Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Вторжение в Ойкумену - Виктор Алексеевич Козырев 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вторжение в Ойкумену - Виктор Алексеевич Козырев

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вторжение в Ойкумену (СИ) - Виктор Алексеевич Козырев полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 102
Перейти на страницу:
уплыл, вот сюда вот. Как будто мало стран с приличным климатом, а здесь даже зимой баня.

— Баня здесь именно зимой, — вскользь заметила Светлана. — А летом духота.

— Как здесь люди живут? — риторически спросил Влад, но от него только отмахнулись.

Люди вообще живут где угодно. А любой местный окажись в Склавинии, сразу начнёт восклицать, что здесь жить невозможно. Хотя да, подобная погода после их рощи с мягким климатом — и что особенно важно, приятным снегом на Рождество и Новый год, казалась самым настоящим адом.

Как только они отпраздновали Рождество, а потом и Новый год, появился раздражённый донельзя Канайя, посмотрел на их занятия, и сказал, что надо их куда-нибудь отправить, а то на всём готовом, ученики деградируют, того и гляди у них хвост вырастет.

У Владислава возникло предположение, что Канайя каким-то образом участвует в военной кампании генералиссимуса Ингварова, и дела там обстоят не так благостно, как пишут в газетах. Впрочем, ни с кем своими мыслями он не поделился. Не стоит. Пока они воодушевлены победами склавинского оружия, при участии алеманнского и альбийского. И даже Лера может обидеться за такое неверие в силу Империи. Втайне, конечно, девчонки надеялись, что воевать им не придётся и надежда эта росла с успешным продвижением Ингварова по Северной Латинии, а после взятия Партенопы морским десантом Алябьева так вообще не подвергалось сомнению. И только Влад не забывал о двух вещах: война пока не велась не на нейстрийской территории, и Алурия ещё не приняла участие в войне на континенте. Можно, конечно, сказать, что её рейд в Тамерию полностью провалился, но опять же, без постоянной поддержки много не навоюешь.

Так вот, хоть Канайя был сильно неправ, за полгода обучения они продвинулись очень хорошо и теперь Роберт мог перемещаться и в незнакомые локации, хотя и на небольшие расстояния, а известным точкам в пределах континента для него препятствий не было, остальные худо-бедно, но овладели телепортацией. Лучше всего шли дела у Светы, поэтому её отправили в их тройке.

— Хотя услуги целителя вам не должны понадобиться, — совсем по-человечески почесал затылок Канайя.

Задачу им дали простую. Во время сражения за Лакричный пролив, против войск турсманского султана, оказавшийся для нейстрийцев крайне неудачным, Алурия была ранена и была доставлена телепортом в Филиппию. И хотя, как и положено всем магам, повязки, марли, бинты и одежда на которую пролилась кровь принцессы, была уничтожена, кое-что было забыто и до сих пор лежало в Филиппии. На место их доставила Лавита, причём в три прыжка, через города Турсманской империи, заставляя Светлану запоминать координаты, да и остальным тоже было желательно практиковаться.

— А почему никто не перемещает армии с помощью телепортов? — задала наивный вопрос Света.

— Потому что только для эвакуации остатков войск Алурии, которые отправлялись налегке, потребовались усилия всех колдунов, что прибыли с ней и части нейстрийских, — терпеливо объяснил Александр, внимательно наблюдавший за ходом военных действий.

И вот они на месте. Доставившая их Лавита, сразу исчезла, только и посоветовав им отыскать Шеймуса Дейвиса, который может им помочь. Но где искать как кровь Алурии, так и альбийского моряка она им не сказала. Поэтому они бродили по душным улицам морского города, основанного в незапамятные времена и ярко контрастировавшего с теми городами, что они видели в Склавинской империи.

Однако туристическое наслаждение они получить не смогли, потому что оказались в абсолютно незнакомой местности, да и язык здешних обитателей они не знали. Курс обучения включал только турсманский, который не пользовался у местных популярностью. К тому же обитатели грязных улочек Филиппии, с интересом косились на их ученическую форму, но ничего не принимали, но это пока было светло.

— Найдём гостиницу, — наконец решил Влад. — В конце концов, это крупный торговый порт. Здесь должно быть что-то такое…

Александр пожал плечами и чуть не налетел на здоровяка таврокефала, одетого в просторные одежды турсманских магов. Однако рогатый ничего им не сделал. Только поприветствовал кивком головы, как и положено магу при встрече с учениками. Троица пришельцев, тоже поклонилась ему, и они разошлись. Но Александр был сильно взволнован встречей, так что Замойский без труда влез к нему в голову.

— Забудь, — бросил он. — Это подданный султана, с которым мы пока союзники, а не короля таврокефалов.

Протогенов поморщился, но ничего не сказал, только молча стиснул зубы. Как ему надоело, что Влад постоянно лезет к нему в мозги. Но долго на этом зацикливаться он не стал, так как чародей неожиданно сказал.

— Я слышу обрывки мыслей на альбийском языке, — он махнул правой рукой в сторону переулок. — Вон там.

Они прошли сквозь переулок и оказались в торговых рядах. О, неудивительно, что Владиславу удалось услышать альбийский язык. Значит, где-то бродит его носитель, у которого можно будет выяснить если не где Шеймус Дейвис, то как найти альбийских моряков.

— Значит так, давайте разделимся, но далеко отходить не будем, — заговорил Саня. — Альбийцев сильно отличаются от местных…

— Вон там, — махнула рукой Света, куда-то за спину боевому магу.

Александр обернулся и увидел человека в форме офицера альбийского флота, о чём-то спорившего с торговцем какими-то скобяными изделиями.

— Да ну, не может такого быть, — улыбнулся он и, подойдя к офицеру, хлопнул его по плечу. — Шеймус, дружище! Какими судьбами?

— Я бы за такое шарахнул ментальным ударом, — пробормотал себе под нос Влад, следуя за Саней, но услышала его лишь Света.

— Алекс! Боевой товарищ! — обрадовался Дейвис. — Хочу тебя спросить то же самое, так как я прибыл на корабле боевой эскадры, два дня назад и с тех пытаюсь хоть что-то купить в этом проклятом городе. Что за люди! Совершенно не понимают ни турсманский, ни харребский. Говорят на каком-то своём диалекте. А это кто? И где Вэл?

— Владислав Замойский и Светлана Драгаш, — представил их Александр. — А Леру отправили куда-то на север. Хотя она предпочла бы сюда, но наше мнение не спросили.

— Ага. Всё, как у нас во флоте, — проворчал Шеймус. — Но вы мне не ответили, зачем вы в Филиппии? Ваша армия сейчас на континенте, и даже флот воюет у берегов Латинии.

— Мы не в армии, если ты помнишь, а ученики, — выдохнул Александр, утирая пот со лба. И наши учителя дали очередное задание.

— Хм. Да, знаешь в этом что-то есть, — кивнул Дейвис. — Я наводил справки насчёт наших учеников шелта, так вот их не выпускают за пределы рощи, только раз в месяц, погулять.

— Закрепить знания языка, — утирая пот сказал Влад. — Шеймус, ты ведь не против, что я поторговался за тебя?

1 ... 63 64 65 ... 102
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вторжение в Ойкумену - Виктор Алексеевич Козырев», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вторжение в Ойкумену - Виктор Алексеевич Козырев"