Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64
молча, глядя друг на друга.
– Я вот все думаю о тебе, – произнесла она неожиданно. – Не объединиться ли нам с тобой в команду? Ведь просто глупо отдавать такие деньги кучке каких-то скучных ученых стариков. Осталось почти два миллиона.
– И как же мы с тобой объединимся?
Она прикусила большой палец, пока соображала.
– Понимаешь, она моя сестра. Я не могу держать ее здесь долго. Если выяснится, что она жива, я лишусь денег. Будет лучше, если она умрет.
На это я ничего не ответил.
– Я раза три или четыре заходила туда с пистолетом, – продолжала она после долгой паузы. – Но каждый раз, когда я начинаю взводить курок, что-то меня останавливает. – Она пристально посмотрела на меня и добавила: – Я отдам тебе половину денег.
Я раздавил окурок.
– И ты предлагаешь сделать это мне?
На этот раз бессмысленная улыбка отразилась и в глазах.
– Подумай, какие у тебя открываются возможности с такими деньгами.
– Я думаю, но пока я их не получил.
– О, я отдам их тебе. Прямо сейчас выпишу чек.
– Ты в любой момент можешь заморозить чек, когда я все сделаю, не так ли? И застрелить меня, как ты застрелила Шеррила, – сказал я, прикидываясь полным идиотом.
– Когда я что-то говорю, значит так и есть, а когда я что-то обещаю, то держу слово, – с пафосом проговорила она. – Кроме того, меня ты тоже получишь.
– Правда? – Я постарался не выдать голосом отсутствие восторга по этому поводу. – Как здорово. – Я поднялся из кресла. – Где твоя сестра?
Она уставилась на меня, сохраняя спокойствие, но под левым глазом задергался нерв.
– И ты это сделаешь?
– Не вижу причины не сделать. Дай мне оружие и скажи, где она сейчас.
– Но ты не хочешь, чтобы я сначала выписала чек?
Я помотал головой.
– Я тебе верю, – заявил я, стараясь не переигрывать, изображая кретина.
Она указала на дверь в дальнем конце комнаты:
– Там.
– Тогда давай пистолет. Все должно быть похоже на самоубийство.
Она кивнула:
– Да, я так и думала. Но ты… ты не сделаешь ей больно?
Теперь ее глаза были совершенно пусты. Ее мысли, казалось, унеслись куда-то в пространство.
– Пистолет, – повторил я и щелкнул пальцами.
– Ах да. – Она вздрогнула, нахмурилась, рассеянно оглядела комнату. – Он был где-то здесь.
Нерв дергался на ее лице.
– Должно быть, он у меня в сумочке.
Сумочка лежала в одном из кресел. Она шагнула к ней, но я ее опередил.
– Не беспокойся. Я сам возьму. Ты присядь и ни о чем не переживай.
Я взял сумочку и расстегнул застежку.
– Не открывайте ее, Маллой!
Я быстро повернулся.
В распахнутых настежь двустворчатых дверях стоял Манфред Уиллет. В руке он держал пистолет, целясь в меня.
5
Морин визгливо закричала:
– Дурак! Почему ты не подождал? Он уже собирался это сделать! Ты тупой, безмозглый дурак!
Уиллет перевел холодный взгляд с меня на нее.
– Он и не собирался этого делать. Он хотел забрать у тебя оружие. А теперь веди себя тихо, я сам со всем разберусь.
Морин оцепенела, потом повернулась ко мне. Ее черные глаза лихорадочно блестели.
– Так ты не собирался этого делать? – спросила она. – Не собирался?
Я покачал головой.
– Нет, – сказал я и улыбнулся ей.
– Все это зашло слишком далеко, – заявил Уиллет, входя в комнату. – Сядьте. – Он направился ко мне. – Хочу с вами поговорить. И ты тоже сядь, – сказал он Морин.
Я сел, а Морин продолжала стоять неподвижно, во все глаза глядя на Уиллета, кусая острыми мелкими зубками большой палец.
– Сядь! – повторил Уиллет, нацеливая на нее оружие. – Ты такая же чокнутая, как и твоя мать. Настало время взять тебя под контроль.
Тут Морин улыбнулась и подошла к креслу, где недавно лежала ее сумочка. Она опустилась в него и скрестила ноги, продолжая кусать свой палец.
Уиллет остановился перед пустым камином. Оружие он держал на уровне груди, нацеливая его куда-то между Морин и мной. На суровом лице читалось беспокойство, а взгляд то и дело перемещался с нее на меня.
– Где Дженет? – спросил он.
Поскольку Морин ничего не отвечала, я указал на дверь в дальнем конце комнаты.
– Она сказала, что там.
– Дженет в порядке?
– Да, насколько я понимаю.
Уиллет немного расслабился, однако оружие не опустил.
– Вы понимаете, что в сложившейся ситуации все еще можете получить кучу денег, если согласитесь принять мою сторону? – спросил он. – Мы пока еще способны удержать все под контролем. Я ошибся лишь в том, что дал ей так много свободы. Не подумал, насколько она опасна. Я знал, что она неуравновешенная. И мать ее была такая. Но я считал их безобидными. Я действовал бы быстрее, но мне мешал Шеррил. Теперь, когда его нет, все упрощается. Единственная помеха – вы. Согласны на пятьдесят тысяч взамен на молчание?
Я удивленно поднял брови:
– Но Морин только что предлагала мне миллион.
Уиллет нетерпеливо дернулся.
– Послушайте, у меня деловое предложение. Не будем даром терять время. У нее нет миллиона. Она ничего бы вам не дала, даже если бы у нее были деньги. Она не в том положении, чтобы потребовать страховку за шхуну «Мечта». Это могу я.
– А что будет с ней? – спросил я, бросив взгляд на Морин, которая ответила мне совершенно пустым взглядом.
– Придется отправить ее в какую-нибудь клинику. У нее нет выбора, если только она не хочет, чтобы ее арестовали и судили за убийство, – сказал Уиллет, выговаривая слова вежливо и быстро. – Все это можно устроить по-тихому. Дженет вряд ли представляет собой угрозу. Я сумею убедить ее сделать так, как я скажу. Она получит деньги от фонда. А мы с вами поделим выплату по страховке за «Мечту».
– Позвольте, я кое-что уточню, – сказал я. – Вы с самого начала все это просчитали?
– Нет нужды в это углубляться, – отрезал он.
– Это была его идея, – наябедничала Морин. – Все это было его идеей. Он начал мухлевать с фондом. Дженет узнала. Тогда он убедил мать упрятать Дженет в клинику. Если бы не Дуглас, он и меня бы посадил под замок.
– Ну-ка тихо! – прикрикнул Уиллет, и лицо его стало злым.
– Я примерно так себе это и представлял, – сказал я. – Кто-то, связанный с фондом, конечно, был замешан в этом деле. Я начал подозревать вас, когда вы отказались сообщить другим доверенным представителям о том, что происходит. Ну а потом, когда Дженет выкрали из квартиры моей сотрудницы, я убедился наверняка. О том, где она находится, знали только Паула, я и вы.
– Какое это имеет значение? – раздраженно проговорил Уиллет. – Если бы не Шеррил и
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64