территории рабов, долетали всполохи лазерного огня. До ближайшей огневой позиции было не более тридцати ярдов, а вся заградительная линия растянулась почти на четыреста ярдов. В тусклом свете Элисон могла различить громоздкие формы некоторых ближайших бруммганов, сгорбившихся над своим оружием.
Они стреляли не наугад. На севере, у основания живой изгороди, Элисон разглядела теневые фигуры беглецов Стронло. Некоторые из них всё ещё приближались, двигаясь зигзагами, стараясь не попасть под выстрелы. Но большинство лежало ничком, беспомощно прижавшись к траве. Из рабского лагеря позади них, словно в насмешку вторя бесшумным лазерам доносились громкие хлопки выстрелов.
Элисон почувствовала, как её горло сжалось, а в животе заныло. Значит, уловка сработала. Появление бруммганов в комплексе спровоцировало рабов Стронло сделать свой ход, и теперь рабы оказались в ловушке.
Прерывисто вздохнув, она остановилась. — Вот и всё, — пробормотала она. Прости, Таним.
Но Таним не остановилась. Более того, она набрала скорость. — Таним! — закричала Элисон: — Вернись!
К’да проигнорировала её. К ужасу Элисон, не верящей своим глазам, она издала пронзительный воющий крик и нацелилась на ближайший бруммганский огневой рубеж.
Прыгнула к ним.
* * *
Джек поднялся примерно на пятьдесят футов по световой шахте, когда услышал звук быстрых шагов далеко внизу. — Лэнгстон?
— Тихо, — настойчиво прошептал тот.
Но было уже слишком поздно. Когда Джек повернул шею, чтобы посмотреть, он увидел очертания головы Голвина, появившиеся в проёме его бывшей квартиры далеко внизу.
Голвины нашли их.
И тогда Джек понял, что всё кончено. Голвин побежит и доложит Первому, а тот расскажет парням Фроста, они придут и заберут его.
Возможно, они убьют Джека. И уж точно убьют Дрейкоса.
— Левый борт возле носа, — прошептал Лэнгстон, открывая люк наружу.
Джек нахмурился, сдерживая внезапные слёзы. — Что?
— Люк, — сказал Лэнгстон. Его рука появилась снизу, толкнув к груди Джека шляпу Судьи-Паладина с едой.
И прежде чем Джек успел внятно сформулировать свой вопрос, Лэнгстон перевернул свой лук. Рога лука зазвенели по камням, он бежал упершись ногами в противоположную стену, стремительно спускаясь в шахту.
— Лэнгстон! — Стиснув зубы, Джек тоже перевернул свой лук. Если Лэнгстону суждено умереть, он не умрёт в одиночестве.
Но как только он начал соскальзывать вниз по шахте, пара передних лап К’да соскользнула с его рук, чтобы прочно зацепиться за боковые стенки. — Нет, — прошипел Дрейкос.
— Мы должны помочь ему, — настаивал Джек.
— Он настоящий воин, — сказал Дрейкос твёрдым и в то же время успокаивающим тоном. — Он принял решение пожертвовать собой ради нас и ради народов К’да и Шонтин, которые находятся в опасности. Теперь наша задача — сделать так, чтобы его жертва не была напрасной.
Слёзы хлынули из глаз Джека, слёзы вины, гнева и безнадёжности. Дрейкос, конечно, был прав. Но понимание этого не принесло облегчения.
— Пойдём, — сказал Дрейкос, ухватившись за боковые стены. Я помогу тебе.
— Всё в порядке, — сказал Джек, снова разворачивая свой лук правой стороной вверх. Я справлюсь.
Он вытер слёзы, его уши звенели от звуков разрушений, которые всё ещё происходили вокруг него, и он возобновил своё восхождение.
* * *
У первой группы бруммганов не было ни единого шанса. Их было трое, и прежде чем их мозги размером с горошину успели осознать происходящее, Таним, словно серая фурия, прыгнула к ним.
Атака, вероятно, была далеко не на уровне воинского мастерства Дрейкоса. Но в раскалённой добела ярости праведного гнева Таним мастерство, казалось, не имело большого значения. Когда Элисон вышла из ступора и бросилась ей на помощь, когти, хвост и челюсти К’да разили, отбрасывая бруммганов, или валили их на землю.
В считанные секунды всё было кончено. Таним встряхнулась, стоя над поверженными врагами, затем увидела следующую группу и снова бросилась в атаку.
Но на этот раз всё будет по-другому, с замиранием сердца поняла Элисон. Первая атака Таним удалась во многом благодаря элементу неожиданности.
Но теперь этот элемент исчез. Остальные пикеты перешли в режим повышенной готовности и, Элисон видела, как в сумерках фигуры бруммганов поворачиваются, распознавая новую угрозу, приближающуюся к их флангу.
Следующая ближайшая огневая позиция противника находилась более чем в пятидесяти ярдах по открытой местности. Элисон знала, что прежде чем Таним доберется до неё, плотный лазерный огонь покромсает её на дымящиеся ленточки.
Если только К’да не помогут.
Таним была уже на полпути к следующей цели, когда Элисон достигла останков первой. До сих пор никто из бруммганов не открыл огонь, но это могло произойти в любую секунду. Не обращая внимания на разбросанные тела, Элисон подхватила одну из лазерных винтовок и вскинула её к плечу.
И замерла, разинув рот от удивления.
Бруммги бежали. Все они, вся линия пикетов, бросив оружие, посты, неслись на юг к центральному зданию так быстро, как только могли нести их ноги, похожие на стволы деревьев…
Какого…?
Элисон посмотрела в сторону изгороди, гадая, не притащили ли рабы какое-нибудь неожиданное и невообразимое супероружие. Но те, кто ещё стоял на ногах, были явно безоружны, а те, кто лежал на земле, только сейчас начали осторожно подниматься на ноги.
Она посмотрела на юг, гадая, не был ли отдан какой-нибудь безмолвный приказ об отступлении. Но там никого не было, и не было очевидной причины для такого приказа. Вообще ничего не было.
Ничего, кроме Таним.
И тогда, наконец, Элисон поняла. Бруммги хорошо запомнили прошлый визит Дрейкоса. И они, безусловно, извлекли уроки из этого опыта.
Но они не научились сражаться с войном-поэтом К’да. Они научились убегать от него.
Элисон глубоко вдохнула. — Не убивай их! — крикнула она Таним, снова пускаясь в погоню за К’да. Сдающиеся и убегающие враги, знала она, всегда должны быть вознаграждены жизнью. Это побуждало других поступать так же.
Ей не стоило беспокоиться. Таним без оглядки миновала первую бегущую группу бруммганов, продолжая двигаться к следующей. Как хорошая охотничья собака, К’да старалась поднять всех птиц из их гнёзд.
И тут из кустарника появилась одинокая фигура. Элисон увидела гуманойда с лазерной винтовкой, прижатой к плечу. — Давай, дракон, — крикнул он, поворачивая винтовку в сторону Таним.
Это был Газен.
У Элисон перехватило дыхание. Но Таним даже не вздрогнула. Она ушла с линии атаки и резко повернула на юг, сделав большой круг, уклоняясь от огня Газена.
— Давай, дракон, — снова крикнул Газен, поворачиваясь к ней лицом. Он выстрелил дважды, и его выстрелы пронзили воздух впереди и позади бегущей К’да. — Приди и встреться со мной лицом к лицу, как воин.
Элисон остановилась и опустилась на одно колено, приставив к плечу позаимствованный лазер. Поскольку силуэт Газена был частично