толстенной решеткой со стороны города. Это стратегически слабое место в обороне — через него может пройти враг, во время битвы я планировал выставить туда расчет копейщиков для охраны. А вообще, лучше бы его замуровать, но сейчас на это нет времени. Да и решетка вроде надежная, прутья с руку толщиной.
Я подошел к ржавой решетке и внимательно ее осмотрел. Вроде ничего подозрительного.
— Что не так? — спросил я парня.
— Низ решетки подпилен, — заявил он. Я закатал рукав и запустил руку в серую жижу. Сейчас русло туннеля почти пересохло, но во время дождей вода поднималась почти на половину его высоты.
Мои пальцы нащупали повреждения прутьев, кто-то ослабил решетку подпилив ее. Черт! В городе есть предатель или предатели! Твою мать! Они готовятся принять врага через городской водосток. Какой нормальный человек готов впустить в родной город выродков-людоедов?
— Как ты это обнаружил? — я с удивлением уставился на Элла.
— Слишком много следов было вокруг этого места, — ответил он. — Будто кто-то долго здесь возился, но при этом внешне с решеткой все нормально. Пришлось прощупать ее снизу.
— Молодец! — похлопал я парня по плечу. — Считай сегодня ты спас город от захвата.
— Прикажешь замуровать ход?
— Ты об этом кому-нибудь говорил?
— Нет, только тебе…
— И не говори, никто не должен об этом знать. Есть у меня одна интересная мыслишка…
— Мы поймаем предателя?
— Не совсем, но обернем его усилия против тех, ради кого он старался…
Неожиданно, где-то вдалеке, со стороны городских ворот, раздались крики. Вечернюю тишину разорвали удары городского колокола, он звонил так, будто настал конец света. Мы вскочили на коней и поскакали на шум. Вот и городские ворота. Стражники на стене бегали и орали:
— Мервины! Они пришли!
Глава 25
Утренняя дымка стелилась по долине, когда из тумана вышли полчища демонов. Громыхая железом, закованные в тяжелую броню с шипами на плечах, они затмили горизонт. К городу приближались мервины. Они пришли еще вчера вечером, но нападать не стали. Подарили городу бессонную ночь страха в ожидании собственной смерти.
— Идут, идут! — кричали стеновые стражники и махали сигнальными флагами. Затрубили горны, гул барабанов раскатился по долине. Кирон вмиг опустел, горожане поспешили укрыться в своих домах, наглухо заперев двери и ставни на окнах. Так было им спокойней, но все понимали, что если враг возьмет Кирон, хлипкие ставенки не спасут. А может, вообще станут ловушкой, когда враг сожжет город.
Утреннее солнце, будто испугавшись, спряталось за тяжелыми тучами. Грифы кружили над землей в предвкушении мертвечины. Они чуяли смерть, чуяли приближение великого пиршества.
Я взобрался на главный бастион крепостной стены над центральными воротами и осмотрелся. Горизонт затянула чернота из многочисленных отрядов варваров. Они шли сомкнув ряды, сжимая огромные мечи и копья. Лишь их командиры восседали верхом на огромных лошадях-тяжеловозах. Простая бы лошадь не выдержала таких громадин.
Словно нечистоты мервины темно-серых тусклых доспехах растекались по зеленому океану долины, обволакивая город со всех сторон. Эх… Бляха!.. Маловата крепостная стена, что окружала город. Высотой всего метров пять. Не готовился принц Мирольд к войне, а зря. Хочешь жить в мире — нападай первым…
Наши войска выстроились по гребню стены, поглядывая из-за каменных зубьев бруствера на врага. Под стеной столпился немногочисленный люд. Это были смельчаки-добровольцы из числа горожан, что пришли помочь. Они готовы были подносить камни, бревна и помогать раненым.
Я снял шлем и огляделся. Отряды сборного войска всего Великого материка ждали речи от командира. Народ затих, даже ветер на миг перестал играть листвой, проникшись атмосферой предстоящей битвы Я поднял меч, обращаясь к народу и солдатам.
— Жители Великого материка, грядет великая битва! — мой голос раскатистым эхом разнесся над городом. — От ее исхода зависит не только наша жизнь, но и существование всего людского рода! Сегодня здесь собрались воины всех государств, чтобы дать отпор нелюдям. Они убивали людей и жгли деревни, но сегодня Кирон камнем встанет у них на пути. Пусть твари подавятся им! Мы убьем каждого гада, кто посягнет на наши жизни и жизни наших близких!
— Урра! Ур-ра-а! — заорал люд и замахал руками.
Воины подняли мечи и копья. Эту речь должен был сказать комтур Элеот, но почему-то его нигде не было. Наверное, проверял оборонные укрепления перед битвой. Хотя я уже все давно проверил сам…
Орда мервинов приближалась. Уже просматривается оскал лиц, размалеванных для устрашения красной глиной и белым пеплом. С их клыков капала голодная слюна. Уже слышен их гортанный говор, больше похожий на клекот грифов-падальщиков. Словно демоны, покинувшие преисподнюю, они стекались к столице Таниса. Их на удивление стройные боевые ряды перемежались длинными приставными лестницами, вырубленными в окрестных лесах.
— Навести арбалеты! Натянуть луки! — скомандовал я стеновым расчетам. — Приготовится!.. Пли-и!!!
Хлопки спусковых механизмов и вой стрел ударили в унисон. Сотни стрел со скоростью урагана устремились в степь и засыпали войско. Несколько мервинов упали — стрелы попали им по глазам, остальные даже не дернулись. Наконечники отрикошетили от стальных лат.
— Заряжай! — скомандовал я. — Пли!!!
И вновь туча стрела накрыло войско. В этот раз урон был чуть больше, упало два десятка мервинов. Но это капля в море — их тысячи.
Третий залп нанес урон побольше — враги приблизились и встали кучнее. С такого расстояния некоторые стрелы даже пробили доспехи, попав в сочленения лат. Еще несколько нелюдей пало. Залпы стрел, что могли скосить половину армии людей, нанесли лишь легкий урон врагу.
— Стрелять без команды! — кричал я стрелкам.
Те успели выбить еще несколько десятков прежде чем нелюди добрались до стен.
Приставные лестницы бухнулись о зубцы бруствера, вбирая на свои ступени нескончаемый поток мервинов. Словно черные ручьи, потекли по лестницам вверх цепочки воинов в шипастых доспехах.
— Бревна и камни вниз! — заорал я.
Грохот булыжников и бревен перемежался с предсмертными рычанием мервинов. Летящие вниз бревна и камни дробили кости, ломали конечности, разбивали лестницы и расплющивали упавшие на землю тела варваров. Но взамен разбитых лестниц вздымались новые, а взамен раздавленных воинов появлялись другие.
— Поджечь солому! Тюки вниз!
Промасленные тюки полыхавшие адским пламенем катились по головам, воспламеняя гривы мервинов. Их рык сотрясал воздух. Объятые огнем твари бешено катались по земле. Но никто их не пытался спасти. Новые ряды, вырастая из дыма, ступали по спинам павших и раненых и ползли на стену.
Все смешалось: огонь, кровь, чад, предсмертные крики и лязг стали. Несколько мервинов прорвались на стену, изрубив мечами расчеты копейщиков. Я бросил командный пост и ринулся на помощь. Тион и Каллин поспешили