Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
Услышав хлопок входной двери, Сибил вскрикнула, подняла руки и нерешительно шагнула к двери кухни. Серая пелена стала редеть. И вдруг зрение вернулось. Всхлипнув, Сибил увидела бледного как полотно Гейджа, который пристально смотрел на нее. Она упала в его объятия, и он крепко сжал ее — поддерживая и одновременно сам, ища опору.
17Фокс отнес мокрую и холодную Лейлу в постель, завернул в одеяло. Царапина на виске, наверное, будет болеть. Ни крови, ни переломов — при беглом осмотре он ничего не заметил. Первым делом высушить и согреть, подумал Фокс. Затем тщательно все проверить. Едва он успел сосчитать пульс Лейлы, как в комнату вбежали Куин и Кэл.
—А Лейла... Господи!
—Похоже, обморок. Просто обморок, — успокоил Фокс Куин, опустившуюся на колени рядом с ним. — Может, ударилась головой. Что-то случилось, когда она принимала душ. Вряд ли там еще что-то есть, но Кэл...
—Я проверю.
—Ты сказал... Прости. — Куин вытерла слезы. — Ну и день сегодня. Ты сказал, что слышал ее крик.
—Слышал, — с ужасом подумал Фокс, убирая прядь мокрых волос с лица Лейлы. Ужас словно стиснул его горло, наполнил голову криками. — Всех вас слышал.
—Что?
—Должно быть, сработал «сигнал вызова Бэтмена». Не очень четкий, но я всех вас слышал. Дай полотенце. У нее волосы мокрые.
—Возьми. — Кэл протянул полотенце. — В ванной чисто.
—Сибил, Гейдж?
Кэл сжал руку Куин.
—Я посмотрю. Оставайтесь здесь.
—Что с тобой произошло?
Фокс покачал головой.
—Потом. — Он приподнял голову Лейлы и подстелил полотенце. — Приходит в себя, — с облегчением сообщил он, увидев, как дрогнули ресницы девушки. — Давай, Лейла. Все хорошо. Все прошло.
Сознание вернулось вместе с судорожным вздохом и взмахом рук. В глазах плескался страх.
—Ну-ну. — Фокс сделал все, что было в его власти. Обнял, постарался погасить панику. — Все прошло. Я с тобой.
—Там, в душе...
—Уже ничего нет. Их нет. — Он видел картины в мозгу Лейлы — змеи, выползающие из слива, скользящие по плиткам пола.
—Я не могла выйти. Дверь не открывалась. Они были везде, ползали по мне. — Задрожав, Лейла уткнулась лицом ему в плечо. — Они исчезли? Ты уверен?
—Уверен. Ты не ударилась? Дай посмотрю.
—Кажется, нет... Голова немного болит. И... — Ей удалось сфокусировать взгляд. — Твое лицо. О, боже. И рука. Они распухли.
—Уже проходит. Все нормально. — Боль, сопровождавшая заживление, казалась мелочью по сравнению с облегчением, которое испытывал Фокс. — Похоже, Твисс решил нанести удар одновременно по всем.
—Нам с Кэлом тоже досталось, — кивнула Куин. — Неплохой удар.
—Больше похоже на чистую победу. — В комнату вошла Сибил. — Мы с Гейджем тоже среди пострадавших. Шесть — ноль. Может, пойдешь вниз, Фокс? Вы пока приходите в себя, а мы поможем Лейле одеться и тоже спустимся.
Бледная как мел, отметил Фокс. Впервые за несколько месяцев знакомства он видел, что Сибил выбита из колеи. Куин уже шагнула к ней. Фокс подумал, что присутствие мужчины тут становится лишним. Стоит на время разбежаться по углам и привести себя в порядок.
—Хорошо. — Он нагнулся и поцеловал Лейлу в лоб. — Я буду внизу.
В такие минуты, решил Фокс, без виски не обойтись. Единственная запечатанная бутылка «Джеймсона», вероятно, была вкладом Кэла в запасы спиртного в доме. Он достал лед, стаканы и щедро плеснул в каждый на два пальца виски.
—Хорошая мысль. — Кэл одним глотком выпил половину порции, но тревога не исчезла из его глаз. — Тебе явно лучше. На улице вид у тебя был неважный.
—Пауки. Много. Огромные, сволочи.
—Где?
—У меня в конторе.
—А у меня исчез город. — Кэл вертел в руке стакан с виски, не отрывая от него взгляда. — Я вышел в центр с Лэмпом, а города не было. Как будто на него упала бомба. Разрушенные дома, огонь, дым. И тела. Везде фрагменты тел. — Он сделал еще глоток, на этот раз медленнее. — Нужно все это записать, чтобы все знали.
—Это, несомненно, поможет, — с горечью произнес Гейдж, тоже сделав глоток. — Он нас здорово приложил. А мы будем сидеть и разговаривать.
—Придумал что-нибудь получше? — огрызнулся Кэл. — Нашел окончательное решение, братишка? Выкладывай, не тяни.
—Разговоры тут не помогут. Сидеть и записывать — бесполезное занятие, если только ты не сочиняешь книгу. Этим зарабатывает на хлеб твоя женщина. Но не я.
—И что ты собираешься делать? Отправишься на прогулку? Тут ты мастер. Или сядешь на самолет и улетишь к чертовой матери, чтобы вернуться к финалу? А может, хочешь пропустить эти месяцы?
—Я вернулся в эту дыру потому, что дал клятву. — Кипя от ярости, Гейдж двинулся на Кэла. — Если бы не это, катись оно все в преисподнюю. Мне плевать.
—Не думаю.
—Прекратите! — крикнул Фокс, становясь между ними. — Нет никакого смысла ссориться.
—Может, нам плести венки из ромашек?
—Послушай, Гейдж, если ты хочешь свалить, вот она, дверь, черт возьми. А если ты можешь лишь пинать лежачего, — прибавил Фокс, поворачиваясь к Кэлу, — постарайся, чтобы эта чертова дверь не поддала тебе под зад, когда будешь уходить.
—Я никого не пинаю, и тебя никто не просил лезть!
Услышав громкие голоса, Сибил ускорила шаг. Быстро оценив обстановку на кухне, она вмешалась, прежде чем дело дошло до драки.
Встала между тремя разъяренными мужчинами, выхватила из руки Гейджа стакан, выпила. Голос ее звучал спокойно, почти скучающе:
—По крайней мере, у кого-то хватило ума налить виски, не дожидаясь прилива тестостерона. Если вам, парни, нужно подраться, идите на улицу и лупите друг друга. На вас все довольно быстро заживает, а мебель не восстановишь.
Первым успокоился Фокс. Он отставил виски — пить расхотелось — и смущенно пожал плечами:
—Это они начали.
Сибил сочувственно вскинула бровь:
—А ты всегда им подражаешь? Прыгаешь с моста, играешь со спичками? У меня есть другое предложение. Соединим еду с выпивкой, чтобы удовлетворить основные человеческие потребности. Это нас успокоит, и потом каждый расскажет, что с ним случилось.
—Гейдж не хочет говорить, — возразил Кэл.
—Я тоже, — Сибил обращалась к Гейджу. — Но буду. Еще одна основная человеческая потребность и доказательство, что Большой Злой Ублюдок нам не страшен. — Растянув в улыбке яркие коралловые губы (она воспользовалась помадой, прежде чем сойти вниз), Сибил откинула волосы с лица. — Может, кто-нибудь закажет пиццу?
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78