Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78
родном мире я не раз и не два получал заказы на проигравшихся в пух и прах людей. Азартные игры до добра никогда не доводили…
— Я не знаю, — пожал плечами собеседник Жозе. — Заработаю денег и отдам долг, — ответил он.
Услышав это, Жумельяк посуровел еще больше, на секунду задумался, а затем недобро так улыбнулся. Кажется, я знаю, что ему сейчас предложат.
— Скажите, Жуль, вы ведь ходили в экспедиции за разлом? — сын кардинала решил долго не тянуть и сразу взять быка за рога.
— Да, — ответил Де’Жориньи и сразу напрягся, неуютно поведя широченными плечами.
— Славно. Не хотите отправиться туда еще раз? — спросил Жозе.
— Нет, — не задумываясь, ответил здоровяк. И его ответу я нисколько не удивился, учитывая, что я знал, какая история с ним там приключилась.
— Даже если я скажу, что я закрою ваши долги? — спросил сын кардинала.
— Да, ни за какие деньги, — покачал головой Де’Жориньи. — Лучше пусть меня убьют коллекторы и скинут в канаву, чем я хоть раз еще там побываю, — добавил собеседник Жумельяка.
— Да? Жаль, — Жозе наигранно вздохнул. — А вот мы с бароном Кастельмором собираемся навестить другую сторону разлома в ближайшее время, — произнес Жозе и посмотрел на меня.
— Люк⁈ — здоровяк резко развернулся. — Вы собираетесь…
— Да, — кивнул я.
Де’Жориньи покачал головой.
— Вы уже все решили? — спросил он.
— Верно, — уверенно ответил я.
Хотя тут скорее было другое, но я не стал вдаваться в подробности. Жуль заметно погрустнел. Жумельяк же, будучи грамотным манипулятором, не стал продолжать давить на здоровяка, а просто ждал, чтобы тот «созрел». К тому же карета начала замедляться, а вскоре и вовсе остановилась.
— Приехали, — произнес сын кардинала, а затем высунулся из окна кареты. — Проводите господина Де’Жориньи и распорядитесь, чтобы его как следует накормили, привели в порядок и дали приличную одежду, — приказал он кому-то из своих людей.
— Будет исполнено, господин, — послышался незамедлительный ответ, и дверь кареты открылась.
— Жуль, прошу, — Жумельяк сделал приглашающий жест, указывая здоровяку наружу.
Де’Жориньи молча кивнул и покинул карету. Мы с Жумельяком остались наедине.
— Хотите, чтобы он отправился с нами? — спросил я у сына кардинала.
— Да, — ответил мой собеседник. — Де’Жориньи опытный фехтовальщик и сильный боец. Плюсом ко всему, он уже бывал в экспедициях в разлом, — добавил он. — Да, я знаю, что с ним приключилось в последнем таком путешествии, но в этот раз все будет по-другому.
— С чего такая уверенность, Жозе? — спросил я.
— Я собрал идеальный отряд для тех целей, что мы преследуем, — спокойно ответил Жумельяк. — Кстати, — он посмотрел мне в глаза. — Оказывается, вы тоже наделены магическими силами, Люк? — спросил он, и на его губах появилась веселая улыбка.
Значит, я оказался прав и высокопреосвященство, как и я, может видеть магию в других…
— Можете не отвечать. Это я понял еще в нашу первую встречу, — произнес Жумельяк. — Человек, не обладающий магическом даром, не может двигаться с той скоростью, с которой двигались мы, когда сражались. К тому же я видел, как вы победили Де’Жориньи. Без магии такое тоже не провернуть. Единственное, что странно. Я наводил о вас справки, Люк. И в бумагах везде говорится, что вы родились без дара, — добавил он. — Не прольете свет на эту историю?
— Я не знаю, как именно у меня пробудились способности, но все необычные вещи начали случаться со мной после того, как всю мою семью отравили, и я оказался в больнице, — соврал я.
— Хм-м, интересно, — задумчиво ответил Жозе. — Первый раз слышу, чтобы дар пробуждался после того, как человека отравили. Хотя, возможно, это случилось потому, что вы были в шаге от смерти, — произнес он и продолжил. — Причина появления магического дара у людей до сих пор так и не изучена. Даже среди древних родов, например, как это было в вашем случае, наследники могут не обладать и толикой магии, в то время как у неблагородных могут родиться поистине сильные маги. Такое ощущение, что сколько бы ученые мужи ни изучали магию, все знания о ней все еще находятся на начальном уровне, — мой собеседник тяжело вздохнул.
— Я вряд ли смогу вам что-то сказать по этому поводу, — я пожал плечами.
— Жаль, — на его губах появилась грустная улыбка. — В любом случае, я рад, что вы получили магический дар, — добавил он. — Кстати, хотел спросить, а вы кого-то конкретного подозреваете в покушении на вашу семью? — спросил он, и его взгляд изменился, снова став пронзительным и цепким.
Прямо как у его отца.
— Да, — не стал я обманывать своего собеседника, ибо правда и так была слишком прозрачной.
— Не поделитесь? — спросил Жумельяк.
— Думаю, вы и сами все прекрасно понимаете, Жозе, — ответил я сыну кардинала.
— Значит, я не ошибся, — усмехнулся он.
— В чем? — спросил я, пытаясь понять, о чем думает этот человек.
И впервые за долгое время у меня это не получалось.
— Не важно, — Жумельяк снова перешел в режим «простодушного добряка». — Кстати, а вот и наш герой, — добавил он, а через пару секунд дверь открылась, и в карету вошел Де’Жориньи, который выглядел совсем иначе, нежели минут десять назад.
Хотя вернее будет сказать, что на здоровяке просто не было крови. Плюс к панталонам добавились широкие шаровары и рубаха, которая, судя по тому, как плотно она обтягивала массивные телеса Жуля, была ему явно мала.
— Приветствую, господа, — поздоровался здоровяк с нами во второй раз.
Мы с Жумельяком переглянулись и кивнули.
— Забирайтесь, поедете
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 78