Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Возвращение блудного бумеранга - Дарья Калинина 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Возвращение блудного бумеранга - Дарья Калинина

281
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Возвращение блудного бумеранга - Дарья Калинина полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 81
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81

— Ужасно!

— Ужасно — это не то слово, девочка. И знаешь, может быть, грешно так говорить, но я очень рад, что этот парень мертв. И никогда уже не станет твоим мужем.

Ия снова разразилась слезами. Но на этот раз это были слезы облегчения. Какое счастье, ее обожаемый дядя не замешан в этом грязном деле. А Сандрик… Ну, что же, Сандрика очень жаль. Но ведь он сам выбрал свою судьбу.

— Я ему говорил, предупреждал. То, что он задумал, было грешно не только против человеческих законов. Их преступил я, и твой отец преступал. Но до такой низости мы с ним никогда не опускались. Ограбить мать! Господи помилуй! Да еще и женщину, которая тебя воспитала, хоть ты ей и не родной, как своего ребенка. Этот человек был просто моральным уродом. Удивляюсь, как я сразу этого не увидел.

Подруги уже поняли, что у Сандрика уже был на примете сообщник. Не дядя. А кто-то другой. Но вот кто же он?

— А твой дядя не знает, кто это был?

— Может быть, и знает. Спросите его сами.

— Помоги нам с ним встретиться.

Ия решительно кивнула.

— Если вы найдете убийцу Сандрика, я вам помогу. Мне уже звонил следователь, но сказать ему то же, что я рассказала вам, не подставив дядю, я не могла. Поэтому просто наврала, что ничего не знаю и ведать не ведаю.

Ия ненадолго вышла. А вернулась уже умытой и с накрашенными глазами.

— Пошли, — решительно сказала она.

— Куда это вы?! — мигом возникла на пороге ее мать.

— Мама, я иду к дяде! Пусти, пожалуйста.

— Зачем это тебе понадобилось к Бадри?

— Надо.

— Снова про своего Сандрика толковать будешь?

— А хотя бы и так! Мама, он был моим женихом. И я должна, просто обязана помочь найти его убийцу.

Мама от двери отступила. Хотя вид по-прежнему имела очень недовольный. И даже проворчала, мол, им самим бы кто помог, а то слишком уж Ия у нее уродилась добренькая. Всякую шваль подбирать, на это ума много не надо. Лучше бы нашла себе порядочного парня, который бы все для нее делал, а не наоборот.

Удивительно, как многие матери охотно и быстро забывают собственные ошибки, которые они допустили по молодости. Вот и эта мамаша забыла, что когда-то связала свою жизнь с уголовником. Ни счастья, ни достатка, ни радости от него не увидела. А теперь упрекает свою дочь, словно та должна своим благоразумным поведением искупить все былые ошибки матери.

Но ведь так не бывает. Недаром в народе сложилась пословица: «Яблоко от яблони недалеко падает»! Так зачастую и мать, и дочь, как их бабушки и прабабушки, наступают на одни и те же грабли, выходя замуж за неподходящих мужчин, искренне надеясь, что уж их-то собственные дети таких глупостей не совершат.

При виде племянницы дядя ничуть не обрадовался.

— Все ревешь? Мне мать уже звонила. Докладывала, что к тебе какие-то родственницы твоего Сандрика явились. Это они?

Ия кивнула. И дядя снова уставился на подруг.

— Они же русские, — усомнился он.

— Мы и не родственницы. Мы просто знакомые.

— И что вам за интерес, просто знакомые, вмешиваться в наши дела?

— Простой интерес. Мы считаем, что убийца Сандрика и тети Изольды — это один человек.

— И что?

— И он убил еще одного нашего знакомого.

— Так вы хотите отомстить?

— Боже упаси! Тот тип был редкой сволочью. Но за его убийство уже арестовали другого хорошего человека — мужа нашей подруги.

Дядя только головой покачал:

— Как у вас все запутано.

— Вы поймите главное, мы хотим найти убийцу Сандрика.

— Ну, хорошо. Допустим. А ко мне зачем вы пожаловали?

И дядя кинул на племянницу острый взгляд. Мол, чего ты им уже успела наболтать, доверчивая ты наша?

— Дядя, расскажи им все!

— Все я и прокурору не расскажу. А тем более каким-то первым встречным.

— Нам и не надо все, — заторопились подруги. — Расскажите, что вы думаете об этом деле. Кто убил Сандрика?

— А тут и думать нечего, — хмыкнул дядя. — Подельник его и порешил.

— Подельник?

— Ну, сообщник.

— Нет, это мы поняли. Но кто этот подельник?

— Вот этого я не знаю. Только сдается мне…

И снова взгляд в сторону племянницы, на этот раз даже виноватый.

— Только сдается мне, что в подельниках у нашего Сандрика могла быть женщина.

Женщина! Снова женщина. Недаром французы говорят… Ну, да всему миру известно, что говорят по этому поводу французы. Но где искать эту женщину, вот вопрос.

— Женщина? А почему вы решили, что это именно женщина?

— Да уж так у него это прозвучало. Вот дословно, что он мне сказал: «Без тебя обойдемся. Она хоть и баба, а таким трусам, вроде тебя, сто очков вперед даст!»

— И после этого вы с Сандриком больше не разговаривали?

— А что мне с ним говорить, если он совсем без понятий живет? Бывают такие люди, им что в лоб, что по лбу. Нутром не чуют, где правда, а где падла.

Про гнусную личность Сандрика подруги уже слушать больше не могли. Хотелось найти хоть какую-то зацепку, которая бы помогла им установить личность сообщницы Сандрика. Они уже поняли, что это была женщина. Женщина, которая входила в окружение тети Изольды. Но кто именно? Тамара говорила, что тетя Изольда не слишком общительна. Но это по меркам Грузии. А на взгляд подруг, тетя Изольда вела активный образ жизни. И возле нее крутилось очень много и знакомых, и родственниц.

А дядя Бадри продолжал бубнить:

— О чем мне с ним дальше говорить было? Не о чем. Да и противно. Взял за шкирятник, да и выкинул мерзавца за дверь. И пинка под зад еще дал. Хорошего пинка. До сих пор приятно вспомнить!

У его племянницы на глаза снова навернулись слезы. И подруги заторопились перебить мужика:

— Но хоть какие-нибудь приметы этой сообщницы Сандрика вы нам назовете?

— Говорю вам, не знаю. Ничего не знаю! Знал бы, что пригодится, обязательно бы расспросил мерзавца. Уж пересилил бы себя, еще минутку в дерьме поплескался. Но я же не знал, что дела так круто повернутся. Разве я мог предполагать, что дама решит нашего Сандрика замочить, чтобы не делиться с ним добычей?

— Не делиться?

— А то! — хмыкнул дядя Бадри. — А то вы с луны свалились и не знаете, зачем еще сообщников мочат!

Как ни странно, он попал в точку. До сих пор подругам в голову приходили самые разнообразные версии убийства. И только самая простая, что Сандрика убили из элементарной жадности, чтобы не делиться наворованным, им в голову почему-то не пришла.

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 81

1 ... 62 63 64 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Возвращение блудного бумеранга - Дарья Калинина», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Возвращение блудного бумеранга - Дарья Калинина"