ее, и, ну… я был просто зол.
Она попросила дать ей время, но когда это время истечет, придет ли она ко мне? Или мне придется преследовать ее?
Я бы сделал это. Если потребовалось бы, я бы начал преследовать ее.
Я бы уволился с работы тренера. Я бы бросил футбол. Я бы перевернул свою жизнь с ног на голову.
Вот как сильно я хотел Милли.
Металлические гири зазвенели по комнате. Милли посмотрела мимо меня туда, где Раш устанавливал штангу на свои трапеции, собираясь сделать серию приседаний.
— Ты, эм… — Она прочистила горло, затем выдавила слишком широкую улыбку, которая не коснулась ее красивых карих глаз. Боже, я скучал по ночам, когда смотрел в эти глаза. — Выездная игра в эти выходные?
— Да. — Это тоже прозвучало зло.
Она прикусила нижнюю губу, на мгновение потеребив ее. Затем она выпрямилась, расправив плечи.
— Удачи, Форд.
Я фыркнул. Мне не нужна была удача. Я нуждался в ней. Что, черт возьми, я должен был сделать, чтобы доказать это?
Не сказав больше ни слова, Милли повернулась, собираясь скрыться за дверью.
— Миллс, — сказал я.
— Да? — Она остановилась, оборачиваясь.
Я вздохнул, подходя на шаг ближе, чтобы только она могла слышать.
— Я скучаю по тебе.
Ее глаза наполнились слезами.
— Я тоже по тебе скучаю.
Это было что-то.
Просто этого было недостаточно.
Милли открыла дверь и ушла.
Глава 30
Милли
Мои пальцы порхали по экрану телефона, пока я печатала яростный ответ на последнее электронное письмо Курта о бюджете на следующий год.
— Почему он всегда хочет исключить мои программы?
Каждый день на этой неделе мне приходилось бороться за свои команды. Понедельник — волейбол. Вторник — теннис. Среда — кросс-кантри. Четверг — легкая атлетика в помещении. А сегодня гольф. Если я не буду выступать за программы меньшего размера, кто это сделает?
Но споры с Куртом стали выходом из моих страданий. Прошедший месяц без Форда был худшим за долгое-долгое время.
— Я должна винить только себя, — пробормотала я, несясь по коридору полевого дома, мои каблуки сильно стучали по полу. Я завернула за угол и врезалась в стену, которой вчера там не было.
Стена высотой в шесть футов (прим. ред.: примерно 183 см.), сделанная из сплошных мышц.
Он не сдвинулся с места, когда мы столкнулись.
Я отскочила от его крупного тела.
— Ип! — Моя лодыжка подвернулась, когда я потеряла равновесие.
Но Раш потянулся, чтобы схватить меня за руку, прежде чем я смогла упасть на задницу.
— Черт. Простите.
Я выпрямилась, отмахиваясь от него.
— Нет, это моя вина. Я не смотрела, куда иду.
Раш был одет в тренировочный костюм королевского синего цвета, на куртке и брюках был вышит логотип «Диких котов». Через плечо у него была перекинута спортивная сумка.
— Направляешься к автобусу? — спросила я.
Точнее, к двум автобусам, которые отвезут команду в аэропорт, откуда они вылетят в Айдахо на завтрашнюю выездную игру.
— Да. Но я пришел рано.
— Раньше я всегда садилась в автобус первая, потому что тогда могла выбрать любое место, какое захочу. — Я отодвинулась в сторону, чтобы он мог выйти на улицу. — Удачи в эти выходные.
— Спасибо. — Раш опустил подбородок, но прежде чем он успел уйти, Фэй завернула за угол.
Она спешила, и ее щеки раскраснелись, как будто она бежала.
— Ой. Эм, привет…
— Милли, — сказала я.
— Я помню. — Она кивнула, затем взглянула на Раша, вытаскивая телефон из кармана. — Вот. Ты забыл его на стойке.
— Черт. — Он переложил свою сумку, похлопав по переднему карману. — Спасибо, что принесла его.
— Да. — Фэй сказала это мне.
Раш взял свой телефон, затем потянулся к ней, как будто собирался коснуться ее плеча или руки. Но прежде, чем он успел, она отшатнулась. Она опустила глаза в пол. Его настроение, казалось, присоединилось к ним.
— Лучше пойду сяду в автобус, — пробормотал он, затем пошел прочь.
Я подождала, пока он уйдет, затем грустно улыбнулась Фэй.
— Как дела?
Она пожала плечами, оглядываясь через плечо, чтобы убедиться, что вокруг больше никого нет. Но в коридоре, кроме нас, никого не было.
— Вроде как… плохо.
— Мне жаль.
— Мы съехались. Я жила со своим бывшим парнем, но, когда он узнал о нас, о ребенке, он выгнал меня.
— Уф. Придурок.
— В значительной степени.
— Как тебе живется с Рашем?
Она снова пожала плечами.
— Неловко? Мы много спорим.
Бедные дети.
— Вам обоим приходится со многим мирится. Я бы сказала, что споры вполне ожидаемы. Дай ему время.
— Да. — Безнадежность в ее взгляде скрутила мое сердце.
— Он сказал мне не делать тест на отцовство. Что он ему не нужен. — Она стала немного выше. — Я бы не стала лгать о чем-то подобном.
— Я тебе верю.
Фэй поникла.
— Это временно. То, что мы живем вместе.
— А это обязательно? Раш кажется хорошим парнем. Я не очень хорошо его знаю, но у меня сложилось впечатление, что он пытается поступать правильно.
— Так и есть. — Она обхватила себя руками за талию. — Я не думаю… Будет лучше, если мы сохраним какие-то границы между нами. Так будет проще, я думаю.
— Хорошо.
Она отступила на шаг, одарив меня грустной улыбкой.
— У меня занятия.
— Пока, Фэй.
— До свидания. — Она поспешила прочь, опустив подбородок, и ее светло-рыжие волосы занавесом закрыли ее лицо.
Эта девушка в ужасе, не так ли? Если в последний раз, когда я ее видела, у нее были стены вокруг сердца, с тех пор она укрепила их замками и цепями. И все это для того, чтобы защитить себя от Раша, когда казалось, что все, чего он хотел, — это прорваться. Чтобы помочь. Позаботиться.
Она была слишком напугана, чтобы впустить его. Поэтому вместо этого она давила и держала его на расстоянии вытянутой руки.
Точно так же, как я поступала с Фордом.
О мой бог. Мы с Фэй не так уж сильно отличались друг от друга, не так ли?
Форд хотел обязательств, и я нашла способ отгородиться от него, воспользовавшись этим перерывом.
Перерыв. Откуда у меня взялась это идиотская идея? Форд был важнее моей карьеры.
В глубине души я знала, что моя работа была просто предлогом. Проблема была не в безработице. Это был страх. Я позволила своим страхам и неуверенности взять верх.
Я так боялась, что Форд не выберет меня. Что он уйдет. Но он уже выбрал меня. Он не бросал меня. Не в этот раз.
Что я делала?
— Что я делаю?
Я скучала по Форду. Я скучала по