Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » За грехи отцов - Анна Блейк 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга За грехи отцов - Анна Блейк

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу За грехи отцов - Анна Блейк полная версия. Жанр: Детективы / Триллеры. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 105
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105

Та выбралась из машины и оцепенела, глядя на Марка так, будто перед ней стоял демон.

Карлину стало грустно.

И одновременно радостно от того, что Кейра с ним вела себя по-другому. Он гнал эти мысли, но внимание девушки было приятным. Особенно на контрасте с вернувшимся домой холодом.

Справа что-то пискнуло, и дверь, ведущая вглубь клиники, открылась. В проеме появилась эффектная высокая блондинка. Аурелия почти не изменилась за те несколько лет, в течение которых они не виделись и почти не общались. Марк с улыбкой понял, что его жена чем-то была похожа на эту женщину. Внешне.

Конечно, внешне.

Подобных Аурелии Карлин не встречал. Больше всего она походила на портвейн. Вроде бы сладкая, вроде бы такая знакомая, почти привычная. Но ты выпил глоток – и уже чувствуешь опьянение. Пьешь еще – и не можешь остановиться. Так легко и просто добровольно залезаешь в болото. И тонешь, тонешь, пока от тебя не останется одна оболочка. Все мысли и чувства подчиняются ей. Будто она и не человек вовсе. Почувствовав такое знакомое томление, Карлин собрался.

Минувшие годы его изменили. Он женился, у него ребенок, карьера. И тот внутренний стержень, которого так не хватало в двадцать лет, когда он утонул. Утонул и, кажется, так и не поднялся со дна, хотя успел убедить себя в обратном.

Аурелия улыбнулась и молча пригласила гостей следовать за ней. Ярко освещенный коридор привел их к просторному лифту. Кейра обнимала мисс Линас за плечи, они шагнули в угол и замерли там. Эли прятала глаза, она находилась в оцепенении. А Кейра не спускала напряженного взгляда с неожиданно возникшей блондинки, рядом с которой любая чувствовала бы себя неуютно.

Доктор Баррон приложила к считывателю пластиковый пропуск, и лифт закрылся. Марк следил за ее действиями без улыбки. Он стоял, распрямив плечи и уперевшись ладонями в металлическую поверхность стены. Боковым зрением он ловил на себе взгляд Кейры, в котором бушевал настоящий ураган чувств. Минуту назад это принесло бы ему мрачное удовлетворение, но сейчас ревность, на которую она не имела ни права, ни оснований, его разозлила. Марк повернул голову и смерил девушку прохладным взглядом. Она тут же отвела глаза и притянула к себе Эли.

Наконец лифт остановился. Аурелия снова провела карточкой по считывателю. Створки разъехались. А за ними распахнулись стеклянные двери, ведущие в длинный белый коридор. По стенам висели белые картины в белых же рамах. На полу не было ковра. И окон тоже не было. При этом обстановка не давила. Привыкнув к яркому свету, Карлин различил множество оттенков светло-серых тонов и обратил внимание, как искусно кто-то создавал здесь ощущение пространства. Коридор был нешироким и недлинным. Но казался бесконечным.

Коридор вывел в небольшой холл, где было больше серого и свет не так бил в глаза. У стойки администратора стояла девушка.

Аурелия кивнула на Кейру и Эли.

– Номер три, пожалуйста, Сати.

– Коллинс, побудьте, пожалуйста, с Линас, пока мы с доктором Баррон обсудим ситуацию. Я вас позову.

Кейра бросила на него испепеляющий взгляд, но спорить при посторонних не стала. Когда администратор увела девушек, Аурелия повернулась к мужчине и провела картой по считывателю рядом с большой дверью. Та отворилась, пропуская их в аскетично, но со вкусом обставленный кабинет. Софа и несколько кресел, рабочий стол, чайный столик. В помещении примерно на пятьдесят квадратных метров было несколько зон: для приема пациентов, для работы, для беседы по душам. Марк остановился, наблюдая, какую зону выберет Аурелия. Она сделала то же самое.

Несколько секунд оба стояли около двери, а потом рассмеялись.

– Это официальный визит? – наконец спросила она.

– Твое соглашение о конфиденциальности с управлением пролонгировано?

Женщина кивнула. Из идеально уложенной прически не выбилось и пряди.

– Тогда разговор официальный, но мы можем сесть в кресла у чайного столика.

Баррон кивнула. Марк улыбнулся и опустился в кресло, проведя рукой по все еще влажным волосам.

– Этой девочке некуда идти. Ее надо подготовить к беседе с Грином.

– Ох.

– Да. Она возможная цель.

– Что она сделала?

– Попросила Инквизитора ее убить.

В кабинете повисла мертвая тишина. Аурелия сдержанно кивнула. Встала, нажала кнопку на телефоне, активируя внутреннюю линию.

– Сати, приготовь гостьям ужин и чай. И принеси нам с доктором Карлином… кофе, Марк? – Он кивнул. – Кофейный набор.

– У тебя всегда администраторы работают по ночам?

Аурелия вернулась на кресло и изящно закинула ногу на ногу. Боже, как она была красива. Черты ее лица изменились. В них появилась стать, которая свойственна только женщинам, которые перешагнули через порог тридцатилетия. Ей исполнилось тридцать шесть. И она была прекрасна. Высокая, статная. Длинные ноги, тонкая талия, соблазнительно выступающая под одеждой врача грудь. Шпильки делали ее одного роста с Марком. А умело подведенные глаза обещали все удовольствия и все муки рая и ада. Даже год назад у Карлина не было бы шанса. Но сейчас почему-то он любовался ею, наслаждался ею, но не стремился сблизиться.

Видимо, он стал более устойчивым. Может, тоже повзрослел.

– У меня их три, – улыбнулась она. – Работают посменно.

– Надо же. Но ты-то одна.

– Есть заместители. Они тоже работают посменно, но я всегда задерживаюсь допоздна.

Дверь отворилась. Сати прикатила тележку с кофейником, молочником и прочей атрибутикой кофейной церемонии. Изящными движениями она переставила все на чайный столик и ретировалась, не задавая вопросов.

– Мисс Линас мы осмотрим утром. И тогда я сообщу тебе, когда можно будет приехать на допрос. А что касается Коллинс – она напряжена. Сложное дело?

Марк сделал глоток кофе и блаженно зажмурился.

– Крайне сложное и личное для нее. Я заберу ее. У меня есть еще вопрос.

– Для тебя все что угодно.

Их взгляды встретились, и в помещении будто бы стало жарко.

– Я ищу одну девушку.

– Карлин и женщины. Столько лет прошло, а ничего не меняется, – миролюбиво рассмеялась Аурелия и тоже взяла чашку с кофе.

На печенье никто из них внимания не обратил.

– Мне нужна жертва насилия. Садист – отчим или отец. Она не вынесла напряжения и впала в психоз.

– Подробности?

– Никаких. Это гипотеза. Но есть примерный возраст. Ей сейчас от тридцати пяти до сорока пяти. И у нее есть брат. Младший.

Аурелия медленно пила кофе. Наконец она кивнула. В золотисто-карих глазах отразилась вечность.

– На первый взгляд из моих никто не подходит. Сделай запрос через прокурора, я дам тебе доступ к делам. Но только здесь и без копирования.

– Спасибо.

– Марк.

– Да?

– Ты изменился.

Карлин поставил чашку на стол и наклонился вперед, глядя ей в глаза.

Ознакомительная версия. Доступно 21 страниц из 105

1 ... 61 62 63 ... 105
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «За грехи отцов - Анна Блейк», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "За грехи отцов - Анна Блейк"