Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70
Никогда.
Я делаю всё это ради неё.
— Отпустите меня, — умоляю. — Я не могу оставить её одну. Пожалуйста. Я буду хорошо себя вести. Я буду хорошо себя вести!
Но они не обращают на меня внимания, и, когда я поднимаю глаза, то вижу папино лицо, прильнувшее к стеклу.
Я зову его, но он не отвечает. В действительности, его лицо ускользает и не возвращается.
— Вернись, — шепчу я.
Но он не возвращается.
На моих глазах выступают горячие слёзы, когда я думаю о сестре, свернувшейся калачиком где-то в этой больнице, одинокой, напуганной и считающей, что я пытался убить её.
Я бы никогда. Так ведь?
ТыПыталсяТыПыталсяТыПытался. РазвеНеПомнишь? Голоса хохочут надо мной, шипят и визжат. ТыПыталсяТыПытался.
Нет.
Я не мог.
Но мои руки привязаны к кровати, и с этим не поспоришь.
Я накормил её орехами. И этого так же не опровергнешь.
Я закрываю глаза, чтобы не слышать причитаний в своей голове, пытаясь отгородиться от них.
СестроубийцаСестроубийцаСестробийца. ТыНастоящийМонстр. Монстр. МыКонтролируемТебя МыКонтролируемТебя.
Монстр.
39
TRIGENTA NOVEM
Калла
Когда я открываю глаза, то мой взгляд тут же наталкивается на Деэра, сидящего возле меня.
Он развалился в кресле, глаза закрыты, а руки вцепились в подлокотники. Он высокий, стройный и гибкий. Он красив и мрачен, и он здесь.
Деэр здесь.
Я делаю глубокий вдох и моргаю, чтобы убедиться, что мне не померещилось.
Он всё ещё тут.
— Деэр. — Мой шёпот хриплый и болезненный. Я понимаю, что он не услышит меня, но он слышит. Его глаза распахиваются, и взгляд встречается с моим.
А затем он соскакивает со стула и становится на колени возле моей кровати, его лоб прижимается к моему.
— Кэл, — произносит Деэр, его губы слегка касаются моей кожи. — Слава богу.
— Как ты здесь оказался? — в замешательстве спрашиваю я. — Неужели папа…
Деэр кивает.
— Ты попросила его позвонить мне, и он это сделал.
Хвала ему. Меня захлёстывает волна благодарности.
— Где он? С Финном?
— Не знаю, — отвечает Деэр. — Я сказал ему, что посижу с тобой, пока он не вернётся.
Я закрываю глаза и вдыхаю его мускусный запах.
— Не оставляй меня, — говорю ему. — Пожалуйста. Ты пообещал однажды, помнишь?
Деэр кивает.
— Да. И я не оставлю. Не прогоняй меня снова.
Я киваю. Не буду.
Он поглаживает мою руку, его пальцы гладкие.
— Что ты помнишь, Кэл?
— Финн наложил мне тарелку еды, — говорю я. — Я съела три ложки, а затем поняла, что там были орехи. Орехи пекан.
Деэр зажмуривается.
— Тебе повезло оказаться здесь, — говорит он не открывая глаз. — Твой папа сказал, что даже один орешек мог убить тебя. Ты едва дотянула до реанимации.
— Но я же дотянула, — напоминаю ему. — Сейчас я здесь. Пожалуйста, не позволяй им запереть Финна. Он не хотел мне навредить. Я знаю, он не хотел. Он бы никогда…
Но Деэр выпрямляется и принимается раскачиваться на пятках.
— Я не знаю, что они собираются делать, — неопределённо говорит он. — Это не мне решать.
Я закрываю глаза, грудь раздирает боль.
— Может, ты был прав. Может, мне действительно нужно уехать отсюда. Быть может, я для него опора… или, возможно, наоборот, лишь причина беспокойства. Финн ненавидит, что я грущу о маме. Возможно, он просто хотел положить конец моему горю. Если я уеду, то он сможет сосредоточиться на себе… а не на мне.
— А ты бы могла сосредоточиться на себе, — добавляет Деэр.
Я открываю глаза и смотрю на его лицо, такое уставшее, такое осунувшееся. Протягиваю руку и касаюсь его, мой синий больничный браслет сползает на предплечье. Когда я так похудела? Мои руки такие тощие.
— Я доверяю тебе, — неожиданно выпаливаю я. — Я верю, что ты расскажешь мне о себе, когда будешь готов.
Деэр вздрагивает.
— Дело не в моей готовности. Просто… я не могу добавить ещё к твоему бремени, Кэл. После этого, разве ты не видишь?
Это. Моё бремя. Мой брат пытается меня убить.
Неужели это никогда не кончится?
— Прости меня за всё это, — тихо говорю я, глядя в его усталое лицо. — Мне жаль, что моя жизнь — сплошное безумие.
Он обводит комнату взглядом и содрогается.
— Ты чуть не умерла, Калла.
— Я справляюсь, — встаю я на защиту себя и Финна. — Я нужна Финну. И я с этим справляюсь.
— Правда? — Деэр приподнимает бровь. Я отвожу взгляд.
— Его дневник лежит в моей спальне. И как только выберусь отсюда, я должна дочитать его. Я просто чувствую, что это ключ. Я должна прочитать его до конца.
Деэр смотрит на меня тёмным, как ночь, взглядом.
— Ты уверена?
Я киваю.
— Абсолютно. Я читала его отрывками, но пришло время его закончить. Не знаешь, когда меня отпустят?
Деэр качает головой.
— Понятия не имею. Кажется, они сказали, возможно, утром. В зависимости от того, как ты будешь себя чувствовать. Вчера вечером ты была очень расстроена.
— Конечно, я была расстроена! — вскидываюсь я. — Они собираются запереть моего брата.
Деэр смотрит на меня с сочувствием.
— Делай сегодня то, что они говорят, и я уверен, утром тебя отпустят.
Я киваю, и он берёт меня за руку.
— А что, если я решу, что хочу пораньше уехать в Бёркли? — спрашиваю его, прежде чем заснуть.
Он сжимает мои пальцы.
— Тогда я поеду с тобой.
— А если я захочу остаться здесь?
— Тогда я останусь с тобой.
— Несмотря ни на что?
— Несмотря ни на что.
Это всё, что мне нужно услышать. Меня наполняет спокойствие, и я засыпаю. А утром меня отпускают домой.
— Я хочу поехать с Деэром, — говорю я отцу.
Папа смотрит на меня печальным взглядом, но в то же время и смиренным.
— Хорошо.
— И если Деэр вновь захочет арендовать гостевой домик, я хочу, чтобы ты ему позволил.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70