Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Госпожа злодейка против! - Мэри Кенли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Госпожа злодейка против! - Мэри Кенли

2 726
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Госпожа злодейка против! - Мэри Кенли полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 61 62 63 ... 84
Перейти на страницу:

Зачем? Видимо, узнать можно лишь самостоятельно.

Впрочем, Его Высочество сам выглянул из кареты, когда она приблизилась:

— Не против поехать в моей карете? Нам нужно поговорить.

Нечасто кронпринц говорил с ней так неформально на улице. Как и Нита, он выглядел до странного измождённым и усталым, потому Кассия не находила в себе желания упрямиться и приказала кучеру семьи Аулиц отвезти их карету к особняку без неё.

После этого приняла руку Седрика, который помог ей зайти в королевскую карету. Кассия села рядом несколько сковано, всё ещё памятуя их прошлый разговор, который закончился… Чем-то вроде ссоры.

Первое время, после того, как карета тронулась, Седрик молчал. Кас заметила, что он комкает пальцами светлый платок, почти автоматически.

— Ты в порядке? – наконец, спросила Кассия, склонив голову набок. Вишнёвые пряди вольно заструились по бледной шее полукровной джинн. Серо-голубые глаза смотрели на Седрика испытующе, но он не отвечал ей привычным, внимательным взглядом.

Как и Нита, кронпринц казался непривычно рассеянным и задумчивым.

— По большей части в порядке, - наконец, усмехнулся Седрик и разжал платок. В тот момент Кассия заметила, что белоснежная ткань обагрена кровью.

И от этого голова слегка закружилась.

— Ты ранен? – голос Кассии звучит непривычно глухо.

Седрик впервые перевёл на неё взгляд и тонко улыбнулся:

— Ты стала чувствительнее к крови.

Впрочем, девушка внутренне не согласилась с этими словами. На самом деле, хоть она и не боялась крови, этот характерный тошнотворный запах не нравился Кассии с тех самых пор, как она кочевала по больницам.

— Не уходи от ответа, - строго заметила леди Аулиц, но кронпринц лишь сделал лёгкий жест пальцами.

— Я не ранен. Это просто кровь из носа.

Объяснение казалось логичным м безобидным, но девушка всё равно чувствовала, будто он что-то недоговаривает.

— Это связано с тем, что ты использовал дар Ниты?

Вопрос звучит почти наугад. Кас, в каком-то смысле, доверилась интуиции и собственной подозрительности.

Седрик вздохнул как-то особенно протяжно и устало:

— Любопытная и проницательная леди Аулиц… Как я мог забыть. Так понимаю, тебе жутко интересно, что я делал у Ниты Хаксу?

Кас проигнорировала иронию в его голосе и величественно кивнула, внимательно всматриваясь в лицо Седрика, будто она и впрямь надеялась уличить его во лжи.

Юноша щёлкнул пальцами. Жест, видимо, вышел непроизвольным, потому что следом за ним последовал новый вздох.

— Йотуны обладают редким даром прозрения. Мне было необходимо получить от неё ответы на вопросы.

— Они действительно видят… Будущее? Или что? – это действительно интересовало Кассию, и, как минимум, проливало свет на мироустройство данной вселенной.

— Не… Совсем, - первый принц запнулся, а потом продолжил, - они словно… Смотрят тебе в душу. Они видят сквозь завесу… То, какой ты есть. Когда-то, именно этот дар послужил причиной конфликта между нефилимами и йотунами.

Кассия что-то такое смутно припоминала. О том, что любимцы людей, нефилимы, заточили мудрых йотунов в тюрьму, или где-то ещё.

Однако, она и впрямь никогда не слышала о причинах этого странного конфликта.  До сегодняшнего дня…

— Значит, йотуны видели истинные лица нефилимов?

— Чёрные души, гордыню и многое другое, - согласно кивнул Седрик, - что уж говорить о том, что прозрение, это крайне… Неприятный процесс. Ты чувствуешь себя таким беззащитным и уязвимым.

Кассия тихо согласилась. Твой богатый внутренний мир всегда наполнен странными мыслями, образами, своеобразными желаниями… Тайнами и страхами, о которых не хочется говорить вслух. Но, что если появляется человек, который знает о тебе всё?  Даже то, о чём ты в данный момент думаешь.

Это… Пугает и отторгает.

— Однако, - медленно продолжил Седрик, - этот дар пагубно влияет на первородных и полукровных йотунов. Сокращает им жизни. Именно поэтому я страховал леди Хаксу своей силой, дабы она не отключилась.

Кассия вспомнила усталость Ниты и теперь поняла причины подобного состояния самого кронпринца. Он использовал свою силу и, видимо, не жалел энергии на это. Оттого и кровь, и мертвенная бледность кожи.

Противоречивые чувства захватили Кассию. Она знала, что Седрик страховал Ниту не из-за жалости к девушке, а просто для того, чтобы она дольше могла быть своеобразным «инструментом». Знала, но…

В конце концов, он мог этого не делать. Не жертвовать своими силами для того, чтобы кто-то отделался минимальными потерями.

— Насчёт того, что я сказала в нашу последнюю встречу… Я не… - Кассия запнулась, обдумывая свои слова, - я погорячилась, вроде того.

Седрик поднял на неё ясный, изумрудный взгляд и неспешно повторил эхом:

— Вроде того.

Некоторое время они ехали в тишине. Кассия понимала, что карета просто разъезжает по столице, растягивая время их странного разговора.

— Нам придётся уехать из Валии, - будничным тоном произнёс Седрик, отчего Кас даже поперхнулась, не ожидая такого резкого поворота.

— Что… Как? Куда? – вопросы полились подряд и без передышки.

«Серьёзно, что творится у него в голове?»

Иногда она жалела, что у неё нет того самого «прозрения» йотунов. Быть может, так первого принца Валлии было бы в разы легче понимать.

Он легко улыбнулся, будто вовсе не заметил бурной реакции дочери герцога и спокойно продолжил:

— … Любопытный, всё же, дар, это «прозрение». Потомки йотунов не только заглядывают в души. Они могут видеть… Пути предзнаменований. И замечают то, на что ты сам не обращаешь внимания.

— Это то, ради чего ты пришёл к Ните изначально? – спустя короткую паузу, уточнила Кассия.  Седрик пространно кивнул, лёгким движением откидываясь назад, на спинку дивана и теряя тем самым гордость ровной осанки.

Пока что Кассия не понимала, как это связано с оглушительной новостью об их отъезде, но, определённо, что-то важное леди Хаксу ему поведала.

— Что ты узнал? Ты можешь мне сказать? – пытливо уточнила Кассия.

— Не всё. Многое слишком путано, сама понимаешь… Но, все пути ведут к йотунам.  Так любопытно: мать леди Хаксу простая служанка и, оказывается, носитель такой редкой крови. Вот вопрос: откуда она взялась?

Кас слышала иронию в его голосе, но не понимала, что именно забавляет кронпринца.

—… Ладно, пока что это не так важно. Куда важнее: она указала мне на то, что я игнорировал раньше.  Нам придётся уехать из Валлии на время. Найти корень опасности и уничтожить его.

1 ... 61 62 63 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Госпожа злодейка против! - Мэри Кенли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Госпожа злодейка против! - Мэри Кенли"