Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Зимний Бал, или Еще один шанс для попаданки - Оксана Гринберга 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Зимний Бал, или Еще один шанс для попаданки - Оксана Гринберга

27
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Зимний Бал, или Еще один шанс для попаданки - Оксана Гринберга полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 64 65
Перейти на страницу:
на фабрике Локреджа.

Госсип с легкостью выкинул из головы тех, кто был готов отдаться ему на скрипучей софе за несколько фартингов прибавки к жалованию. О судьбе своей любовницы он тоже не беспокоился, а вот жену с детьми не забыл.

Каждый месяц отправлял им приличную сумму анонимным переводом, но о том, что он жив и вполне здравствует в Медрине, сообщать не спешил. Потому что возвращаться в Ровейну Госсип не собирался, а здесь ему старая семья была не нужна.

В Медрине Госсип был за главного по северному направлению в «Торговом доме господина Вассида». Ежедневно они загружали на свои корабли лучшее оливковое масло, бочки с вином, мешки со специями, отправляя их в Ровейну и другие страны севера.

Госсипу доверяли, к его мнению прислушивались, потому что с его появлением торговля вышла на новый уровень – знание языков, образование и многолетний опыт в управлении пришлись как нельзя кстати.

Торговый дом расширялся, и господин Вассид не остался в долгу. «Белому управляющему» была назначена отличная плата, на которую он успел купить себе дом, нанять слуг и завести наложниц.

И даже отправлял деньги жене и детям в Ровейну.

Его жизнь текла приятно и размеренно, но ровно до того момента, как…

– Ну что, Госсип, заждался? – раздался ехидный голос, и посреди комнаты распахнулась огненная дыра, из которой появилась темноволосая взлохмаченная голова Отступника.

Вскоре тот вылез и сам, одетый слишком тепло для здешнего жаркого лета.

Осмотрелся.

– А я погляжу, ты неплохо устроился!

Осоловевший Госсип в полнейшем ужасе подскочил на ноги и запустил в Отступника кальяном, но промазал. Затем, призывая охрану, попытался сбежать.

Но не смог.

Охранники тоже не пришли ему на помощь – бились с другой стороны в запертую дверь. В ту же самую, в которую стучал Госсип, в напрасном отчаянии дергая ручку.

Та не открывалась.

– Не надо, прошу тебя! – взмолился он, бухнувшись перед Отступником на колени, потому что тот подошел совсем близко и смотрел на усилия Госсипа с крайне скептическим видом. – Я… Я уже исправился, клянусь! Здесь мой дом! Здесь все, что я люблю! Моя работа, мои женщины… Зулейка, Фатима, Салима....

– Значит, завел себе гарем любовниц, Госсип?!

– Нет же, клянусь! Я… Я на них всех женюсь! Это мои невесты, все три!

Отступник усмехнулся.

– Становится интереснее, – заявил ему. – Продолжай! Убеди меня в том, что ты ангел во плоти. Это твой единственный шанс, Госсип!

– Прошу тебя! Умоляю! Забери все, что есть, только оставь меня в Медрине! Я веду честный образ жизни, я плачу налоги и собираюсь жениться.... Здесь я наконец-таки нашел то, что мне всегда не хватало! Свой дом!

Отступник какое-то время молчал.

– Так и быть, – неожиданно произнес он. – Оставайся!

После чего прочертил свой проклятый прямоугольник, нырнул в него и исчез. Но перед уходом предупредил, что явится гостем на свадьбу и расстроится, если ее не будет.

Очень сильно расстроится!

Стоило огненной магии исчезнуть, как Госсип устало улегся на пол и стал смотреть, как распахнулась дверь и к нему поспешили охранники и наложницы. Заодно размышлял о том, потянет ли он четырех жен сразу – трех в Медрине и одну в Ровейне.

Но делать было нечего, он пообещал Отступнику.

И за что ему только это наказание?!

***

Леди Джетта Кэмпбелл. Июль, Ровейна

– Мама, ты же знаешь, я никого не принимаю! – недовольным голосом произнесла Джетта. – Оставь уже эти смехотворные попытки выдать меня замуж! Может, я вообще не хочу… Да, я не хочу! Вместо этого я открою свой лазарет для животных или же стану танцевать на льду вместе с леди Каролиной, нашей будущей королевой.

– Джетти, – чуть не плача, начала мама, – прошу тебя!

– Говорю же, нет!

– Мы с отцом пообещали, что ты сможешь выйти замуж за того, за кого захочешь, и мы не станем на тебя давить. Но этот молодой человек…

– Я не хочу никого видеть. Прогони его сейчас же!

– Он крайне настойчив и отказывается уходить.

– Тогда скажи ему, что я испепеляю на завтрак всех настойчивых. Или же что я заражу его обезьяньей оспой. Да, так ему и передай!

– Он сразу ответил, что ему не страшны твои угрозы и он не уйдет до тех пор, пока ты его не примешь. Джетти, дорогая моя!.. Ну нельзя же сидеть затворницей почти семь месяцев подряд! Я все прекрасно понимаю, с тобой случилась страшное, но тот ужас давно закончился, и тебе уже пора начинать жить дальше. Прошу, ради меня и ради отца! Пять минут разговора с тем приятным джентльменом, после чего ты сама выставишь его вон.

И Джетта сдалась.

– Так и быть, мама! Только ради тебя и папы я его приму, но не обещаю, что этот навязчивый посетитель уйдет из нашего дома без обезьяньей оспы.

На лице матери появилась торжествующая улыбка, и уже скоро леди Кэмпбелл привела в Цветочный Салон – комнату с распахнутыми окнами в сад, откуда открывался чудесный вид на строящийся на другом берегу огромный ледовый дворец, – молодого джентльмена.

Подающего надежды – так думали они с отцом.

Заодно мечтали о том, что их старшая дочь Джетта, до этого два года скрывавшаяся от инквизиции, однажды вернется к нормальной жизни. Балы, развлечения, легкий флирт, пусть даже академия магии – только бы она не сидела дома изо дня в день!

Но сегодня к ней прибыл молодой лорд Джефферсон, глава огромного семейного предприятия, и отказывался покидать дом Кэмпбеллов до тех пор, пока не поговорит с Джеттой. Кристофер Джефферсон до этого много лет считался погибшим, но оказалось, он потерял память и несколько лет прожил в другой стране, а потом чудеснейшим образом все вспомнил!

…Как же много чудес за последнее время произошло на Акульем Острове! Выздоровели заболевшие, вернулись пропавшие без вести, а некоторые, как в случае с молодым Джефферсоном, даже воскресли из мертвых.

Но никто и ни о чем у них не спрашивал, как и не сомневался (по крайней мере, вслух) в произошедших с ними историях. Вот и сейчас леди Кэмпбелл не стала ничего спрашивать – проводила молодого лорда Джефферсона в Цветочный Салон и закрыла за ним дверь.

Хорошо, оставила небольшую щелку, к которой тотчас же прильнула ухом.

Потому что Кристофер Джефферсон не только великолепно выглядел, но и обладал безупречными манерами, как и

1 ... 64 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Зимний Бал, или Еще один шанс для попаданки - Оксана Гринберга», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Зимний Бал, или Еще один шанс для попаданки - Оксана Гринберга"