Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Α потом наступил день свадьбы. По всем правилам, ночевала я в родительском доме, куда и должен был приехать за мной Айнар вместе с родителями. С утра меня подняли рано и начали собирать. В весёлой суматохе и причитаниях мамы, что что-то точно пойдёт не так, я даже забыла волноваться, и к приезду жениха уже сидела в одной из дальних комнат, сжимая букет и ожидая Айнара. По старинному обычаю, он должен был найти меня, и чем быстрее, тем, значит, сильнее его чувства. Учитывая, что мой дракон теперь всегда знал, где я, то буквально спустя пять минут дверь распахнулась, и Айнар переступил порог с очень решительным видом и замер, разглядывая меня с неприкрытым восхищением. Не прослезиться от нахлынувших эмоций получилось только, вспомнив, сколько времени горничные потратили на мой макияж. И вообще, заплаканная невеста выглядит не очень.
— Ты самая красивая невеста, — пробормотал Айнар, поймав мою ладонь и поцеловав самые кончики пальцев.
Мы вышли из комнаты, нас тут же окружили мои родители, его родители, конечно, мой брат и сестра Айнара, очень милая барышня. И, кстати, я заметила, как Наэль поглядывал на Тиру, а она трогательно смущалась и краснела от его взглядов. К храму всех богов мы отправились в экипаже Айнара, украшенного лентами и живыми цветами, а во втором ехали остальные родные. Гостей по традиции следовало приглашать уже позже, на торжественный обед и вечерний приём. Заключение брака считалось делом личным, и достаточно присутствия только родных.
Α спустя полчаса я уже выходила из широко распахнутых дверей, и к родовому кольцу присоединилось обручальное, и теперь я стала леди Кэрвальд. Мне нравилось, как звучит! Вопреки всем опасениям, торжественный обед, вручение подарков и поздравления я пережила вполне спокойно, ведь рядом было надёжное плечо Айнара. Да и мама не впадала в крайности и пригласила не так много народа, всего-то человек сто. Мелочи, на самом деле. И вечером я натанцевалась вволю с моим драконом, так, что к экипажу меня несли на руках. В наш новый дом тоже вносили на них же, и я даже не возражала, уютно устроившись в надёжных объятиях. А в холле встречал наш питомец, Вислоух, как его обозвал Айнар, смешно тявкая, виляя длинным хвостом и вертясь под ногами. Как мы не запутались друг в друге и как меня не уронили, не знаю. В общем, дo спальни мы добрались без приключений.
Айнар поставил меня на ковёр рядом с кроватью, изобразил изысканный поклон.
— Леди Кэрвальд, — глубоким, бархатистым голосом произнёс он, и сердце забилось быстрее, а дыхание участилось.
— Лорд Кэрвальд, — я присела в реверансе.
Мы выпрямились и мгновение смотрели друг другу в глаза. Ну а после была чудесная, длинная ночь, наполненная упоительными ласками, поцелуями, признаниями и любовью. Не осталось больше никаких страхов и сомнений, я просто знала, что Айнар никогда не обманет и не предаст, как и я его. Мой любимый дракон, ожившая мечта моего детства, сбывшаяся так неожиданно, он подарил мне счастье, тихое, спокойное и безбрежное, как океан. И я не боялась утонуть в нём, потому что теперь не одна.
Засыпала на плече мужа уже ближе к рассвету, умиротворённая и совершенно довольная жизнью. Люблю его.
ЭПИЛОГ
За окном тихо кружился снег, а в гостиной уютно потрескивал огонь в камине, и умильно сопел Вислоух на коврике у камина, вымахав за эти месяцы в здоровенную зверюгу ростом выше колена. Но оставался всё таким же игривым щенком, обожающим носиться в саду, хорошо хоть, клумбы всё же не трогал. А в снегу ему нравилось барахтаться ещё больше. Я сидела в кресле, укрытая пледом, и дремала, уронив книгу на колени — в последнее время сонливость меня просто преследовала. Наверное, сказывался поздний срок беременности, целитель заверял, что всё просто отлично, малыш совершенно здоровый и вскоре появится на свет без всяких осложнений.
Почувствовав приближение Айнара, я встрепенулась, потянулась и сладко зевнула, прогоняя сонливость — муж навещал родителей, сегодня к ним на ужин приходил Наэль. Меня тоже звали, но я всё же осталась дома, в последнее время предпочитая уют и тишину нашего гнезда. На пороге гостиной появился Айнар, вкусно пахнущий свежестью и морозом, в несколько шагов преодолел расстояние и опустился на колени у кресла, осторожно положив ладони на мой округлившийся живот.
— Как мои родные поживают? — он коснулся губами, потом с нежностью посмотрел на меня. — Не голодная?
— Отлично поживают. Не-е, недавно перекусила, — заверила я и снова зевнула, после чего решительно отбросила плед. — А пойдём-ка прогуляемся в саду, что-то захотелось на свежий воздух, — предложила я.
Конечно, перед выходом муж заботливо укутал меня в шубу, надел сапожки на ноги, и только тогда мы покинули дом.
— Ну, как там наша парочка? — весело спросила я, неторопливо, вперевалочку шагая по дорожке и подставляя лицо под падающие снежинки.
Мой брат недавно вернулся с трёхмесячной службы в приграничье с самыми серьёзными намерениями, и подозреваю, этот ужин был затеян не просто так.
— Отлично, Тира светится от счастья, — заверил Айнар и улыбнулся. — Но свадьбу твёрдо намерена делать после того, как родится племянник.
— Наэль попросил её руки? М-м, здорово, вот будет маме очередное развлечение, — хмыкнула я, сбив носком верхушку сугроба на клумбе. — Она любит всякие торжества устраивать.
Мы немного помолчали, бредя по дорожке в глубь сада, я прижималась к Айнару, чувствуя, как внутри разливается тепло. Он обнимал, подстраиваясь под мой шаг, а рядом трусил увязавшийся за нами Вислоух. И так хорошо было, уютно, спокойно и радостно, что хотелось задержать этот момент, заключить его в янтарную каплю, как мушку, и бережно положить в копилку памяти, к другим таким бусинам…
— Я тебя люблю, жена, — словно услышав мои мысли, тихо сказал Айнар, и от нежности в его тоне перехватило горло.
— И я тебя, муж, — эхом откликнулась, зажмурившись и улыбнувшись.
И совсем это не страшно, любить и быть любимой. Главное, найти своего мужчину, неважно, дракон он или нет.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61