Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67
— Как я тебя понимаю, я бы тоже предпочёл остаться дома, с тобой и Кэти, но, надо исполнять возложенные на наш род обязанности перед престолом. Не волнуйся так, — приподняв мою голову за подбородок, промолвил Энри, заглянув в глаза, — просто во время банкета делай так, как делают другие, если что-то будет не понятно, а насчёт танцев… в танцах главное — хороший знающий партнёр, коим, признаюсь без ложной скромности, я и являюсь, — муж задорно подмигнул, важно задрав нос, а потом тихо рассмеялся, перестав позировать, — так что справимся и с этим.
Уже через десять минут мы спустились в гостиную, где нас ждали Тея и отец, чтобы через мгновение шагнуть в мерцающее марево портала, которое сотворил Энрион.
Выйдя из портала, я с любопытством огляделась. Ласковый ветерок, наполненный ароматами луговых трав, тут же коснулся волос и, пройдясь по открытым плечам, всколыхнул тончайший шёлк платья. В отличие от Драконьего архипелага, где уже вовсю властвовала осень, здесь было по-летнему тепло и это радовало. Признаюсь, я ожидала сразу же увидеть высокие дворцовые башни, но вместо этого у горизонта возвышались величественные горы, а неподалёку зеленел смешанный лес, с преобладанием могучих дубов и белоствольных берёзок. Взглянув на Энриона, я удивлённо вскинула брови.
— Всё в порядке, мы там, где надо, — видя моё недоумение, промолвил Энри. — Когда у императорского семейства планируется какое-либо важное торжество — порталы открываются в окрестностях летней резиденции, где вновь прибывших забирают конные экипажи и с всевозможными почестями доставляют во дворец.
Будто в подтверждение его слов на дороге, ведущей из леса, показался крытый экипаж, запряжённый парой лошадей.
— Это сколько же должно быть при дворе экипажей, чтоб всех вовремя доставить на праздник? — присвистнула я.
— Не так много, как может показаться, — вступил в разговор отец. — Зато это гарантия того, что в резиденцию не проникнут посторонние, поскольку по пути во дворец нам предстоит ещё проехать через несколько охранных контуров. Те, кто во дворце желанные гости, их даже не заметят, а вот прибывшие без приглашения оценят нашу защиту по достоинству.
— Только это секретная информация, — подмигнул супруг, — так что посторонним о подобных вещах знать не обязательно.
— Больно надо, — фыркнув, в один голос проворчали мы с сестрой и, тут же переглянувшись, засмеялись.
— Спелись, — констатировал Энри, качая головой, на что Тея беззаботно отмахнулась.
В это время экипаж остановился рядом с нами, при этом гостеприимно распахнув дверцы, но, как не странно, возницы нигде не было видно, правда, когда я на этот факт обратила внимание мужа, тот, пожав плечами, сказал, что здесь задействована магия, поэтому человеческого присутствия не требуется. Решив расспросить об этом позднее, я забралась внутрь и с комфортом разместилась в одном из четырёх мягких кресел, расправив складки платья, чтобы не помять. Стоило мне только затихнуть, как рядом возник маленький столик с лёгкими закусками и соком.
Добирались до замка и правда с комфортом, любуясь открывающимися за окном пейзажами. Экипаж ехал довольно быстро, но, несмотря на это, внутри ощущалось лишь едва заметное покачивание, что совершенно не доставляло неудобств, поэтому откинувшись на спинку кресла, я расслабилась, прислушиваясь к неспешной беседе Теи, отца и Энри, но сама участия в ней не принимала, сосредоточившись на дороге.
Между тем смешанный лес сменился лугом, проехав который я заметила едва различимое мерцание, мелькнувшее позади. Видимо это и был один из обещанных охранных контуров, хотя другие я так и не увидела.
За лугом началась ухоженная парковая зона, с множеством небольших фонтанов, тенистых беседок и роскошных клумб.
Зашелестев гравием, экипаж остановился, распахнув двери перед огромным зданием со статуями мраморных драконов у подножия большой лестницы, ведущей к распахнутой настежь двустворчатой двери. Выбиралась из экипажа я последней, поэтому, когда спустилась со ступеней, воспользовавшись предложенной мужем рукой, к нам уже спешили несколько человек.
— Дворцовые маги, — прокомментировал отец происходящее, — это последний этап проверки, но беспокоиться не о чем.
Приближающиеся люди оказались одними из тех, кто не так давно гостил у нас с лёгкой подачи принцессы Эвриики.
— Что-то гостей совсем не видно, — окинув задумчивым взглядом дворец, пробормотала Тея.
— Мы прибыли немного раньше намеченного времени, — откликнулся отец, — нам с Энри ещё нужно кое-что успеть сделать до официальной коронации, а вы как раз сможете спокойно здесь оглядеться.
Подошедшие маги слегка склонили головы, приветствуя нас, и обменялись дружескими рукопожатиями с отцом и Энрионом.
— Всё готово, — промолвил самый старший из них, обращаясь к Энри, — ждём только вас.
— Они поверили? — тихо спросил муж.
— Похоже на то, — покосившись на нас с Теей, ответил маг, — целый косяк отборной рыбы прямым ходом идёт в расставленные сети.
— Замечательно, — усмехнулся муж, — если мы правильно всё просчитали, этим вечером будет знатный улов. Идите, я буду через минуту.
— На рыбалку собрались? — вскинув бровь, осведомилась Тея, когда маги отошли на достаточное расстояние.
— Можно и так сказать, — довольно холодно ответил Энри и, подойдя ко мне, ласково коснулся ладонью щеки, внимательно вглядываясь мне в глаза, — у меня к тебе будет одна — единственная просьба, погуляй пока с сестрой примерно час — полтора по парку, потом я за вами приду.
— Уверен, что отыщешь нас? — спросила, улыбнувшись, стараясь не показывать вида, что его просьба меня немного удивила.
— Уверен, — наклонившись, прошептал он мне в губы, — брачная руна на твоём запястье позволит мне отыскать тебя даже на краю света.
— Ну, началось, — фыркнула сестра, когда Энри ласково целуя меня, немного увлёкся.
— Тея, — одёрнул её отец.
— Что, Тея? — снова фыркнула та. — Он сам сказал своим дружкам, что будет через минуту. Тик-так, тик-так — время идёт. Не пора ли поторопиться?
— Иногда твоя сестра бывает просто невыносима, — вздохнул Энрион, отстранившись, — но, всё-таки она права — пора идти. Не скучайте!
Глядя вслед отцу и Энриону, я ощутила странное волнение, граничащее с беспокойством, причины для которого вроде бы и не было, но, факт оставался фактом.
Глава 26
Дождавшись пока муж и отец, поднявшись по лестнице, скроются за массивной дверью, мы повернули в сторону ухоженных клумб и беседок.
Неторопливо прогуливаясь по извилистым парковым дорожкам, я любовалась окружающей нас красотой, слушая вполуха несмолкаемую болтовню сестры, рассуждающую о предстоящем празднестве. Иногда мне казалось, что кроме развлечений Тею больше вообще ничего не волнует, хотя, может, так оно и было, если судить по её разговорам.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67