Пассажиры сидели в баре.
В полутьме над столиками вспыхивали огоньки сигарет.
Кто-то пел на эстраде.
Близилась полночь.
Часть пути позади.
Здесь тепло и уютно. Стены, переборки и сталь корабля держат ночь на расстоянии.
Здесь всё как на берегу. Можно закрыть глаза и представить, что ты сидишь не в корабельном баре посреди бушующего моря, а в подвале погребка в старом, тихом балтийском городе.
Вот только пол почему-то качается под ногами.
Он неловко взмахнул рукой и задел бокал, что стоял на самом краю стола. Бокал упал на бок, прокатился полукругом, щедро разливая по столу остатки «Хеннеси» — и, задержавшись перед падением на долю секунды, слетел на пол, с коротким и глухим хлопком разбившись на крупные, неровные осколки.
В смущении от собственной неловкости Кент виновато посмотрел на женщину за соседним столиком.
— Я не напугал вас? — спросил он. — Мне и самому неприятно…
Она не услышала его.
Она смотрела по сторонам. Она ждала кого-то.
«Ну и ладно. Значит, она ничего не заметила. А бармен пусть запишет на мой счёт».
— Чёрт возьми, — сказал Кент, словно только что заметив. — Ребята, посмотрите, тут, кажется, осколки под столом. Надо бы сказать официанту…
— 43 —
28 сентября, 1994, среда, 00.55, паром «Балтия»
— Следите за грузом! — крикнул Тойво, проходя мимо затянутого крепёжными цепями трейлера.
— Ребята, если при таком волне груз сорвётся…
— Ладно тебе пугать, — отмахнулся Мадис. — Всё закреплено. Мы проверяли.
Грузовая палуба, словно подхваченная руками великана, поднималась вверх, кренилась, выравнивалась на мгновение — и уходила вниз.
Свет дрожал в синем воздухе, тени пробегали по стенам, будто убегаю прочь от этого опасного места и казалось, будто стоящие на палубе машины и впрямь сорвались с мест и вот-вот покатятся прямо на грузовые ворота, навстречу штормовой ночи.
— Всё нормально, крепления держат, — сказал Мадис.
И ту он услышал короткий, отрывистый звон и почти сразу за ним — нарастающий гул прорвавшего преграду моря.
— Тойво!
Тот не ответил. Он наклонился и подсветил фонариком днище трейлера.
— Вот ведь загрузили, — прошептал Тойво. — Тяжёлый, просел как… А что у нас тут?
— Тойво, ты слышал?
Мадис пошёл вперёд, к носовым аппарелям.
— Тойво, здесь что-то не так!
Он остановился шагов за пять до аппарелей.
— Тойво, да подойди же ты!
— Что там? — спросил Тойво и погасил фонарь.
— Подойди сюда, — повторил Мадис. — Здесь странный шум. Похоже, повреждения…
Сорвавшийся с креплений визир подлетел на волне и огромной массой своей ударил по носовой части судна.
Мадис, оглушённый звуком удара, схватился за уши.
И отшатнулся.
Будто гигантский молот стал отчаянно бить по корпусу судна.
Протяжный скрежет металла смешался с шипением заливающей пандус воды.
Мадис побежал назад, спотыкаясь и задевая протянутые по палубе крепления.
— Тойво, срочно сообщи на мостик! Повреждения носовой части судна! Повреждения! Надо сбавить ход! Срочно надо!..
Море сорвало визир и ударило в обрубленный нос судна.
Аппарели дрожали от нагрузки и волны стучали в них, пробивая себе дорогу.
От ударов они расходились всё шире и шире, раскрываясь навстречу подступавшей бездне и первые потоки воды хлынули на палубу.
И ветер, торжествующий победу штормовой ветер обрушил фонтаны солёных брызг на стремительно мокнущий тент грузовиков.
Мадис, сбитый ледяным потоком, покатился по палубе.
Вскочил, отплёвываясь, и снова побежал.
Вода наступала, двигалась дальше и дальше, обтекая колёса машин.
К лифту. Прочь, прочь отсюда!
— 43 —
28 сентября, 1994, среда, 01.10, паром «Балтия»
— Арви, с грузовой палубы докладывают, — сообщил Хейно второму помощнику. — Странный шум, источник непонятен. В районе носовых аппарелей странный гул и удары. Не исключено, что повреждены крепления визира.
— Сбавить ход! — сказал Арви рулевому. — Надо посмотреть, что там происходит.
«Чёрт, только этого не хватало!»
— Вода!
— Что? — переспросил Арви.
— Вода на грузовой палубе! Вода прорвалась! Протекает через аппарели! Помпы не справляются!
— Я доложу капитану, — сказал Арви.
И скомандовал:
— Стоп машина! Развернуть судно бортом к волне!
— Если визир уже сорван волнами, то аппарели не выдержат! — крикнул Хейно. — Мы идём слишком быстро, мы не можем сразу замедлить ход.
— Если вода прорвётся на грузовую палубу через открытые аппарели — нам конец, — сказал Арви. — Грузовая палуба без переборок, сплошная. Её быстро затопит. Срочно объяви тревогу и готовь эвакуацию пассажиров. Сообщи радисту, пусть даст сигнал бедствия, свяжется с ближайшими судами. Мы…
Судно резко клюнуло носом и, не выправившись после крена, стало быстро клониться вперёд, словно готовясь к пикированию в глубину штормового моря.
Арви, едва удержавшись на ногах, крикнул матросу:
— Я остаюсь на мостике! Срочно к капитану!
— Матросов на палубу! Готовить шлюпки и спасательные плоты!
По корабельной связи полетели команды, и динамики в пассажирских каютах взорвались тревожным выкриком:
HÄIRE! HÄIRE! LAEVAL ON HÄIRE!
Арви почувствовал, что крен судна увеличивается быстро.
Слишком быстро.
«Грузовая палуба» подумал он. «Её зальёт за считанные минуты. И судно потеряет остойчивость. Нет времени, нет его! Срочно…»
— 43 —
28 сентября, 1994, среда, 01.15, паром «Балтия»
Стулья и столы поехали по накренившемуся полу.
Звуки музыки стихли, и мгновение в баре стояла тишина.