Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
– Разве у нас недостаточно причин? – не отрывая рук от лица, пробормотала Эммелина. – Убиты две мои подруги, мой муж изменяет мне… Этого должно хватить, чтобы объяснить мои слезы.
Кэтрин пришлось с ней согласиться, и некоторое время Эммелина молча плакала, пока дверь не распахнулась. Обе испуганно вздрогнули, но это вернулась горничная, которую судья Хоуксли послал за ними, приглашая зайти ненадолго в Зал фей.
Оставив Молли в спальне, Эммелина и Кэтрин направились в зеленую гостиную. Там за чайным столиком в кресле миссис Дримлейн сидел главный констебль, а напротив него расположился судья Хоуксли. В неярком свете двух ламп над камином Кэтрин увидела на чайном столике очень маленькую шкатулку из темного полированного дерева с какой-то резьбой на крышке и рядом с ней – кольцо с синим камнем в форме яйца.
– Господи, вы нашли его? – Эммелина пошатнулась, увидев находку, и Кэтрин подхватила ее за локоть.
Джентльмены, поднявшиеся, как только дамы вошли в комнату, поторопились усадить обеих и только после этого начали задавать вопросы. Узнает ли миссис Хаддон свое кольцо? Видела ли его когда-нибудь прежде мисс Хаддон? И если видела, то у кого именно?
На первые два вопроса ответ был положительный. Этот перстень был у миссис Хаддон до того, как на его месте появилось другое, похожее кольцо, в похожей же шкатулке. И видела Кэтрин именно это кольцо (ну или точь-в-точь такое же) на руке миссис Уиллинг, когда она спускалась по лестнице, торопясь на последнее в своей жизни свидание.
– Что же теперь будет? – Эммелина беспомощно посмотрела на Грейтона. – Вы арестуете ее?
– Сейчас мы отнесем перстень обратно, Уиллинг положит его на место. Вы постараетесь вести себя, не вызывая подозрений у вашей подруги, и будете собираться утром уехать из Кромберри. Мисс Беррингтон потребуется забрать кольцо, что бы оно для нее не значило, оно стоило ей трех убийств! Поэтому мы попросили Уиллинга утром задержаться за завтраком и отослать своего камердинера. Не хватало еще, чтобы эта милая девушка совершила четвертое убийство! Мы будем следить за Комнатой с портретом из спальни мисс Хаддон и миссис Дримлейн и схватим мисс Беррингтон, когда она будет доставать шкатулку. Мне придется поехать вместе с ней и кольцом в Лондон, Хиллстропа не так-то легко будет переубедить, раз уж он уверился в вине Блантвилла. Если бы только мисс Беррингтон сама призналась!
– Судя по хладнокровию, которое она выказывала все эти дни, она навряд ли признается хотя бы в чем-то! – возразил судья Хоуксли. – Подумать только, эта девушка была с нами, когда мы обсуждали кандидатуры возможного убийцы, она казалась такой искренней, желающей нам помочь! Хотел бы я знать, что привело ее к сегодняшнему дню, какие мрачные тайны хранятся за ее прелестной внешностью!
– Ах, бедный мистер Райдинг! – вспомнила вдруг Эммелина. – Его сердце будет разбито!
– О нем мы не подумали в самом деле! – согласился судья. – Но все, что мне известно о Гарольде, говорит о том, что он быстро утешится. Его решение жениться слишком скоропалительно, и, возможно, он бы скоро пожалел о помолвке.
– Но скандал потрясет его семью до основания, – заметил Грейтон. – Миссис Райдинг будет крайне тяжело принять новость, что ее сын собирался жениться на девушке, убившей трех леди, включая миссис Роуленд, с матерью которой она была дружна!
– А если Агнес убила только миссис Уиллинг? – Эммелина все еще не могла поверить.
