Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Хроники Рея Брауна. Астартед - Tom Paine 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хроники Рея Брауна. Астартед - Tom Paine

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хроники Рея Брауна. Астартед - Tom Paine полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 79
Перейти на страницу:
же ее так долго искал? — спросил Рей.

— я бы с удовольствием, но меня туда не пускают, приказ Уизмана, пытаюсь с прошлого вечера, когда забрали Элизабет, найти Чарльза, он должен мне помочь! — раздосадовано ответил Ричард.

— у нас, кстати, сегодня у него должно было быть занятие, Томас сказал, что у него какие-то срочные дела.

— у него всегда дела, когда он мне нужен, — со злобой сказал Ричард.

— думаешь, он сможет переубедить Уизмана тебя пустить к ней? И вообще почему ее забрали-то?

— я надеюсь, что он сможет. Я сам не могу объяснить толком, могу сказать, что департамент появился неожиданно, они следили за мной, и про это я то и хочу спросить Чарльза, в замке Уизмана мне никто ничего не говорит.

— говорят, что она пожирательница душ — это правда? — спросил Вильям.

— что за чушь! Ее как раз и похитили эти самые пожиратели! — воскликнул Ричард и аж резко встал с дивана.

— я просто говорю, что услышал от других, ничего не утверждаю, — оправдываясь, сказал Вильям.

— тогда почему ее забрал департамент, и как ее вообще обнаружили? — спросил Рей.

— эм… она оказалась возле нашего дома в черном плаще, да, выглядела как пожирательница душ, но этого не может быть! Вероятно, ей затуманили разум и заставляли это делать! Вероятно, поэтому и забрали, но я уверен, что это ошибка, и я докажу это всем! — нервно ответил Ричард.

— Ричард, успокойся, если нужна будет хоть какая-то помощь от меня, обращайся, — успокаивая, сказал Рей.

— спасибо за поддержку, но мне сейчас может помочь только Чарльз, только он сможет убедить всех, что она всего лишь жертва, — с отчаяньем сказал Ричард.

— здесь ничем не сможем помочь, мы его и сами не видели пару дней, ладно, мы пойдем сменим одежду и помоемся, вернемся через несколько минут, посидим, выпьем горячего чаю и подумаем, что еще можно сделать, и где искать Чарльза, хорошо? — спросил Рей.

— давайте идите, а то от вас сильно воняет, без обид, — сказал Ричард.

Рей и Вильям ушли в свои комнаты принять душ и переодеться, вернувшись буквально через пятнадцать минут, в гостиной Ричарда они уже не обнаружили. Подождав его несколько минут, они решили, что он ушел на поиски Чарльза, после чего решили вернуться на занятие к Пину.

Выйдя из замка академии, они, не торопясь, шли к оранжерее, обсуждая разговор с Ричардом. Неожиданно их практически сбивает с ног пробегающий мимо стражник. Рей и Вильям переглянулись и побежали быстрее в оранжерею. На подходе к ней они встретили выходящую с занятия группу с недоумением в глазах.

— занятие уже закончилось? — спросил Вильям.

— к профессору прибежал стражник, что-то шепнул на ухо, после чего мистер Вазовски отменил занятие и всех отпустил, — сказала Кайли.

— а вы где были? Опять искали приключения на свои задницы? — спросила Кейт.

— нам пришлось вернуться обратно, Вильям забыл свои учебники, — ответил Рей.

— профессор еще в оранжерее? — спросил Вильям Кайли.

— да, но он уже собирался куда-то, — ответила Кайли.

— идем к нему быстрее, это явно неспроста, — тихо сказал Рей Вильяму.

Рей и Вильям, пробираясь сквозь толпу студентов, зашли в оранжерею. Не успев войти, они заметили, как Пин вышел из другой двери в сторону лаборатории, они устремились за ним. Догнав Пина уже у лаборатории, Рей остановил его, взяв за плечо.

— что случилось Пин?

— случился дурдом! Когда Ричард не смог найти профессора в академии, он собирался идти в тюремный блок, как на выходе из замка академии его схватили стражники и увели в сторону замка Уизмана.

— а за что его схватили? — спросил Вильям.

— а как будто стражники всегда объясняют свои действия, единственное что мне сказал один из моих знакомых в страже это то, что приказ был от Уизмана.

— что вообще происходит? Сначала взяли Элизабет, теперь Ричарда, — возмущенно сказал Рей.

— что? Элизабет Грин? — спросил Пин.

— ну да, уже вся академия про это говорит, — ответил Рей.

— почему я обо всем узнаю последним!

— я думал ты в курсе, ее держат в тюремном блоке, — продолжил Рей.

— так, тогда планы меняются, я хотел искать Чарльза, но теперь надо срочно идти в тюремный блок.

— мы с тобой! — сказал Вильям.

— нет! Ни в коем случае! Вы останетесь в своем блоке и не будете никуда выходить, пообещайте!

— но почему?

— что-то происходит и меньше всего вам нужно светиться, если не хотите угодить в тюрьму тоже, сидите в блоке, я к вам приду, как хоть что-то узнаю.

— хорошо, мы идем в блок, возвращайся быстрее.

— хорошо.

Пин, собравшись, вышел из лаборатории и направился в тюремный блок. Рей и Вильям вернулись в блок ожидать Пина.

Несколько часов они в гостиной блока маялись в догадках, что происходит. Рея терзали мысли о том, что говорила Элизабет. Дверь гостиной открылась, на пороге стоял Пин с опустошенным взглядом. Пройдя до дивана, он уселся на него и тяжело вздохнул. Рей и Вильям подбежали к нему и сели на кресла рядом.

— что случилось? Рассказывай, как прошел твой визит в тюрьму? — спросил Рей.

— не очень, — сухо ответил Пин.

— давай уже рассказывай, — сказал заведенный Вильям.

— Ричарда взяли по подозрению в шпионаже и пособничеству пожирателям душ.

— что? Что за бред? Кто отдал такой приказ? — возмущенно спросил Рей.

— отдал-то Уизман.

— но?

— но обвинил его в этом Чарльз?

— что? — удивленно спросил Вильям и упал глубоко в кресло.

— а вот то, — ответил с грустью Пин.

— а Элизабет? Что с ней? — спросил Рей.

— ее нет в тюрьме.

— а где она?

— ее забрали стражники и увели в неизвестном направлении для допроса, так мне сказала охрана тюрьмы.

— она все это предвидела, — сказал Рей.

— что? — спросили Пин и Вильям в один голос.

— мы с Вильямом были в тюрьме, когда ее держали еще там.

— что? Почему и об этом я узнаю последним! — воскликнул Пин.

— пройдемте в мою комнату, я вам должен кое-что рассказать, здесь слишком много ушей, которым не нужно это слышать, — ответил Рей.

Все трое дружно встали и направились в комнату Рея. Зайдя в комнату, Рей закрыл дверь, и они все прошли на диван перед камином в комнате Рея.

— Пин сделай звуконепроницаемый купол, чтоб ни один звук не вышел за пределы этой комнаты.

Пин встал, активировал свой посох и создал непроницаемый купол вокруг дивана и кресел, стоявших рядом.

— я не знаю кому здесь вообще можно доверять и верить, но выбора у меня немного, мне нужна будет помощь, пообещайте, что когда выслушаете меня, вы мне поможете? — начал Рей.

— конечно, Рей! — ответил Вильям.

— сделаю все, что

1 ... 61 62 63 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хроники Рея Брауна. Астартед - Tom Paine», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хроники Рея Брауна. Астартед - Tom Paine"