Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Тринадцатый час ночи. Часть первая - Алексей Чернояров 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Тринадцатый час ночи. Часть первая - Алексей Чернояров

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Тринадцатый час ночи. Часть первая - Алексей Чернояров полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 63 64 65 ... 68
Перейти на страницу:
Чтобы восстановить своей истинный облик ему нужна была сила кристалла целиком. Но для этого он должен был поглотить его, а эта назойливая муха не давала дракону добраться до вожделенной цели.

Буквально взлетая этот маленький, по меркам дракона, человечек вонзал ему клинок прямо в глаза. Дракон чувствовал боль и как бы он не размахивал своими лапами, Хаку продолжал атаковать вновь и вновь. Он отлетал в стену, он был раздавлен лапой, он даже был сожжен огнем. Но восстанавливаясь буквально за секунду он вновь прыгал на дракона. Снова, снова и снова. Лу Лонг чувствовал как силы начинают покидать его. И дело было даже не в атаках Хаку. Просто он был не способен удерживать свою материальную форму.

Еще несколько минут и все могло закончиться. Дракон продолжал атаковать из всех сил, думая лишь о том, сколько еще жизней осталось у этой твари, этого отродья Рюджина.

– Когда же ты уже сдохнешь?! – прошипел дракон.

– Не раньше тебя! – ответил ему Хаку.

Время будто бы стало бесконечным. Дракон уже начал терять границу между сном и реальностью. Он будто бы засыпал, засыпал вновь. В какой-то момент он потерял контроль. Потерял контроль над своим превращением. Он уже не мог вернуться назад. Его тело начинало тлеть.

Дракон пытался что-то сделать, но Хаку продолжал воскресать. Все что связывало Лу Лонга с этим миром практически иссякло. Он нанес свой последний удар, убив Хаку в очередной раз после чего его тело рассыпалось, превратившись в тысячи маленьких звезд осветивших пещеру и медленно затухающих в своей попытке дотянуться до небес.

Глава 7

Гарольд

План все еще состоял лишь из одних изъянов. Мы прибыли во дворец вместе с советником и теперь была моя очередь показать то, на что я способен. Пока Анна решает вопрос с городскими воротами, я должен был забрать наследника у его телохранителей.

В целом я не видел в этом ничего сложного. Мы зашли во дворец и проследовали в тронный зал. Юный король сидел там в окружении четырех рыцарей в золотой броне. Они выглядели практически непобедимыми, но после моего «контракта» с древним существом-змеей я знал, что мой змеиный клинок без проблем прорежет эту броню.

– Мы пришли забрать наследника, – сказал я прямо с порога.

Советник в свою очередь начал объяснять что-то на языке Бэзла юному наследнику.

– Король находится под нашей защитой, советуем вам покинуть тронный зал, – проговорил один из стражников.

– К сожалению, это не входит в наши планы, – я обнажил клинок.

Дальнейший диалог был бессмысленный, поэтому мы перешли к еще более бессмысленному сражению. Я прекрасно помнил наш план, никого не оставлять в живых. Мне не казалось это правильным, но отступать уже было поздно.

Все четыре рыцаря решили напасть на меня одновременно. Время замедлилось и я уворачиваясь от ударов, наносил рубящие удары в ответ. Четыре удара, четыре трупа. Как я и думал клинок с легкостью прорезал тяжелую броню.

Юный наследник явно пребывал в ужасе, а советник пытался его успокоить.

– Браво, отлично сработано! – эти слова принадлежали генералу, который хлопая в ладоши зашел в тронный зал. – Теперь мы без проблем можем убить мальца и повесить его убийство на вас, господин Блейк. Сосредоточьте свой огонь на наследнике.

Случилось то, чего я определенно не ожидал, в комнату зашло сразу двадцать арбалетчиков и все они приготовились стрелять не в меня, а в мальчика. Я замедлил время, но даже это едва ли могло мне действительно помочь. Как только генерал отдал приказ, солдаты выстрелили.

Я бросился в атаку, других идей у меня сейчас абсолютно не было. Наследник был позади меня, сбоку, и я даже не мог парировать не одной стрелы. Я воззвал к силам, что были внутри меня, но даже они были не в состоянии откликнуться столь быстро.

Я подлетел к арбалетчикам, не оставляя им шансы на повторный выстрел, и начал рубить их направо-налево, но двадцать стрел уже были выпущены в цель. Заметив мое рвение, генерал решил вступить в драку и обнажив клинок попытался парировать один из моих ударов, который предназначался арбалетчику. Я прекрасно видел его попытку и понимал, что ему просто не удастся это сделать, но к собственному сожалению я ошибся.

Уверенный, что мой клинок прорубит его клинок я нанес удар, но он смог остановиться мой выпад.

– Не только у вас есть змеиный клинок господин Блейк, – произнес он.

Я попытался проткнуть его, пользуясь тем, что время было замедлено, но он каким-то образом успел парировать и этот удар.

– И не только вы такой быстрый, господин Блейк, – широко улыбнувшись произнес генерал.

Действительно, его скорость и реакция не уступала моей. Такие же способности как у меня? В это я не был готов поверить, значит он просто двигался быстрее чем обычный человек, алхимия или что-то в этом роде. Он был полностью готов к сражению именно со мной, знал о моих силах и знал о моем клинке.

– Он спрятался за троном! – прокричал один из арбалетчиков.

Было понятно, что речь идет о наследнике, который каким-то непонятным образом остался жив. У меня не было времени посмотреть, что именно происходит сзади, потому что мне нужно было быстро что-то сделать.

Я сделал обманный выпад и проходя мимо генерала, проткнул одного из арбалетчиков, в настоящий момент их оставалось три. Я едва успел парировать новую атаку генерала, чтобы успеть сделать это, мне пришлось сесть на одно колено. Я попытался нанести диагональный рубящий удар, целясь ему в живот, но он парировал удар. Тогда я нанес удар кулаком левой руки ему между ног, воспользовавшись тем, что сейчас я сидел достаточно низко.

Это был абсолютно не мой стиль ведения боя, но он определенно сработал. Ощутив боль, генерал явно потерял концентрацию, а мне и нужна была всего одна секунда, резко вставая вверх я вогнал клинок ему в голову, проделав дыру от подбородка до головы.

Резко вытащив клинок, я занялся оставшимися арбалетчиками. К этому моменту они уже перезарядились и попытались выстрелить в меня, но я легко парировал их попытки и вышел победителем из схватки. Все солдаты были мертвы.

Теперь я наконец мог разобраться в тем, что происходило у меня за спиной. Развернувшись я увидел советника лежавшего на полу. Очевидно он принял на себя все стрелы и защитил мальчика. Сам же мальчик боязливо прятался за троном.

– Нам нужно уходить, идем со мной! – несмотря на мой убедительный тон, мальчик даже не шелохнулся. – Ты слышишь меня?

Ответа

1 ... 63 64 65 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Тринадцатый час ночи. Часть первая - Алексей Чернояров», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Тринадцатый час ночи. Часть первая - Алексей Чернояров"