Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
более, что сейчас мальчик собирался начать работать над более сложными иллюзиями. Сначала он хотел попробовать просто воссоздавать окружающую обстановку. Однако немного позже, когда довольно долго провозился созданием иллюзии простого с виду куста, состоящего из десятка веток, и нескольких десятков листочков, мальчик понял, что это будет слишком сложно. Такая иллюзия будет либо слишком заметной, в виду своеобразной статичности своего вида. Либо невероятно энергозатратной. Ведь ему нужно будет постараться демонстрировать тот факт, что даже от малейшего дуновения ветерка кусты будут двигаться естественно. А это просто отнимет у него невероятное количество концентрации. Не говоря уже про силы.
Ко всему прочему ему не стоит забывать и о том, что в этом случае ему придётся фактически для каждого места создавать отдельную иллюзию буквально с нуля. А это очень сложно. Юрий никогда не жаловался на собственную память. Именно поэтому, создавая буквально по крохам ту же иллюзию своего тела или оленёнка, мальчик впоследствии мог их довольно быстро воспроизвести. Конечно, он уже слышал о том, что некоторые маги могут заведомо готовые плетения вкладывать в какие-нибудь артефакты, содержащие силу? Вот и тут можно было попытаться сделать нечто подобное. Однако, иллюзия кустов, которая подходит к одному месту, в другом месте будет слишком сильно бросаться в глаза. А значит тут нужно что-то другое. Именно в этот момент мальчика и осенила догадка. Просто он вспомнил одну из историй охотников, которые как-то приходили к ним в замок. И рассказывали о различных монстрах, с которыми встречались. И вот один из монстров, про которого как-то вечером вспомнил старый охотник, и напомнил мальчику то, что ему желательно было бы сделать. Это была история о неведомом монстре, которого местные жители называли весьма странно… Хамелеон. Этот охотник всегда рассказывал много подробностей, и Юрий всегда слушал их с замиранием сердца.
В тот вечер, когда огонь в камине тихо потрескивал, а в воздухе витал запах жареного мяса, этот старый охотник начал свой очередной рассказ. Его голос был глубоким и завораживающим, а дети, собравшиеся вокруг него, слушали каждое слово, буквально затаив дыхание.
– Далеко на востоке живут весьма странные твари… И самым жутким из них является то, которое местные жители зовут… Хамелеон… – Начал говорить этот старик, лишь мельком взглянув на лица юных слушателей. – Это существо, о котором там ходят легенды. Некоторые говорят, что это всего лишь выдумка, но я видел его своими глазами. Это был самый страшный и хитрый зверь, с которым мне когда-либо приходилось сталкиваться.
В тот день Юрий также затаив дыхание сидел среди детей, стараясь не пропустить ни слова.
– Хамелеон – это не обычный монстр. – Продолжил говорить после глотка кислого вина старый охотник. – Он умеет маскироваться под любое окружение, становясь практически невидимым. Представьте себе… Вы идёте по лесу, и вдруг перед вами появляется дерево, которого раньше там не было. Или камень, который вы не заметили. Хамелеон способен сливаться с природой так, что его невозможно обнаружить.
Старик снова сделал паузу, видимо специально для того, чтобы добавить драматизма, и Юрий тут же почувствовал, как его сердце забилось быстрее.
– Этот монстр не только меняет свой внешний вид. – Продолжил говорить охотник. – Но и поглощает звуки. Вы можете стоять рядом с ним и ничего не услышать. Его кожа меняет текстуру и цвет, подстраиваясь под любую поверхность. В одном из походов я столкнулся с ним лицом к лицу. Он выглядел как часть скалы, но когда я подошёл ближе, он внезапно ожил и напал на меня.
При этих словах старый охотник показал на длинный рваный шрам, тянущийся вдоль его руки, и дети дружно ахнули.
– Этот шрам – память о той встрече. – Тихо сказал охотник. – Мне ещё повезло, что я успел отскочить и ранить его в ответ. Хамелеон отступил, и я сумел уйти. Но я никогда не забуду его глаза, полные злобы и коварства. Если бы я не был так осторожен, то он бы меня просто убил.
В тот день Юрий, завороженный рассказом, запомнил каждое слово. Теперь, когда он стоял в лесу, создавая свои иллюзии, воспоминания о Хамелеоне вдохновляли его. Он понимал, что умение маскироваться и сливаться с окружающей средой могло стать для него таким же важным навыком, как и для этого мифического существа. Медленно закрыв глаза, мальчик сосредоточился, представляя себе то, как он может стать невидимым, как Хамелеон. Магические линии снова начали выходить из его пальцев, переплетаясь и формируя вокруг него иллюзорный щит. Юрий создавал иллюзию своеобразного зеркала, которое бы просто отражало окружающий лес, стараясь сделать её как можно более реалистичной. При этом, это зеркало должно было как бы искривлять изображение. Перенося вид местности с одной стороны иллюзии на другую. И наоборот… Именно так можно было получить своеобразное пространство, которое станет невидимым с любой из указанных сторон. Это было довольно сложно. Но… Вполне возможно. Так как плетение зеркала, что может отразить изображение было известно. Некоторые маги любили так развлекаться. Вот только в этот раз Юрий хотел сделать так, чтобы плетение отражало изображение… На противоположную сторону плетения. А для удобства его создания сначала мальчик выбрал зону размером два на два метра. И только когда обозначил место, начал работать над иллюзией.
И в этот раз он решил освоить ещё один полезный навык – создание иллюзии "зеркала", которая помогла бы ему скрываться в лесу. Такая иллюзия должна была имитировать окружающее пространство, маскируя его присутствие и делая его невидимым для глаз даже самых опытных охотников и егерей. Для этого он заранее выбрал укромное место в лесу, где его никто не побеспокоит, и начал обдумывать, как создать такую иллюзию. Юрий знал, что для этого ему придётся сосредоточиться на мельчайших деталях и постараться как можно более точно воспроизвести окружающую среду. Для этого он закрыл глаза и глубоко вдохнул, позволяя магии течь через своё тело. Сначала Юрий сосредоточился на звуках леса. Шелесте листьев… Пении птиц… Далёком шуме ручья. Затем он открыл глаза и начал внимательно изучать пространство вокруг себя. Деревья… Кусты… Траву… И даже камни.
Медленно протянув руки, он начал формировать магические линии, которые должны были стать основой для его иллюзии. Линии магии, светясь мягким светом, переплетались между собой, создавая очередной каркас. Он начал с земли, формируя её текстуру и цвет. Линии магии создавали зеркало, которое воспроизводило каждый камешек, каждую травинку, делая их неотличимыми от настоящих. Затем он перешёл к деревьям и кустам. Ведь изображение должно быть, не там, где должно быть. А именно с другой стороны. Юрий внимательно изучал каждый лист, каждую веточку, стараясь
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80