Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Сиротка. Книга пятая - Андрей Евгеньевич Первухин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Сиротка. Книга пятая - Андрей Евгеньевич Первухин

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Сиротка. Книга пятая - Андрей Евгеньевич Первухин полная версия. Жанр: Научная фантастика / Приключение / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64
Перейти на страницу:
это когда? — Уточнил я.

— В ближайшие дни, будь готов к отплытию.

Граф гостил у меня два дня, за это время я пытался выдавить из своего союзника хоть что-то. Например, мне нужны были мастера и строители для осуществления моих задумок, у отца они тоже были, но мало. К тому же нам требовались каменщики, а не те, которые могут поставить деревянные бараки. Требовалось расширять порт, чтобы сюда начали заглядывать купцы. Даже мой родственник Деорс не мог помочь, он входил в род Лембитов, поэтому все его мастера были уже при деле. Граф Лехар тоже начинал масштабное строительство в своих новых землях, привлекая к этому всех умельцев.

Хорошо, что мой отец согласился побыть в графстве, пока меня не будет. Он объедет замки и земли, неспешно всё оценит, опыт у него в этом немалый. Нужно будет набирать дружину, возможно, кто-то из крестьян захочет пойти на военную службу. В общем, работы предстоит много, а мне как всегда некогда. Надеюсь, что от управляющего польза будет, вроде грамотный человек.

Мои вассалы тоже остались в столице, только семьи свои по домам разослали. Видно им тоже дома нечего было делать, быт налажен, вот и решили быть при мне, где граф, там и они, ждали от меня приказов. Кстати, эти бароны в подавлении мятежа не участвовали, они тоже считались пограничниками, а с этого направления, как и с остального побережья, войска не снимали. Возможно, император решил, что без них справится, и пока все воевали, они присматривали за внутренним порядком. Нужно отметить, что с этим они справились, разбойники в моём графстве не появились.

Долго ждать гонца мне не пришлось, даже со всеми делами не успел справиться. Мне было приказано лично императором немедленно отбывать в Вальдек, где меня уже ждали корабли с посольством. Было ещё отдельное письмо, где глава государства приказывал держать язык за зубами и ни в коем случае не болтать про то, что я могу поглощать разум других магов. Вроде бы послы ещё не успели об этом узнать, так что пусть пока остаются в неведении.

Разумеется, я тут же отправился в Вальдек выполнять приказ главы государства. В путешествии меня должны были сопровождать только Ильматар и Лаар, больше на кораблях просто не было мест, моей безопасностью будут заниматься слуги подземного короля Витора. Император даже своих магов со мной не послал, видно понимал, если что-то пойдёт не так, то они мне точно не помогут. Да и к чему мне там своя охрана, для дела нам нужна куча магов, нам предстояло выйти на бой с сильнейшим магом в этом мире. Короче, не захотел император после огромных потерь в войне рисковать своей элитой. Возможно, без меня справятся и мне не придётся вступать в бой.

Когда Каира узнала, что её не берут, устроила настоящий скандал, чем вывела Ильматара, в результате была обездвижена моим другом и выпорота прутом. Само собой, сопровождать нас до Вальдека отправились все мои вассалы, они тоже были недовольны тем, что их с собой куда-то не берут, всё же должны находиться около господина. Правда, особо не возмущались, может, методы воспитания мага подействовали, а может, только делали вид, что хотят со мной отправиться. Также со мной поехал мой питомец, ему не нужно было получать от кого-то разрешение, он всегда меня сопровождал. Иногда клянчил кристаллы, которые я ему давал, у него от этого какая-то магическая защита усиливалась, вот я и не жадничал, всё же он нас уже несколько раз выручал. Опять же дефицита кристаллов пока не было, трофеи часто брали. Кстати, кристаллы я оставил отцу, чтобы он выдавал их дочерям и Каире. Только Ильматар взял с собой десяток, мало ли что случится.

Город Вальдек находился в низине на самом берегу, с дороги его можно было рассмотреть почти весь. Тут я заметил странное, в порту было довольно много кораблей. Да, порт тут большой, но до этого я никогда не видел, чтобы здесь стояло так много судов разных размеров.

— Беженцы, — тут же сделал вывод Лаар.

— С чего ты взял? — Не понял я воина.

— Очень много кораблей из султаната, — пояснил воин. — Причём даже небольших рыболовных полно, как они только через море сюда умудрились добраться не представляю.

— Видимо в султанате совсем всё плохо, — вздохнул Ильматар. — Если через море не побоялись плыть на таких посудинах.

— Почему они именно в империю побежали? — Удивилась Каира. — Ведь до этого враждовали.

— Наверное, у соседей дела ещё хуже, чем у них, вот и рванули через море, — пояснил Ильматар. — Многие думают, что в их государствах обычный мятеж, вот и стараются сбежать туда, где спокойнее.

Народу в трущобах и в самом городе было огромное количество, в основном тут слонялись бедняки. Криминальная обстановка наверняка скоро ухудшится, всем этим людям надо что-то кушать.

— Рональд! — Позвал я мужчину. — Ты у нас тут личность известная, давай, приступай к работе.

— А что нужно делать? — Не понял воин.

— Пусть твои люди находят разных мастеров, строителей, простых пахарей и предлагают им работу.

— Какую? — Продолжал тупить мужчина.

— Графство нужно заселять, осёл, — разозлился на тугодума Ильматар, — мастера нам нужны. Поэтому когда мы уплывём, займись делом, только по хорошему предлагай, не дави на них. Думаю, они будут рады такому предложению.

— И снова чем-то нужно этих людей кормить, — проворчал я.

— Разберутся без нас, вон пусть Деорс пропитание добывает, зря, что ли, ты его дочку себе в жёны взял? Уже целой графиней стала, пусть папашка отрабатывает. Кстати, тут и рыболовецких судов полно, а у нас порт есть. Намёк понял, господин Шрам? Или тебе на твой язык перевести?

— Всё понял, сделаем, — довольно оскалился мужчина.

— Только не вздумай у людей ничего забирать, — нахмурился я. — Не забывай, что сейчас ты не бандит, а порядочный человек.

— А вот эта делегация, по всей видимости, нас встречает! — Воскликнул Ильматар, заметив около ворот знакомого нам купца из подземного королевства. — Похоже, целыми днями тут отирается нас дожидаясь, не повезло торгашу.

Конец пятой книги.

1 ... 63 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Сиротка. Книга пятая - Андрей Евгеньевич Первухин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Сиротка. Книга пятая - Андрей Евгеньевич Первухин"