром, часов в шесть.
– Господи! Где вы её встретили?
– В порту.
– В порту! В шесть утра, пьяная, в порту! Господи, а мы и не подозревали! Тёмная она лошадка всё-таки. Надо рассказать девочкам. Там вечеринка была, что ли?
Он улыбался. Это был обаятельный мужчина, который выглядел чуть старше своих лет. Он принадлежал к типу некрасивых и вместе с тем привлекательных людей, а щеку его украшал большой шрам, который мог бы придать лицу мрачное выражение, если бы не глаза – когда полицейский улыбался, взгляд его искрился.
– Нет, вечеринки никакой не было, и она была совершенно трезва. Не знаю подробностей, но, насколько мне известно, на одном из кораблей родился ребёнок, и ваша медсестра Чамми принимала роды.
Я ещё ничего не слышала о ночной драме и теперь в изумлении уставилась на полицейского.
– Мы с коллегой разговаривали с дежурным и увидели, как по набережной бредёт медсестра. Ночью был шторм, и дежурный сказал, что она забралась на борт по верёвочной лестнице. Видимо, спускалась она также. Когда я её увидел, стало очевидно, что она в полуобморочном состоянии. Она даже не понимала, куда идёт, поэтому я запретил ей садиться на велосипед и вызвал такси. Теперь я возвращаю велосипед вам и прошу вас расписаться, – добавил он более строго.
Я расписалась, и мужчина поблагодарил меня и повернулся, чтобы уйти, но в последнюю секунду замялся.
– Я думал…
Пауза.
– Что? О чём вы думали?
– Просто…
– Ну, если вы не скажете, о чём думали, я вряд ли смогу вам помочь.
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75