Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63
– Ладно, ты сможешь. Попытайся.
– Я не могу думать! У меня в голове все перемешалось!
– Черт возьми, сынок! Я же тебя видел! Там было один, два, потом больше трех, два с…
Маккенна запнулся. Он моргнул, уставился на клавиатуру и понял, что Рори не нужно вспоминать.
– Охренеть, – пробормотал он. – Я ее знаю, черт возьми!
Лихорадочно нажимая пальцем на кнопки, он продолжил:
– Рори? Ты же знаешь, что я всегда говорил тебе быть большим мальчиком?
– Да?
– Забей. Веди себя как маленький, сынок. – Он ввел последние цифры и рявкнул: – На пол! Живо!
Люк распахнулся. Маккенна ввалился внутрь и поднял пистолет. С каждым выстрелом он выпускал все горе и страх, которые чувствовал за своих людей и сына. Стиснув зубы, он стрелял в каждую увиденную мигающую лампочку, которые взрывались с каждым нажатием спускового крючка.
Из консолей полетели искры – весь корабль содрогнулся. Во что бы ни попал Маккенна, инопланетный корабль явно этому не обрадовался.
Окутанный серым мраком командной палубы, массивный Хищник резко развернулся, встряхнув своими псевдодредами. Он заметил Маккенну и увидел открытый люк, в котором должна быть аварийная капсула. Щелкая ужасающими мандибулами и острыми зубами, он поднял руку и выстрелил.
Однако на этот раз из «перчатки» вырвалось нечто совсем не похожее на луч энергии. Это был металлический трос, который рассек воздух, словно вращающийся кривой нож. Один конец троса воткнулся в стену, часть с острием обмоталась под левым коленом Маккенны и затянулась в узел. Сбитый с ног, капитан закричал от боли.
Тем временем вращающийся корабль быстро приближался к деревьям. Маккенна вдохнул дым и взглянул на Рори, который, сидя в контейнере, цеплялся за жизнь руками и ногами. Он вывел корабль из строя, как и планировалось, но какой ценой? Разве для этого он спасал Рори от пыток и смерти от рук инопланетного охотника? Чтобы они оба погибли в результате разрушительного взрыва, когда корабль врежется в землю?
Сирены взревели – на главном экране начали быстро приближаться верхушки деревьев. При других обстоятельствах Апгрейд, вероятно, уже убил бы Маккенну, но сейчас он явно думал о других вещах. Нажатием кнопки пришелец отсоединил от наруча другой конец металлического троса и повернулся к основной панели управления. Когда он занялся рычагами, пытаясь исправить ущерб, нанесенный Маккенной, капитан взялся за провод, опутавший его ногу, и попытался освободиться. Потерпев неудачу, он подхватил свой выпавший пистолет и выстрелил в стену, к которой был прикреплен другой конец троса. Часть панели брызнула обломками. Маккенна снова поднял оружие, думая, что еще один выстрел принесет пользу, и в этот момент корабль с чем-то столкнулся (возможно, с верхушкой дерева) и резко накренился в одну сторону.
Рори закричал, увидев, как Маккенна начал скользить к все еще открытому люку. Металлический трос между ногой и панелью стены натянулся… и через мгновение поврежденная панель оторвалась от стены!
Теперь Маккенна тоже кричал и цеплялся за ровный пол, но не мог остановить свое скольжение в сторону забвения. Перед глазами возник соскальзывающий с края корабля Небраска. Неужели и он закончит так же? В следующую секунду он выпал из люка и, чувствуя неистовые удары ветра, полетел навстречу верной смерти.
Панель стены с концом металлического троса, который до сих пор торчал в ней, с грохотом пронеслась за падающим телом Маккенны… и застряла в узком люке. Маккенна резко остановился, петли троса затянулись еще сильнее, врезаясь ему в ногу, на которой выступила кровь. Теперь он болтался вниз головой под кораблем, словно самая странная безделушка для машины. Он раскачивался из стороны в сторону, а затем, к своему ужасу, увидел, как приближаются верхушки деревьев. В следующий момент Куинн прикрыл голову руками и пытался защитить себя, как мог – его тело проносилось через массу ветвей и листьев.
Если бы корабль Апгрейда продолжал увеличивать скорость, Маккенну почти наверняка разорвало бы в клочья еще до того, как он доберется до земли. Однако пришелец, желавший избежать столкновения, должно быть, использовал носовые двигатели – не успело тело Маккенны опуститься ниже границы леса, как он почувствовал, что его стремительное движение замедляется. Поэтому вместо пробитой плоти и сломанных костей капитан получал только поверхностные повреждения – царапины и синяки. Однако пока он уворачивался от веток, главная его проблема заключалась в том, чтобы не врезаться в землю раньше корабля, который тут же задавил бы его насмерть. И в этот момент вмешалась Судьба.
Стенная панель, застрявшая в люке, развалилась на две части, и теперь Маккенна падал прямо между деревьями. До земли было еще далеко, но, к счастью, кусок панели, который летел вслед за ним, был достаточно большим и замедлял его движение. Маккенна падал рывками, ахая и охая, когда тело ударялось о толстые ветки и царапалось тонкими. Он был уже в четырех или пяти метрах от земли, когда панель застряла в нагромождении ветвей. В синяках и ссадинах, с кровоточащей ногой, Куинн стонал и болтался вниз головой, изо всех сил пытаясь оставаться в сознании.
* * *
Несмотря на постоянное замедление, корабль все равно врезался в верхушки деревьев с мощным «крак!» и подскочил вверх, словно плоский камень, отскакивающий от поверхности озера. За карьером и деревьями простиралась болотистая местность, и именно там корабль в итоге потерпел крушение, скользнув по маслянистой поверхности зеленоватой воды, прежде чем врезаться носовой частью в кучу поваленных, покрытых мхом стволов.
От удара иллюминатор в передней части корабля разбился вдребезги, Апгрейд, стоявший у главной панели управления, вылетел наружу, как пробка из бутылки. Размахивая руками и ногами, он пролетел по воздуху и с громким плеском грохнулся в болотную воду.
Звук двигателей смятого, потрепанного корабля стих, он еще немного погрузился в липкий ил и остановился.
Казалось, эхо рева, который в течение последних минут беспокоил этот древний участок земли, на несколько секунд задержалось между сломанными деревьями и поверхностью воды.
Но затем оно стихло, и снова воцарилась тишина.
* * *
Маккенна очнулся, вися головой вниз. Бок пульсировал болью, оцарапанные руки и ноги кровоточили, а одежда порвалась в стольких местах, что их невозможно было сосчитать. Подводя итоги, он посмотрел прямо перед собой и сквозь тонкий слой деревьев увидел зеленые и коричневые цвета простиравшегося внизу болота. Покосившийся корабль Апгрейда наполовину погрузился в воду, вокруг него валялись сломанные деревья. Под болотной водой по V-образной линии что-то двигалось, и Маккенна подумал, что ему, в конце концов, повезло – его съест крокодил.
Но никаким крокодилом там и не пахло.
Из болота поднялся огромный и сгорбленный Апгрейд. Гигантского Хищника каким-то образом выбросило с корабля. Маккенна не знал, где может быть Рори, но понимал: если этот монстр до сих пор жив, ему нужно хвататься за любую возможность, чтобы попытаться его убить.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 63