Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Ошейник для валькирий - Давление 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ошейник для валькирий - Давление

97
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ошейник для валькирий (СИ) - Давление полная версия. Жанр: Научная фантастика / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 222
Перейти на страницу:
хочу узнать каково это жить обычной жизнью…Дай мне свое тело хотя бы на один день.

— Нет…Прости, но я не позволю…Я не могу тебе верить.

— Но я не лгу! Ты можешь спросить у Химеко. Она должна рассказать как ночью она и я и. м-м-м. — Сайрин закрыла глаза, на ее лице появилась довольная улыбка, а сама она, о чем-то мечтательно задумалась. Это была абсолютно нетипичная реакция этого этого монстра.

— Какие у меня есть гарантии, что ты не сорвешься? Ведь это не кончиться плохо. Если ты сорвешься, то это будет не просто "плохо" это будет очередная трагедия. Как, скажи мне, я могу тебе доверять?

— Послушай, мы живем с тобой уже очень давно. Я никуда от тебя не денусь. Но впервые, я предлагаю тебе мир. Договориться. Понимаешь? Мне интересно, мне любопытно и я хочу попробовать. Посмотри мне в глаза Киана — я не лгу. Кроме того… — Сайрин замолчала, как будто пыталась подобрать правильные слова — Кроме того… Твоему Джеку может понадобиться защита и я буду этой защитой.

Такое заявление у Кианы вызвало шок. Сайрин хочет защитить Джека? Да, что с ней случилось вчера?! Однако, она все таки нашла в себе силы ответить.

— Хорошо…Но только на один день. Это будет твоим испытательным сроком. Поняла?

— Конечно, Киана. Как скажешь. — Гершир довольно улыбнулась. И уже про себя Сайрин подумала "Моему Джеку может понадобиться защита…Моему…"

Глава 25 — Было ваше, стало наше

Как бы я не пытался отвертеться от приглашения Химеко потереть ей спинку, а заняться этим все таки пришлось. Не то, что бы я сильно сопротивлялся. Сложно отказать такой сексуальной и уверенной в себе женщине.

Остывая под прохладным душем, я старался не обращать на нее никакого внимания, но для огневласки это было скорее вызовом. Она не пыталась вести себя вызывающе или хоть как-то привлечь к себе внимание, это не недостойно такой роскошной женщины как Химеко. Напротив, валькирия словно дикая кошка притаилась и ждала, когда жертва подойдет поближе.

Слегка приоткрытые алые губы, изогнутая спинка, упругие бедра и шикарная грудь с двумя ореолами сосков и все это как бы невзначай подчеркивалось пробегающими по ее телу струями воды.

Стоило мне бросить неосторожный взгляд в ее сторону, как ее губы тронула легкая улыбка. Капитан попался на крючок. У Химеко больше не было нужды смотреть в мою сторону, она отвернулась и весьма довольная собой продолжила натирать свое тело гелем для душа. Ее руки плавно скользили по ее коже, огибая и подчеркивая соблазнительные линии тела. И вот когда она наконец закончила свою казалось бы невинную помывку, бросила через плечо вопросительный взгляд скрашенный улыбкой.

— Ну, ладно, ладно! Убедила! сейчас приду.

— Ох, да что ты, Джек. Я и слова не сказала. — Огневласка непринужденно ухмыльнулась и протянула мне мочалку. — Прошу вас капитан, помогите своей подчиненной справиться с такой невероятной проблемой — Ирония из нее прямо таки сочилась.

Конечно, она не слово не сказала, за то попку оттопырила хитрюга так, что хоть стакан ставь. Однако стоило мне зайти к ней в кабинку как Химеко пошатнулась и как бы случайно так оперлась спиной о мою грудь при этом положив голову мне на плечо.

— М-м-м, Джек, кажется у меня закружилась голова.

— И голос вдруг стал таким томным, томным. Химеко, мы спешим, ты помнишь?

— Да, да, я помню и в мыслях ничего плохого не было. — А сама начала ерзать попкой прямо по моему члену, который тут же стал просыпаться.

— Кхм… Только спинку и все.

Такое чувство, что огневласка, вообще не слушала, что я ей говорю. Она обхватила мой ствол своими бедрами и довольно оскалившись повернула голову ко мне.

— Коне-ечно, капитан, только спинку и все.

Хитрюга. Ну ничего. Я все таки смог вырваться из плена ее прекрасных ног и стал натирать ее спину. Огневласка видя, что кажется план по совращению меня, потихоньку скрывается, положила ладони на кафельную стену и прогнувшись оттопырила попку еще сильнее.

Пройдя руками по ее спине несколько раз, я все таки не удержался и обхватил ее стройное тело. Чувствовать как ты держишь такую роскошную женщину, наблюдать как напрягаются мышцы ее спины, как ее дыхание становиться все тяжелее и тяжелее с каждой секундой, это непередаваемое ощущение. И не удивительно, что я потерял голову глядя на нее.

Крепко прижимая ее к себе, я стал целовать ее в шею. Пока мои руки стискивали ее грудь, я стал постепенно подбираться к ее ушку. На что она буквально замурлыкала.

— А как же…м-м-м…сила воли, капитан? Ах…

— Сама виновата.

— Каюсь, накажите меня. — На лице у нее сверкала довольная улыбка и ни капли раскаяния.

И только собирался перейти к самому интересному, как над ухом раздался голос Фелиции, от которого я невольно вздрогнул.

— Джек, мне очень жаль тебя прерывать, но у нас проблемы полутораметрового масштаба. Кажется она задумала у нас свой микро государственный переворот и сейчас успешно заливает в ушки твоих любимых девчулек антиправительственную пропаганду.

— Да, бл************ть!

На мой негодующий вопль, Мурато отстранилась и удивленно уставилась на меня.

— Фелиция, э-э-э, звонила. Кажется у нас проблемы с Терезой. Надо идти, а то, кто знает, что эта мелочь удумала.

— Стесняюсь спросить, но куда она тебе звонила? — Химеко приподняла бровь и провела по мне взглядом снизу доверху как бы говоря, мол "Ты голый, в курсе?"

— И не надо на меня так смотреть. Сама знаешь, что если Фелиции, что-то нужно, она тебя и на том свете достанет.

На мою реплику, Химеко только вздохнула. Было видно, что девушка расстроилась, но помочь ей я ничем не мог, по крайней мере сейчас. Самому жаль ее, да и себя, оставлять в таком состоянии.

— Джек, возможно, мне кажется, но по-моему ты недооцениваешь Терезу.

— Сложно ее, как ты сказала "До оценивать", если она похожа на ребенка.

— Ну, во-первых, этому "ребенку" скоро будет за полтинник, а во-вторых, кого попало на должность директора не назначают. И в третьих, этот ребенок может своими маленькими ручками поднять легковой автомобиль и бросить на энное расстояние.

— А? Хорошо, я тебя понял. Звучит это действительно серьезно. И это…Она правда родственница Кианы?

— Хмм… Ты лучше у Кианы спроси. Сложно у них там все, если честно.

Не став более задерживаться, мы быстро собрались и направились в столовую.

Столовая Гипериона.

И было это не зря. Когда мы добрались, перед нам открылась интересная картина. На центральном столике стояла Тереза и очень активно

1 ... 60 61 62 ... 222
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ошейник для валькирий - Давление», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ошейник для валькирий - Давление"