Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Триллеры » Чужое прошлое - Мэри Торджуссен 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Чужое прошлое - Мэри Торджуссен

1 796
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Чужое прошлое - Мэри Торджуссен полная версия. Жанр: Книги / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 75
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75

В то утро я выглядела просто ужасно, и мама предложила мне отлежаться, но я для этого была слишком взвинчена. Тогда она предложила, что они с папой на целый день увезут Рори гулять.

– Или ты хочешь, чтобы мы побыли с тобой? – спросила она. – По-моему, кому-то из нас стоит остаться. Что скажешь?

Мне надо было поговорить с Рейчел с глазу на глаз, так что я отказалась.

– Все нормально. Я справлюсь. Возьму какую-нибудь книжку потолще и целый день проваляюсь на диване.

В конце концов они уехали, вид у них был озабоченный, а я вздохнула с облегчением. Как только машина скрылась из виду, я позвонила в офис.

– Привет, Джемма, – отозвалась Люси. – Как самочувствие?

– Спасибо, нормально. Все же у мамы с папой хорошо.

– Еще бы. Тебе давно пора отдохнуть, но ты тут кое-что пропускаешь, – добавила она. – Только что приходил почтальон – ну, этот серфер – и пригласил Софи на свидание.

Несмотря на плохое настроение, я рассмеялась.

– Да, жаль, что меня там нет. Бьюсь об заклад, что она от радости до потолка прыгает.

– Она только об этом и говорит, не переставая. Он пригласил ее всего полчаса назад, а у меня уже раскалывается голова. – Люси понизила голос. – У тебя все нормально? Ты какая-то расстроенная.

– Все отлично, спасибо. Я просто очень устала и подумала, что если поеду к маме, то она позаботится обо мне.

Люси рассмеялась.

– Держу пари, что она просто в восторге, что ты приехала.

– Именно так. Люси, мне надо поговорить с Рейчел. Она на месте?

– Сейчас она обсуждает ипотеку с миссис Дэвис, но как только она освободится, я скажу, чтобы она тебе позвонила.


Рейчел перезвонила через полчаса, голос у нее был подавленный. Я слышала шум машин и догадалась, что она на автостоянке – подальше от коллег.

– Это я, – сказала Рейчел. – Все в порядке?

– Мне надо с тобой поговорить. Время есть?

– Немного, – ответила она. – Через десять минут придет миссис Джонсон, а до этого мне еще надо сделать один звонок.

Не подходящий момент для моего рассказа. Я просто не смогу ей сказать. Я растерялась, не зная, что делать. Ей нужно знать, что Дэвид был на вечеринке, но как мне ей об этом сообщить, если она или на работе, или дома рядом с ним?

– Все нормально? – спросила я.

– Я решила продать мамин дом. Но через нашу контору я не могу выставить его на продажу. Надеюсь, вы понимаете.

– Конечно. О, конечно же, не можешь. Даже и не думай об этом. Я не понимаю, как ты его раньше не продала. – Я замялась. – Давно он пустует?

– Примерно десять месяцев. Мама умерла в октябре прошлого года. С тех пор я там не была. После ее смерти мы с Дэвидом на месяц уехали во Францию – медовый месяц, – а потом я перебралась в Честер.

– Это же масса работы – все там разобрать, верно? Мы тебе поможем, Рейчел, – сказала я. – Я и девочки из офиса. Не надо все взваливать на себя.

– Спасибо, – придушенно пробормотала она и добавила: – Мне надо идти.


Чуть позже я получила от Рейчел письмо:

Извините, ко мне приближалась миссис Джонсон, так что пришлось бежать.

Я сразу же ответила:

Мне надо с тобой поговорить. Кое-что всплыло. Это очень важно.

Через десять минут у меня зазвонил мобильник.

– Это я, Рейчел. Ушла на обед пораньше. Что случилось?

– Тебе лучше выйти на улицу, а потом поговорим, – ответила я. – Сможешь?

– Все нормально. Я припарковалась в тихом месте. В чем дело?

– Конечно, надо было бы сказать тебе это лично, Рейчел. Извини.

– Что? – напряглась она. – Да что стряслось-то? Вы меня пугаете.

– Дэвид был на той вечеринке.

Наступило молчание, потом она спросила:

– Как вы сказали?

– На той вечеринке. Когда…

– Да, я знаю, на какой вечеринке. Но его там не было. Вечеринка была только для одноклассников Алекса. А Дэвид учился во «Всех Святых».

– Я знаю, что она задумывалась только для своих, но он все-таки там был. У меня есть его фото. Погоди секундочку. – Я пододвинула к себе айпад и отправила ей фотографию. – Проверь входящие.

Наступило молчание, Рейчел открывала сообщение, потом она ахнула.

– Но откуда вы знаете, что это именно та вечеринка?

– Видишь девушку на переднем плане? Она была моей лучшей подругой. – Я не назвала Лорен по имени, не хотела, чтобы Рейчел поняла, что именно она орала на Алекса в пабе, что именно она заставила его вернуться в Оксфорд за пару дней до гибели. – Мы были на той вечеринке вместе и вместе покупали в тот день платье, которое на ней.

– Да, но… – Она совсем растерялась. – Но, может, это было другой раз.

– А после той вечеринки в вашем доме что-то еще устраивали?

Молчание.

– Он мне не говорил, что был там. И его имени не было в списке гостей – Алексу пришлось составить его для полиции. Он взял в школе списки всех одноклассников и использовал их как основу. – Голос ее дрогнул. – Я видела тот список. Он до сих пор лежит в доме у мамы. Дэвида там нет.

– Может, он как-то узнал о вечеринке и решил, что можно заявиться просто так. Кто знает. Но, Рейчел, он там был.

– Алекс не знал об этом, – растерянно произнесла она. – И не мог знать.

– Может, он был в саду, когда приехал Дэвид. На улице было много людей, тот вечер выдался на редкость душным. – Я умолкла. Надо было сказать кое-то еще, и я этого боялась. – Знаешь, я опознала Алекса по футболке.

– Да, футболка из Гластонбери. С надписью «Коралл».

Я молчала. Я закрыла глаза и ждала, пока она сообразит.

Когда она все поняла, голос ее задрожал.

– На фотографии Дэвид в футболке с надписью «Коралл».

Я снова подождала.

– Это… О господи. Это значит, что это Дэвид… – Я расслышала в ее голосе слезы и ярость. – Вы хотите сказать, что это Дэвид вас изнасиловал?

Глава 59

Джемма

Я молчала. Да и что я могла сказать? Я обвинила ее брата в изнасиловании. Из-за моих обвинений он погиб, а ее мать умерла, потому что лишилась сына. Теперь я говорю, что виноват был ее муж.

– Выходит, вы врали?! – закричала она. – Если вы не были уверены, почему вы этого не сказали?!

Я молчала. Я сидела, опустив голову и прижав к уху телефон, и слушала ее гневные упреки.

– Скажите же хоть что-нибудь! – вопила она. – Все это случилось из-за вас!

Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 75

1 ... 62 63 64 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Чужое прошлое - Мэри Торджуссен», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Чужое прошлое - Мэри Торджуссен"