Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мой парень из Параллельного мира - Лаванда Май 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мой парень из Параллельного мира - Лаванда Май

63
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мой парень из Параллельного мира (СИ) - Лаванда Май полная версия. Жанр: Романы / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 62 63 64 ... 68
Перейти на страницу:
матрасом.

Начало положено. У нас есть важная улика. Я убедил Тейлор, что с Владиславом переговорю сам. Сложней разговора в моей жизни ещё не случалось и уже вряд ли случится. Если я был в бешенстве, то отец Лауры просто мгновенно погас на моих глазах — мужчина убит горем.

— Владислав, я понимаю ваши чувства, — говорил я ему, — но ради Лауры, ради вашей дочери, мы должны продолжать спектакль. Полина не должна заподозрить, что нам всё известно.

Не хочу даже знать, что испытывает человек, когда одна его дочь убивает другую. Захочет ли он принимать участие в наказании Полины? Но Владислав кивнул. Его потухшие глаза сказали мне гораздо больше, чем сказали бы слова. А ведь у него и выбора не было…

Я к тому времени уже более не мог посещать усадьбу, так как маска с меня была сорвана в письме Полине от Тейлор и, кажется, её подруги, Лизы. Но уже было и незачем продолжать играть. Настоящим серым кардиналом теперь является Владислав. Однако, следует понимать, что преступница начнёт подозревать и отца. Так что теперь у него задача совсем не из лёгких.

В один из учебных дней в Академии я пересёкся с Киром. Как раз был перерыв, и толпа студентов затопила коридоры, столкнув нас плечом к плечу в возникшей вдруг давке. Обычное приветствие и как дела, за которыми стояло нечто большее. Мы никогда не были друзьями. Просто Лаура с ним дружила, тесно общалась с его бабушкой — конечно, я невольно пересекался с Киром, и мы были знакомы. Условились в итоге уединиться у фонтана во дворе Академиии. Я выговорился на тему Лауры, рассказал про Владислава. Кир заверил, что совместными усилиями Полина будет наказана. Жаль только Лауру уже не вернуть. Я взял с парня слово, что он будет молчать о Владиславе — чем меньше людей знают о его актёрстве, тем лучше. Конечно, Кир не спорил. Взамен же я хотел получить больше подробностей обо всей этой истории, которая теперь долго меня не отпустит. Задело за живое. Я не принц, да. Но чувства имею.

Вскоре с Владиславом связался Рустам — начальник Гринлэндского штаба охраны порядка. Со мной он тоже связался, отправив колибри с письмом, где говорилось, что меня ждут в главном офисе. Так, я, Владислав и Рустам оказались за одним столом. Поначалу всё было похоже на допрос. Много вопросов посыпалось на меня и на отца Лауры. О Полине, Лауре, артефакте подчинения и диком волке. Звучали такие имена как Тейлор, Кристофер, Лиза, Ульяна… — охрана порядка работала, как надо. Рустам настолько в курсе всего, что я в какой-то момент задаюсь вопросом, а для чего мы здесь вообще сидим и отвечаем на вопросы, ответы на которые уже известны всему офису. Даже та самая кровавая тряпка, добытая мной, уже перекочевала к ним в руки.

И всё же допрос вскоре перестал быть допросом, а переродился в некую деловую встречу. Убедившись, что Владислав в курсе происходящего, но продолжает прикидываться дураком перед дочерью, Рустам удовлетворённо кивнул.

— Первостепенной задачей является убийство дикого волка, — говорит начальник охраны порядка. — Поэтому, Владислав, вы любящий и ничего не подозревающий отец. Мы не станем мешать Полине направлять зверя прямо в руки охотницы. Уверен, его крови у неё ещё достаточно для дальнейшего управления. Но это не значит, что девчонка продолжит спокойно жить на свободе. Вы её отец, Владислав. Одна кровь. А значит именно вы сможете применить артефакт слежения за Полиной. Даже если она больше вам не верит.

На этих словах Рустам открывает ящик своего рабочего стола и извлекает из него настольное зеркало.

— Это магическое зеркало, — продолжает он, — для активации которого достаточно капли крови на его стекло, слюны или волоса того, чьё местоположение вы хотите отслеживать. Есть важное условие для такого рода магии — близкое родство. Если зеркало признает ваше родство, то вместо своего отражения впредь будете видеть объект своей слежки. Я думаю, вам не составит труда добыть волос Полины. Тем более, что будучи изначально из Немагического, она может не знать о существовании такого артефакта.

— Зато мне известно о нём, — устало ответил Владислав, — можете не пояснять. Я вас понял.

— Также у вас в распоряжении будет магический наушник для оперативной связи со мной. Давид, — обратился Рустам ко мне, — вас я больше не задерживаю.

Мне было велено не контактировать с Полиной, ни коим образом не вмешиваться в дело, так как всё, что я мог, я уже сделал. Хотел бы больше, но рад, что внёс свой вклад в поимке преступницы. Далее охрана порядка и новоявленная охотница разберутся без меня.

Глава 56, в которой нарушается ещё один закон

Ульяна

— В эту игру с бесстрашием можно играть и обеим сторонам.

— Что ты имеешь в виду, Кир? — задаю интересующий меня вопрос.

Даниэль и Лиза тоже заинтересованно уставились на парня. Ничего особенного, на мой взгляд, Кир нам не рассказал, но обнадёжил, что Полина сейчас на крючке у охраны порядка — во многом благодаря сотрудничеству её отца, Владислава, и артефакту слежения в виде магического зеркала. Я и без этой информации понимала, что просто так из виду её не упустят. Почему же это так вдохновляет его сейчас? Парень как будто бы более спокоен, чем должен быть. Говорит, что должен был молчать об этом секрете, но теперь может рассказать. И что такого особенного в этой информации?

— В Параллельном множество способов скрыться от охраны порядка, — объясняет Кир. — но не тогда, когда за тобой следят с помощью магического зеркала. Думаю, что именно этот артефакт сейчас применяется, учитывая кровное родство Владислава и Полины.

Теперь мне понятно, почему имя Владислав показалось таким знакомым. И почему Кир так радуется сотрудничеству отца Лауры и Полины с охраной порядка. Но как же дикие волки прямо за воротами замка? Всё это время жители Гринлэнда в страхе прислушивались к шорохам и оглядывались по сторонам из-за одного зверя, а тут их целых три! Я чуть с ума не сошла, пуская стрелу в сердце дикого волка, и совсем не уверена в себе настолько, чтобы идти теперь против нескольких таких волков. Честно говоря, мне кажется, что я совсем опустошена и обессилена, но пока нет времени и возможности в полной мере прочувствовать это. Так как история всё ещё не позади. Она разворачивается прямо перед нашими глазами, под окнами, в которые мы напряжённо вглядываемся. Там, за забором, клыкастые пасти в бессильной ярости кусают воздух,

1 ... 62 63 64 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой парень из Параллельного мира - Лаванда Май», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мой парень из Параллельного мира - Лаванда Май"