ещё и бабы ежели к этому подключатся, туши свет! Еще одного витка конфликта мне точно тут не надо!
— А ты что, Вовка, всего Шекспира помнишь?
— Ну да, ты-то может и не знаешь, но всё про Отелло и Джульетту я хорошо помню. Так получилось, что я читал и Короля Лира, и про Ромео с Джульеттой. И, даже, описание про Отелло и Гамлета. Отелло — задушил жену, поверив ложным слухам завистников в жениной измене. Да ещё связав с заступничеством за одного из персонажей. Поверил слухам, а вовсе не своей честнОй жене.
«Своя» — Вовкина подруга, кстати, тоже тут рядом крутилась, не очень-то и понимая, из-за чего или кого они сцепились. Говорю же — менталитет разный.
… А ночью мы все слышали бурное «объяснение» черных наших островитян в их палатке. Видимо тоже «Шекспира и его творчество» обсуждали. Знатоки, блин! На французском, которого я не знаю — рассказывал уже про то. «Шуршит ли ля фамме», бонжур-тужур-лямур и всё, пожалуй, что мне известно из него. Долго обсуждали, потом «примирились». Видимо пришли к какому-то общему для них мнению. Но поутру на мордуленции ревнивого «Отеллы» новые заметные следы ночного разговора проявились. В добавок к прежним. И «Дездемона» его была слегка потрепанная, но очччень довольная… Переспрашивать кто кого в споре «не победил» не стали. Их дело, разрешилось же всё. Вроде бы…
Опасаюсь немного, что Наблюдатели, разглядев всё это непотребство: это я про драку в коллективе, как-то сурово осудят возникновение местного конфликта у нас, или как-то это на поставках скажется — но ничего такого с их стороны пока не было. Может оттого, что, в конце-то концов, мы сами заставили спорщиков помириться, или то, что одной командой они на лодках в рейд отправились — не знаю. Полагаю, что подобные «разговоры» и разборки, так скажем, происходят во многих здешних группах. Люди-то разные. На все бытовые конфликты внимание обращать — слишком уж затратно выйдет. Надо будет непременно порасспросить — как у других с этим вопросом складывается, если кого-то нам понятного встретим. Именно что, про быт и взаимоотношения людей.
А вот, ещё, кстати, тоже интересно — есть ли здесь острова, полностью заселенные исключительно нашими соотечественниками? Хотя при такой мешанине языков и народов — скорее всего, что чисто русских групп тут быть, скорее всего, не может. Но всё равно, узнать бы — как-то у них отношения же складываются?
Пока думал над всем этим — новая лодка на горизонте появилась, её-то я и ждал. Мне ж про неё Вазиф уже доложил по рации с Доры. Он там сейчас, и наблюдает за горизонтом, и добро на вывоз сортирует. Можно было бы, наверное, и что-то там на месте оставить, не маяться так, вывозя сюда, а волнительно — а ну как кто другой что-то из найденного нами в вахтовке сопрёт. Вот потому и ещё затемно туда он и умотал снова, и не один, а вместе с Люкой. Парнишку подговорил. Вот же неугомонные! Хотя на роль и должность Коменданта пока наш азер ещё не тянет, зато Завхоз из него отменный получается. Еще и потому я тут и сижу, на Доме, все административные вопросы сам, вынужденно и решаю. Или на Дому? Похоже на филологическую заумь: «У рыбов нет зубов или у рыбей нет зубей? Или даже у рыб нет зуб?» Все у них есть, если правильно подойти — и зубы, и хвосты, и плавники… И, чем больше рыбина — тем больше все это её грозное оружие.
Короче, встречаю пополнение — мне с ними плотное собеседование проводить. Да-да, с ними, там не только новый «португалец», а ещё неожиданный сюрприз. Да какой! Услышали Наблюдатели наши чаяния — не иначе!
День Двадцать Третий-2. Рассказ Пилар и Толик
(рассказ Пилар)
'Рыбачка наша как-то в море,
Причалив к берегу баркас
Ему сказала: все Вас знают,
А я так вижу в первый раз!' (из песен Леонида Утёсова)
Добрались мы до острова Порту — так, по просьбе Мигуэля вы решили назвать место их появления здесь, не сразу. Там, на самом-то деле даже два соседних островка — сам Порту и рядом скала Pedra. По вашему, наверно — скала и будет. Я правильно произношу? Спасибо… Имена им наши португальские амигос дали — я так и оставила. Вы же не против? Gracias! А я ещё и фото сделала, чтоб лучше представить как они расположены мы тут могли.
Встречное течение мешало двигаться по кратчайшей прямой, и мешало оно нам довольно сильно. Зато порадовались заранее — возвращаться удобно будет! И вот еще что там уяснила и поняла причину, почему разгромленные недавно бандиты ходко к нам шли, причем, даже, и без моторов — им-то это гораздо проще, чем нам сейчас это удалось. Двигаться по течению и против него — есть разница, не так ли? Ну а мы, чтоб дорогое в этом мире горючее не тратить, решили поступить немного по-другому — зайти к их острову немного сбоку, чтобы оно само нас к нему и принесло. Потому и отклонились от намеченного ранее прямого маршрута. И, как видите — не зря!
(остров Порту со скалы Pedra — Isla de Oporto desde la roca de Pedra (исп.))
Ну не надо говорить, jefe, что вы мной гордитесь — я просто правильно делала свое дело. Но да, вы правЫ — мне приятна ваша похвала, Хефе эль Гато.
Цель-то поездки нам хорошо видна была, да вот добраться до нее по кратчайшей прямой никак не получалось. Вот и пришлось нам двигаться столь хитрым маневром. Я же не зря потомственная рыбачка — умею! И под парусом галсами ходить, и на веслах — всё могу. Да, родители мои и вся близкая родня — рыбаки, а я вот в Барселоне училась и стала учительницей. Ну пока учеников тут у нас нет, сами ж все знаете — и другие мои умения пригождаются. Что? Скоро придется у нас курсы русского языка открывать? Замечательно! Так я там тоже не учительницей, а только самой прилежной ученицей буду. Учить других испанскому? Буду, конечно, могли и не спрашивать, уже согласна.
Да, Эль Гато, прекрасно помню что вы говорили — глубоко в те дальние острова не соваться, опасно, но вот пришлось рискнуть, и не прогадала. Как вы тут нам сказали при встрече — Los