Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
Ее голос раздался так близко, что он вздрогнул, над правым ухом.
– Я назвала твоему отцу мое имя. Ты знаешь, как звали мою сестру?
В вопросе слышалась жесткость полицейского детектива. Последние шесть слов являли собой обвинение, неправильный ответ мог привести к тому, что ее ярость выплеснулась бы наружу.
– Да, – ответил он, чуть запнувшись, хотя и понимал, что это опасно. – Ее звали Лили.
– Нет. Я обратился к семье, чтобы мне сообщили имя и прислали фотографию. Вот почему я знаю, что вы – однояйцевые близнецы.
– Да.
– Но семья – это я.
– Ну, наверное, фотографию прислали родители.
– Лжец.
Она ударила его, вероятно, рукояткой пистолета, и кровь брызнула из порванного уха.
Когда он попытался встать, второй удар пришелся по макушке, нанесенный с минимальной паузой после первого, – он даже не успел почувствовать боль в ухе.
Закрыл глаза, перед которыми вспыхнули звезды, вскинул руки, защищая голову, и третий удар раздробил пальцы. Он вскрикнул или подумал, что вскрикнул, но даже если и вскрикнул, четвертый удар оборвал этот вскрик: Райан лишился чувств.
Глава 53
В сознание он приходил рывками, каждый определялся возрастающей терпимостью к свету. Поначалу, когда он выныривал из небытия, горящие фитили масляных ламп казались ему невероятно яркими, свет просто резал глаза. Райан не знал, где он, откуда взялись лампы, не мог подобрать слова, чтобы попросить их передвинуть. Вновь проваливался в небытие, возвращался, проваливался, но постепенно адаптировался к свету, да и память вернулась.
Осознав, кто он, где находится и при каких обстоятельствах, Райан оторвал подбородок от груди и посмотрел на Вайолет, которая сидела в кресле напротив него, по другую сторону кофейного столика.
– Ты знаешь, как тебя зовут? – спросила она.
Левым ухом он слышал ее хорошо, но вот в правое ее слова попадали словно через залитый водой канал. Возможно, травмированное ухо просто залила кровь, и он не оглох.
– Ты знаешь, как тебя зовут? – повторила она вопрос.
Пересохшее горло не позволило ответить: слова в нем застряли. Он поднакопил слюны, проглотил, с губ сорвалось:
– Да.
– Как тебя зовут?
– Райан Перри.
Он чувствовал, что она умела бить пистолетом по голове, не доводя дело до сотрясения мозга, но на этот раз потеряла контроль над собой и теперь опасалась, что не сможет забавляться с ним так долго, как ей того хотелось.
– Какой сегодня день?
Он подумал, вспомнил, сказал.
Голова болела от уха до уха, от носа до затылка, и аспирин с этой болью справиться бы не смог. К тупой боли, заполнявшей всю голову, добавлялись импульсы боли острой, которые расходились от правого виска к затылку, к глазу, вдоль носа.
Подняв левую руку с подлокотника кресла, чтобы положить на голову, Райан зашипел сквозь стиснутые зубы, потому что в костяшки будто сыпанули толченого стекла.
Указательный палец, согнутый под неестественным углом, не двигался. Мизинец, похоже, просто размозжили. Кровь капала с кисти, блестела на кожаной обивке.
Половину лица Вайолет скрывала тень, вторая половина блестела золотом в свете масляных ламп, но оба серовато-зеленых глаза с интересом смотрели на него.
– Еще раз спрашиваю… кто дал тебе фотографию Лили?
– Мне ее передала семья. Через моего хирурга.
– Доктора Хобба?
– Да.
– Когда ты получил фото?
– Вчера утром.
– В воскресенье утром?
– Да. И я понял, что она – твоя близняшка.
– А потом ты улетел в Денвер.
– Сначала в Лас-Вегас. Потом в Денвер.
– Почему туда?
Он и себе-то не мог объяснить историю с Исмей Клемм, не говоря уж об этой женщине.
– Ты порезала меня на автостоянке. Не давала мне покоя в доме, тщательно маскируя все свои действия. Вывела из строя охранную систему, открывала снаружи врезные замки без замочных скважин…
– С этим легко справляются электромагниты. Или ты принимал меня за колдунью?
– Я испугался, мне пришлось уехать туда, где ты не смогла бы меня найти, чтобы все обдумать.
– И какие мысли, пришедшие тебе в голову в Денвере, вернули тебя домой?
Он покачал головой. Ох не следовало этого делать. Жидкая боль заплескалась по всему черепу. Заговорить он смог, лишь когда она чуть утихла.
– Это невозможно выразить словами. Ты не поймешь.
– Попробуй.
– Ты не поймешь.
Райан начал подумывать о том, чтобы использовать кофейный столик в качестве оружия. Две стеклянные лампы, если бы они перевернулись и разбились, могли плескануть маслом не только на пол и мебель, но и на Вайолет.
– Я не ожидала, что ты придешь сюда.
– Да. Ты говорила.
– Я думала, ты позволишь мне убить твоего отца.
– Я пришел не только из-за него.
– Из-за чего еще ты пришел?
Райан не ответил. Не было у него необходимости отвечать на все ее вопросы. Она убила бы его, независимо от того, ответил бы он на все ее вопросы или нет.
– Наверное, ты гадаешь, кто я… помимо того, что ее сестра?
– Я уверен, что ты – не учительница.
– И что это значит?
– Не учительница, как была она.
– Лили не была учительницей.
Лей-зи-бой стоял так, чтобы раскладываться во всю длину, поэтому находился чуть дальше от кофейного столика, чем хотелось бы Райану. Располагайся кресло ближе, он мог бы, выбросив вперед ноги, пнуть кофейный столик и сбросить лампы на пол, где бы они и разбились.
– Лили была портнихой.
– Почему они солгали насчет ее профессии? – спросил Райан.
Но Вайолет пропустила вопрос мимо ушей.
– Я – агент службы безопасности. Отличающейся от ФБР или ЦРУ. Сильно отличающейся. Ты никогда не слышал об этой конторе и никогда не услышишь.
– Тайная полиция.
– Да. Именно. Тебе не повезло в том, что ты взял себе сердце человека, сестра которого способна его отнять.
– Я ничего не брал. Ты просто вбила себе это в голову. И я понимаю, как такое могло случиться. Действительно понимаю. Но моя фамилия стояла в списке на получение сердца, ее – в списке доноров, и мы подошли друг другу. Если бы кто-то стоял в этом списке выше меня, сердце получил бы он.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69