Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » (Зло)Вещий сон - Кира Суворова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга (Зло)Вещий сон - Кира Суворова

9
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу (Зло)Вещий сон - Кира Суворова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 72
Перейти на страницу:
белое платье. Но сообразительные горничные быстро нашли какое-то тонкое покрывало и накинули его поверх свадебного наряда. Со всей этой привычной суетой, дополняемой знакомым с детства дядюшкиным голосом, Тиль потихоньку успокаивалась.

Лойр Олвенус, хоть прежде и не считал себя знатоком тонкой женской души, но догадался о причинах бледного вида и нервного состояния Лантиль. И как-то быстро утешил её, напомнив, что всегда будет рядом, ведь ему обещано пожизненное проживание в усадьбе Кастильс. А что до супружеской жизни, так ведь множество женщин выходили замуж до, будут выходить и после, и все живы-здоровы, многие даже счастливы. Так что первой брачной ночи не стоит так уж бояться.

Тиль и сама пришла практически к тем же выводам, но, только услышав их от старого дяди, смогла окончательно успокоиться. Почти окончательно. Некоторая взволнованность ещё осталась, хотя для юной невесты она простительна и даже почти обязательна.

Жених же совсем не волновался, скорее испытывал нетерпение. И связано оно было не столько с желанием поскорее сделать своей любимую девушку, сколько с планами разобраться наконец с гнездом кровавых жрецов на юге. Его Величество настоял на том, что до свадьбы и речи быть не может о подобных затеях. Да и неизвестно, насколько затянется кампания, а заставлять невесту ждать — по меньшей мере неприлично…

У генерала было свое мнение, что для всех будет спокойнее, когда южный сосед утихомирится, и нужно сперва бы с этим разобраться… Но Эрленд был неумолим. Да и сам Венд в итоге пришёл ко мнению, что молодая супруга будет лучшей мотивацией побыстрее завершить тяжелое дело и вернуться с победой.

* * *

Если попытаться вспомнить день свадьбы глазами Лантиль… да и Арвендуса, то получатся какие-то вспышки.

Вот они входят в храм, украшенный почти так же пышно, как и на свадьбе Эрленда с Авиталь. Но жених вряд ли заметил все изыски, ради которых почти потерял остатки шевелюры нервный от спешки распорядитель свадеб. А невеста отметила лишь бессчётное количество цветов, запах которых наполнил огромный зал.

Вот что-то долго и громко говорит храмовник, но Тиль помнит только горячую руку Венда, крепко сжимающую её ладонь. Да и генерал почти не вслушивается в цветистую речь, он пытается поймать немного испуганный взгляд девушки, который теплеет, стоит Венду улыбнуться. Мужчина едва не пропустил традиционные ответы на вопросы, задаваемые жрецом. Лантиль, услышав голос жениха, постаралась собраться с разбегающимися мыслями и вовремя сказать “да”.

Вот свадебный пир, где новобрачных поздравляют придворные, почти неотличимые в пошитых по последней моде нарядах. Поесть почти не удаётся, ведь приходится улыбаться в ответ и кивать.

Вот Его Величество сообщает о появлении нового лорда Кастильс и передает фамильный перстень Арвендусу, торжественно объявляя о смене имени генерала. Теперь муж Лантиль — лорд Арвенд Кастильс. Как удачно, что достаточно было лишь убрать окончание, чтобы получить благозвучное для высших семей имя, традиционно заканчивающееся на — енд. Будто его отец предчувствовал особую судьбу младшего сына…

Вот Тиль окружают фрейлины королевы, да и сама Авиталь с улыбкой провожает девушку в супружескую спальню, где уже зажжены многочисленные светильники и расставлены букеты. Большую часть цветов Её Величество, наморщив носик от слишком приторных запахов, распорядилась вынести, за что Лантиль испытала огромную благодарность, и сама едва не чихнувшая, когда попала в эту “оранжерею”. А потом королева едва заметным жестом отослала свиту, оставшись с невестой наедине. Обычно последние наставления даёт мать девушки, но… Но давно осиротевшая Тиль и представить не могла, что Её Величество возьмёт на себя эту обязанность.

И снова про волю супруга, про некоторое неудобство, небольшую боль, нестрашную и короткую… К счастью для невесты, знакомые уже слова не смогли напугать девушку. А последовавшая затем суета, созданная горничными, что помогали Тиль снять платье и принять ванную, расправляли постель и одевали в кружевную сорочку, сушили и расчесывали волосы… Эта суета и вовсе утомила, и неожиданно расслабила. Девушки загадочно улыбались, глядя на Лантиль, вполголоса обсуждая, кому больше повезло. Генералу, отхватившему такую красавицу, или леди, что умудрилась окрутить самого завидного холостяка, по которому вздыхало немало барышень.

Вскоре шумные приготовления были закончены и горничные покинули спальную, где посреди огромной кровати усадили невесту. А та чуть нахмурилась, обдумывая подслушанную фразу про барышень, имевших виды на её генерала. Ну да, теперь-то он совершенно точно её. И пусть только…

Что именно пусть и что только, она додумать не успела, в комнату вошёл предмет сердитых размышлений. Неприметная дверь впустила мужчину из смежной спальни, где происходило почти такое же действие, только мылся генерал сам, да и одевался тоже. К чему помощники, когда весь наряд состоит лишь из халата? А подначивающие друзья лишь мешают собраться с мыслями. Товарищей пришлось выставить почти сразу, иначе их гогот мог напугать жену. И без того девушке не по себе, наверное…

С этой мыслью и вошёл новонаречённый Арвенд в супружескую спальную. И немного опешил — Лантиль смотрела на него строго и почти обвиняюще. Генерал попытался вспомнить, что он успел натворить за последние дни, но так и не нашел причин быть виноватым. Он вопросительно взглянул на девушку.

— И много у вас ещё невест было? — не удержала в себе обиду Тиль.

— Вы одна, больше никого, — удивился Венд.

— А мне сказали, вокруг много дам вздыхало! — уже начала понимать глупость своих претензий молодая супруга, но остановиться не смогла.

— Ну, у вас тоже были поклонники, но вы же ничего такого им не позволили? — усмехнулся мужчина. — Вот и я не позволил… — немного покривил душой генерал, припомнив вдовушек, с которыми когда-то проводил ночи явно не за чтением стихов.

— Не позволила, — потупила глаза девушка, — но у меня и поклонник всего один и был… Да и тот оказался… А у вас… — совсем загрустила она, засомневавшись в собственной привлекательности.

— Даже один поклонник рядом с вами для меня уже лишний, — рассмеялся Венд. — Не потерплю соперников, уничтожу!

— Кого? Соперника или меня? — улыбнулась девушка.

— Соперника, конечно!

— Тогда ладно, — покладисто кивнула Тиль. — А почему все про какую-то боль рассказывают? — неожиданно для себя выдала своё главное беспокойство.

— Во время первой близости с мужчиной девушка испытывает в определённый момент неприятные ощущения. Но я

1 ... 63 64 65 ... 72
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «(Зло)Вещий сон - Кира Суворова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "(Зло)Вещий сон - Кира Суворова"