— В Нью-Йорке и Канаде.
— Не едет в Европу? — удивился он. — Чудеса!
Алексис не стала объяснять причин подобного поведения брата.
— Надолго они уезжают?
— На шесть недель, — сказала она простодушно, аон, улыбнувшись, поцеловал ее ладони.
— Бедняжка… как же ты обойдешься без него? Теперь онбудет заботиться о своей любимой женушке, а ты останешься совсем одна, правда?
На самом деле все было совсем не так, ведь у Алексис имеласьеще старшая сестра, но его голос звучал так нежно и вкрадчиво, что онадействительно почувствовала себя самым одиноким существом в мире.
— Дорогая моя малышка, не грусти, твой Малкольмпозаботится о тебе, — сказал он.
Алексис кивнула и улыбнулась. Поездка на Розарита-Бич,обещания, данные Эдвине и Джорджу, напрочь стерлись из ее памяти.
Он спросил ее о начале работы в следующем фильме, и онаответила, что Эдвина и Джордж решили подождать до его возвращения из Канады.
— Так в ближайшие два месяца ты свободна? —обрадовался Малкольм.
— В общем, да… но мне нужно вернуться в Сан-Франциско,потому что мои младшие брат и сестра еще учатся в школе.
«Она совсем ребенок, — подумал Малкольм, — хотяочень красива уже сейчас и можно представить, в какую красавицу онапревратится, когда станет женщиной».
Внезапно Алексис забеспокоилась:
— Ну, мне пора.
Однако Малкольм Стоун думал иначе. Он несколько разпоцеловал ее и погладил по золотистым волосам. Он уже прилично выпил и никудане спешил. Малкольм предложил ей вина, и Алексис согласилась в надежде, чтопосле этого он подбросит ее до отеля.
Но вино оказалось очень приятным, Алексис решила выпить еще,а потом еще, ей стало весело, и она забыла, что ей давно пора возвращаться.
Наконец они сели в автомобиль и поехали в отель, гдепроживал Малкольм. Всю дорогу Алексис безудержно смеялась. Ее особеннозабавляла мысль о том, что она так ловко провела Эдвину.
У себя в номере он налил ей еще выпить, а затем сталцеловать ее — до тех пор, пока у нее не перехватило дыхание. От выпитого вина ипылких поцелуев Малкольма у Алексис закружилась голова, все поплыло передглазами…
В машину он нес ее на руках. Малкольм долго думал, чтоделать дальше, и наконец решился. Он оставил на столе деньги за номер, доехалдо станции и прикрепил к ветровому стеклу автомобиля записку с адресомвладельца.
Они успели на отходящий поезд, и постепенно Алексис началаприходить в себя.
— Куда мы едем? — Она непонимающе осмотрелась, новсе вокруг качалось и дрожало, и ей никак не удавалось собраться с мыслями.
— Мы едем в Нью-Йорк, к Джорджу, — ответилМалкольм.
Она обрадовалась.
— Правда? А зачем?
— Не беспокойся, малышка, поверь, все будет какнадо. — Он нежно поцеловал ее.
Как здорово он все придумал! Алексис поможет ему добитьсяуспеха. И если он поведет дело с умом, у Джорджа не останется выбора. Теперь,когда он женат на дочери Сэма Горовица, ему менее всего захочется, чтобы имяего сестры фигурировало в громком скандале Поезд мягко покачивало. Алексисгромко храпела, разметавшись на узком диване вагонного купе.
Малкольм долго смотрел на нее и решил, что в любом случаеему здорово повезло: она действительно очень красивая девчонка.
Глава 32
— Как это ты не знаешь, куда она пошла? — Эдвинаедва сдерживалась, чтобы не перейти на крик, а растерянная Фанни уже готовабыла заплакать.
— Не знаю… Она сказала, что хочет навестить приятеля…наверное, кого-то из тех, с кем вместе снималась… Я не помню… — Фанни испуганнохлопала глазами, а Тедди вообще куда-то исчез.
— Ты кого-нибудь видела? Фанни вновь покачала головой.Ей казалось, что с Алексис случилось нечто ужасное.
— Она перед выходом нарядилась и причесалась, —добавила Фанни.
Услышав это, Эдвина вздрогнула: Малкольм Стоун. Алексиссоврала. Еще вчера Эдвина усомнилась в искренности сестры, но не хотела портитьтакой чудесный вечер.
Швейцар сообщил, что ее сестра уехала в такси.
Алексис не позвонила и не появилась в отеле, и в девятьчасов Эдвина позвонила Сэму. Она извинилась за беспокойство и объяснила ему, вчем дело. Она хотела знать, не осталась ли Алексис у Малкольма Сэм перезвонилей через два часа. У одного из актеров он добыл адрес Малкольма в злачномрайоне города.
— Но вам не следует туда ездить. Это сделаю я. Вы хотите,чтобы я отправился туда сейчас или утром?
Предложение было более чем великодушным, но Эдвинапоблагодарила Сэма и заявила, что самостоятельно уладит семейные проблемы.После короткого спора они сошлись на том, что поедут вместе.
В полночь Эдвина и Сэм отыскали нужный отель, но номероказался пустым.
Эдвина решила обратиться в полицию, невзирая на возможныйскандал. Они вернулись в отель, и около часа ночи ей удалось убедить Сэмапоехать домой. Она рассказала полицейским все, что знала: Алексис ушла на встречус приятелем и не вернулась.
Утром Эдвина запаниковала по-настоящему. Об Алексис не былоникаких вестей. Полиция навела справки в моргах, в больницах, но нигде ничегоне обнаружила.
Безусловно, Алексис где-то скрывалась, но где, с кем,почему? Единственная зацепка — Малкольм Стоун, но, возможно, она ошибалась. Смомента их последнего рандеву прошло немало времени, да к тому же он, вероятно,хорошо усвоил преподанный урок.
Сэм Горовиц позвонил в полдень, когда Эдвина не находиласебе места от отчаяния. Подтвердилась версия с Малкольмом. Сэму удалосьвыяснить, что он внезапно съехал из отеля и оставил у вокзала автомобиль сзапиской.
Вероятно, он покинул город. Но неизвестно, уехала ли с нимАлексис. Необходимо было срочно выяснить этот вопрос, но как это сделать?
— Можно сказать полиции, что он похитил ее, —предложил Сэм, но Эдвина решительно отказалась.
А если это не он? А вдруг побег был инициативой Алексис?Скорее всего так оно и было, но тогда газетчики навсегда погубят ее репутацию.Как жаль, что рядом нет Джорджа.
— Я могу вам чем-нибудь помочь? — вновь спросилСэм, но она сказала, что сначала попытается оценить ситуацию, а уж затемсообщит ему о принятом решении. На самом деле ей не хотелось злоупотреблять егорасположением. Он уже и так сделал очень много, а ведь это не его проблемы.Кроме того, стыдно было осознавать, что она не сумела уберечь сестру.
Внезапно Эдвина подумала, что предстоящий скандал коснетсявсех, в том числе Джорджа, Сэма и Хелен.