задерживать.
Оба гостя встали со своих стульев и спешно покинули каюту Брайса.
В долине
На местами сильно изрытый берег накатывали тяжелые свинцовые волны. На фоне сумеречного неба и завывающего ветра среди кучи грунта копошилась небольшая фигурка в поисках чего-то, подсвечивая себе перед носом фонариком нейро-обруча. Возле нее разгребая землю очень медленно ползал крупный сочлененный около 75-и метров в длину и 7-и в высоту некий гигантский червь.
— Какая же ты скотина, Харро! Просила не набрасываться на этих людей! Это мои братья! … А, что тебе говорить, ты ж не понимаешь, кто это!
Отчаявшись найти то, что было тут некогда ею закопано хрупкая и мелкая девушка с растрепанными светлыми волосами и большими васильковыми глазами плюхнулась на берег, закрыв голову руками. Ее лицо было заляпано грязью. Она, горько плача от отчаяния и безнадежности, периодически сплевывала ее, накручивая себя еще больше.
— Что я наделала!? Лучше бы ты меня съел, чем вот так!
Она злобно посмотрела в сторону змея, который тихо расположился рядом и будто замер в ожидании чего-то. Ее медальон слегка задрожал и заморгал голубым светом. Девушка прикоснулась к нему ладонью и услышала у себя в уме грубый голос Харро:
— Люди. Летать. Нельзя… Люди. Харро. Делать. Больно.
— Так тебе и надо! Ты ж их всех тут чуть не убил! … Ты понимаешь, что они сюда уже не придут!? … Дата-кристалл мой нашли! Костюм Бьон тоже откапали! … Откуда ж мне было знать, что вы людей не едите, а!?
— Харро. Кушать. Принцесса. Не больно… Харро. Любить. Принцесса. Сделать. Главный.
— Конечно! Я-то тебя сделала главным, а ты как поступил, а!? Как скотина! … Они ведь решат, что я мертва и уже не вернутся!
Девушка села на колени возле своих раскопок и снова горько заплакала, закрыв лицо руками.
— Харро. Не хотеть. Принцесса. Грустный.
— Тогда отнеси меня домой! — крикнула она на него, рыдая взахлеб.
— Харро. Погибнуть… Харро. Не хотеть. Смерть.
— Потому что трус! А вот мои братья не испугались, нашли способ и прилетели! Учись!
Она пошла к воде, чтобы умыться немного. Сильные волны сбивали ее с ног, но это все равно не помешало ей взбодриться и немного успокоиться. Ее губы и пальцы рук были синие от холода, но, видимо, здешний климат был привычен. Ветер с моря дул противный. «Может, этот синопсис мне поможет». Приложив руку правой руки к медальону, она попыталась позвать его:
— Синопсис, ты меня слышишь?
Однако в ответ была тишина. Посидев так еще несколько минут на берегу, она встала и направилась в сторону змея.
— Харро, отвези меня на ту сторону долины. Я покажу куда… Мне нужно навестить кое-кого.
Тот молча раскрыл рот и сложил свои острые, как шипы зубы, как бы приглашая внутрь. Она ловко нырнула в черную пасть змея, и он, раскрутив свои лепестки, ярко засиял светом плазменных всполохов, окутавших его со всех сторон. Вокруг него возрастал и усиливался гул ветра, смешиваясь с тем, что дул с моря. Харро выгнулся дугой, толкнулся от земли и, подобно пружине, взмыл в небо.
(продолжение следует…)
[Обложка книги выполнена при помощи нейро-сети Dreamshaper]