– Пока у нас нет признания, мы можем только строить догадки, – помрачнел Грейтон. – Однако, учитывая, что целью мисс Беррингтон все же было кольцо, логичнее предположить, что она убила и миссис Роуленд, и мисс Лэмбон. Я сегодня же отправлю телеграмму в полицейский участок в Кембридж, надеюсь, уже к утру они сообщат что-нибудь о семье мисс Беррингтон. А сейчас, леди, я отнесу шкатулку обратно, пока Уиллинг не лег в постель, а вы должны набраться сил и предстать перед мисс Беррингтон такими же, какими она видела вас до отъезда к Райдингам. Ваши жизни не должны подвергаться опасности, запомните это!
Эммелина обхватила себя руками за плечи, словно замерзла.
– Навряд ли я смогу сегодня заснуть! Мне все время будет казаться, что ко мне в темноте крадется убийца!
– Останьтесь тогда у мисс Хаддон, – предложил судья. – Вы можете сказать мисс Беррингтон, даже просто передать через горничную, что хотите подольше поболтать с вашей родственницей, которую теперь не скоро увидите. Ее это не должно удивить.
– В самом деле, я так и сделаю! – немного оживилась Эммелина. – И тетушке Мэриан нужно сказать, чтоб она случайно не выдала ничего из того, что ей сегодня удалось узнать.
– Мы уже предупредили ее и отправили отдыхать. – Грейтон положил кольцо в шкатулку и направился к двери. – Запритесь в спальне мисс Хаддон и постарайтесь не показываться на глаза мисс Беррингтон, вы обе выглядите слишком напуганными. А нам еще надо убедить Уиллинга не задушить мисс Беррингтон собственными руками, он жаждет мести для убийцы и может потерять голову, если увидит, как мисс Беррингтон пытается проникнуть в его номер. Пока он не знает, кто убийца, но мы просили его быть начеку, кто бы ни заговорил с ним.
Главный констебль выглянул в коридор и, убедившись, что там никого нет, вышел, сделав знак Хоуксли следовать за ним.
Эммелина и Кэтрин переглянулись. Страх, неверие, отвращение, обида – столько чувств смешалось сейчас в их сердцах, что у них просто не было сил на разговоры. Подождав, пока в коридоре смолкнут голоса Грейтона и Хоуксли, переговоривших о чем-то с мистером Уиллингом, они отправились в Комнату с овцами, чтобы Эммелина могла собрать все необходимое для подготовки ко сну.
К счастью для обеих, мисс Беррингтон еще не вернулась. Миссис Хаддон предупредила Молли, и обе поспешили в Комнату с незабудками.
Кэтрин разобрала постель, Эммелина присела на маленький диванчик у окна. Обеим хотелось поговорить о случившемся сегодня вечером, но не было сил начать разговор.
Как, почему, когда Агнес стала такой? Что произошло за годы, что они не виделись с Эммелиной? Неужели она не сожалеет о сделанном? Вопросы роились в голове у обеих, но ни у той, ни у другой не было ответа. Наконец первой заговорила Кэтрин. О вещах практических, не давая себе возможности предаваться болезненным мыслям о природе человеческой:
– Как она смогла пробраться в комнату мистера Макнила и украсть пистолет? И в спальню миссис Уиллинг…
– В пансионе Агнес умела открывать замки с помощью шпильки и научила многих девочек, – после паузы ответила Эммелина, предаваясь воспоминаниям. – Мы забирались в буфет и таскали оттуда булочки или выходили летними ночами в сад посмотреть на звезды, и нам казалось чудесной возможность преодолеть все препятствия… Должно быть, Агнес за чем-то вернулась наверх, когда мы уже собирались ехать на заседание комитета, и проникла в комнату мистера Макнила тем же способом.
– Она возвращалась за нюхательной солью! – вспомнила Кэтрин разговор с Эммелиной в чайной комнате. – Ты сама сказала, что соль осталась у Агнес, когда я попросила ее у тебя.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66