Книга Жена серийного убийцы - Элис Хантер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
вопросам, оставшимся без ответа, разъедать меня изнутри. Это было как раковая опухоль, которая медленно убивала меня. Ты все изменила.– Заменив твои мрачные мысли своими мрачными мыслями?
Адам смеется.
– Нет. Дав мне наконец повод вновь улыбнуться. Я впустил тебя, и поначалу это напугало меня – твоя энергия, мои чувства к тебе…
Слышу, как он сглатывает. Сейчас Адам позволяет своим словам осесть у меня в голове, прежде чем продолжить. Он хочет от меня подтверждения, что я чувствую то же самое. Это будет нетрудно.
– Порой бывает страшно впускать другого человека, так ведь? – говорю я.
– Да, и момент, наверное, не самый подходящий… Как думаешь, что теперь будет?
– Ты имеешь в виду с Томом?
– Да. Как по-твоему – того, что ты им дала, будет достаточно?
– И вправду не знаю. Наверное, это будет зависеть от того, что они там сумеют извлечь из этого свитера с точки зрения криминалистики, но в конечном счете им понадобится нечто большее. Это просто помогает им составить более широкую картину – но на самом-то деле Том может сказать, что просто нашел этот свитер. Сама по себе эта вещь ничего особо не доказывает, так ведь?
– Но эта тетка вроде была довольна получить еще какие-то улики.
– Как я уже сказала, это укрепляет их позицию по делу, но что ей и вправду нужно, так это тело. И, наверное, следы ДНК, которые неопровержимо свяжут Тома с убийством одной или обеих женщин. Тогда они явно получат свой обвинительный приговор.
– Ты так говоришь, как будто уже все как следует продумала…
– У меня было много одиноких ночей, чтобы поразмыслить над этим.
– Аналогично, – говорит Адам. – У меня у самого сейчас башка молотит на повышенных оборотах.
– О, и почему же?
– Полная дурь, конечно… – произносит он. Слышу тяжелый вздох.
– Нет уж, продолжай. Я так многим уже с тобой поделилась – не стесняйся и ты поделиться со мной своим безумием.
Адам нервно хихикает.
– Ну, просто… Когда вдруг выяснилось, что Тома обвиняют в убийстве женщины, мне пришло в голову, что он мог приложить руку и к…
– О боже! Уж не собираешься ли ты сказать, что думаешь, будто он имеет какое-то отношение и к смерти Камиллы, так? – Не могу скрыть потрясения в своем голосе. Адам сказал, что это дурь, но и в самом деле – зачем Тому откалывать такой номер? – Том едва знал ее, Адам. И ее смерть была другой – это был несчастный случай… – Умолкаю, припомнив, как Том и смерть Кэти и Фиби называл несчастными случаями.
– Это была глупая мысль, я знаю. Она возникла у меня лишь потому, что я не нашел рядом с ней ее «Эпипен», а она обычно повсюду таскала его с собой. Запасной все еще лежал в прикроватной тумбочке… Наверное, она просто не успела добраться до него вовремя.
– Я не хочу сказать, что это глупо, – говорю я, вновь возвращая мягкость своему тону. – Но весьма сомнительно.
– Да, наверное. По-моему, верить в то, что это Том убил ее, было бы в каком-то смысле легче, чем знать, что Камилла решила не воспринимать свою аллергию достаточно серьезно. Она была слишком уж легкомысленна – продолжала покупать продукты без стопроцентной уверенности в том, что в них нет и следа орехов. Только то, что ей это сходило с рук раз или два, вовсе не означало, что это уже неопасно. Следы есть следы – это предупреждение ставят повсюду не без причины.
– Если быть справедливым по отношению к Камилле, то, может, именно поэтому она в конечном итоге и стала немного беспечной? Ты сам только что сказал, что маркировку «может содержать следы орехов» лепят чуть ли не на все продукты. Мне тоже нужно поставить ярлыки с такой надписью на всю мою еду в кафе.
– Да, верно. Но все равно… Ей нужно было заботиться не только о себе. Ей следовало быть более осторожной ради Джесс. Это было довольно эгоистично с ее стороны.
Слышу в его голосе обиду – эмоцию, которой я раньше в нем не замечала. Понимаю, что это говорит горе. На самом-то деле он вовсе не считает Камиллу эгоисткой – ему нравилось в ней абсолютно все, это было очевидно даже совершенно постороннему человеку. Хотя понимаю, что именно Адам имеет в виду – если б ее забрал у него кто-то другой, он не смог бы винить ее. К сожалению, из-за того, как именно это произошло, ему никак не избавиться от мысли, что Камилле просто не хватило чувства ответственности. Что ее смерти можно было избежать.
– Все мы иногда бываем эгоистичны, Адам. Это и делает ее человеком.
– Делало, – просто говорит он, поправляя время глагола. Мы оба замолкаем. Волнуюсь, что расстроила его, практически отмахнувшись от того, что занимало его мысли.
– Тем не менее, – говорю я, чтобы разрядить неловкую ситуацию. – У тебя есть какие-то планы на завтрашний вечер?
– Обычно мы устраиваем вечер кинопросмотра – ну, скорее ближе к вечеру – каждый понедельник. С чем-то вроде пикника в гостиной. Не слишком увлекательное занятие, я знаю, но Джесс нравится.
– Звучит заманчиво. А можно к вам присоединиться? – с надеждой спрашиваю я.
– Если ты пообещаешь мне одну вещь.
Делано хмыкаю.
– Ага, вон оно что… Ну, насчет этого я не вполне уверена. Если прилагаются некие условия, то, наверное, придется отказаться, – говорю я притворно-пафосным голосом.
– Ах вот как? Отклоняешь приглашение провести вечер с самым молодым вдовцом в Лоуэр-Тью? Лучшего предложения ты не получишь, сама знаешь.
– По-моему, кое-кто слишком много о себе возомнил.
– Ах, до чего же приятно так вот похихикать, Бет! Ты просто не представляешь… Ладно, условие состоит лишь в том, что вы должны прихватить с собой какие-нибудь вкусности – ничего сногсшибательного! – смеется Адам. Наконец-то его голос звучит непринужденно. Разговоры о Камилле явно выбивают его из колеи. В будущем мне лучше постараться избегать этой темы.
– Думаю, это я потяну, – говорю я. – Завтра мне все равно нужно приготовить партию маффинов для кафе, так что испеку еще пару штучек.
– Пару? Я надеялся по крайней мере на дюжину.
– Ты берешь меня за горло, – говорю я.
– Тебе лучше привыкать к этому – ну, если мы собираемся почаще встречаться.
Мгновенная теплота от этих его слов вызывает у меня и радость, и грусть одновременно. Такой же в этот момент представляется мне и вся моя жизнь – полной противоречий. И мне кажется, что я – самое большое противоречие из всех.
Когда погружаюсь в сон, слова Адама вновь всплывают в
Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 86
Внимание!
Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Жена серийного убийцы - Элис Хантер», после закрытия браузера.