Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97
class="a">[316] недостаточен для того, чтобы попасть в поврежденную область. Мой необычно высокий рост здесь будет преимуществом, в отличие от России, где он оказался недостатком.
И хотя я бы с удовольствием сказал, что это был такой великолепный план – воспользоваться этими моими анатомическими возможностями в полете, но мне просто повезло, что я могу дотянуться до нужного участка, чтобы попробовать завершить работу. Наконец-то мне на руку сыграет мое прозвище «Слишком высокий». Горю желанием попробовать, чувствуя странную смесь волнения и холодного пота.
Чтобы доставить меня к поврежденной панели, Центр управления находит способ собрать воедино роботизированный манипулятор «Канадарм-2» космической станции, а также инспекционную стрелу «Дискавери», а затем дополнительно добавить надставку рабочей площадки в качестве подножки. Получится наскоро составленная платформа длиной в 90 футов (около 27,5 метров). Это гениальная в своем безумии идея. Разве платформа не пружинит как подкидная доска для прыжков в воду?
Провести эту раскачивающуюся неуклюжую робототехническую штуковину с астронавтом в скафандре на конце вблизи от других солнечных батарей, космического челнока и чувствительных приборов за бортом МКС само по себе будет сродни подвигу. Ведущему специалисту по робототехнике Сармаду Азизу и его команде надо с нуля придумать, как проложить безопасную траекторию, чтобы доставить меня к солнечной батарее и обратно, но решающее значение будет иметь время. Время моей работы – всего около семи часов – определяют «расходными материалами». Этим термином NASA обозначает заряд аккумуляторной батареи, запас кислорода и поглотителя углекислого газа в моем скафандре, а ремонтные работы, вероятно, будут трудными и отнимающими много времени. Моего аварийного запаса кислорода в так называемом «вторичном кислородном баллоне» хватит только на 30 дополнительных минут, и в лучшем случае у меня останется 45 минут для шлюзования. Поскольку ставки очень высоки, Хьюстон соглашается «закрыть глаза» на инструкции, выписанные для подобных случаев. Никто не выспался. Команда специалистов по робототехнике составляет и передает Стеф и Дэну сложный план, включающий 45 минут на маневры в каждом направлении.
И, наконец, самое главное, что всего за 72 часа армия инженеров, диспетчеров и астронавтов на земле должна «сколхозить» набор инструментов для ремонта солнечной батареи на основе того, что есть на борту шаттла и космической станции. Пока идет время, мы превращаем наш новый модуль «Гармония» в мастерскую, а Пегги и Замбо, используя список, составленный инженерами на Земле, достают необходимые предметы из разных частей космического комплекса. Они начинают собирать, казалось бы, случайные провода, болты, гайки, алюминиевые заготовки и ленту, чтобы изготовить инструменты для меня и Уилса. По мере разработки плана ремонта выясняется, что я буду накладывать какие-то швы.
Мой единственный реальный опыт в этой области связан с наложением швов на людей, что я делал тысячи раз как врач скорой помощи. Но тогда это было легко – ведь я не стоял на 90-футовом трамплине и не перемещался со скоростью более 17 500 миль в час, подвергаясь риску быть пораженным электрическим током или вспыхнуть как спичка в собственном скафандре…
Правда, был случай в сенегальском Дакаре… В ясный, теплый западноафриканский день на прекрасном пляже под названием Сали я испытал, пожалуй, самый страшный из всех страхов средней школы – конфуз с одеждой. Воистину библейских масштабов. Вместе с одноклассниками из Dacar Academy я участвовал в экскурсионной вылазке на дикой песчаный пляж при умеренном волнении моря. Обстановка была идеальной для флирта.
Мы устроили конную дуэль в прибое: я был лошадью, и на моих плечах сидела красивая девушка в бикини по имени Эройка (да, это было ее настоящее имя). Следует отметить, что академической школой руководили миссионеры-баптисты, которые по часу в день проводили за изучением Библии. Можно вспомнить, что мой страстный подростковый интерес к противоположному полу, возможно, не соответствовал миссии школы, хотя я еще не совсем понимал, что делать с девочками. Когда я уворачивался от противника, удерживая на плечах мокрую и извивающуюся Эройку, мы оба попытались избежать падения в океанскую волну. И тут я услышал звук, который в данной ситуации никто никогда не желал бы услышать.
Это был звук рвущейся джинсовой ткани, и я точно знал, что произошло: мои шорты, обрезанные из джинсовых брюк, выбрали самый неподходящий момент, чтобы эффектно и очень заметно порваться в области промежности.
В мгновение ока я сбросил с плеч ничего не понимающую Эройку и присел на корточки, пытаясь хоть как-то прикрыть свои причиндалы. Одноклассники заржали. Я сгорбился, выскочил из воды, и, боком-боком, как краб-отшельник, потрусил к соломенной хижине, где отдыхали учителя.
«У кого-нибудь есть иголка с ниткой?»
С большим сочувствием ко мне мисс Сьюзен достала иголку из своей сумочки. «Никогда не знаешь, когда она может пригодиться», – подмигнула она с понимающей улыбкой.
Получив краткие напутствия в швейном мастерстве от преподавателей, я удалился в соседнюю хижину и снял шорты. Имейте в виду, что максимум, что мне приходилось делать до того – пришивать пуговицы. Теперь же предстояло в одиночку выполнить ремонт критически важного предмета одежды, который должен был прикрывать нижнюю часть моего тела до конца дня, включая долгую поездку домой. С Эройкой.
Мой обнаженный тыл заледенел, но, в конце концов, я справился с иголкой и ниткой и, очень гордый, напялил зашитые шорты. Тогда еще я не знал, что спустя полжизни у меня появится возможность войти в высшую гильдию портных, когда меня попросят отремонтировать солнечную батарею стоимостью в миллиард долларов, и сделать это в космосе.
Глава 24
Этот день
«Ремонт солнечной батареи… напоминал идеальный шторм»
– Джон В. Рэй, главный специалист NASA по подготовке к внекорабельной деятельности
Международная космическая станция, 2007 год
Через три дня почти круглосуточной работы и проверки решений на масштабных моделях солнечной батареи у Группы № 4 NASA появилось хитрое решение. Идея ремонта заключается в использовании простых (хотя и имеющих гигантские размеры) «запонок» из больших металлических пластинок, прикрепленных к отрезку провода 12-го калибра[317], полностью обмотанных изоляционной (непроводящей) лентой.
Для меня идея заключается в том, чтобы осторожно продеть металлические пластинки через отверстия в солнечной батарее по обе стороны от двух разрывов панели (провод берет на себя нагрузку) и позволить полностью растянуть панель. Это будет похоже на вставку запонки в петлицу на рукаве рубашки, застегивающей манжету, или на сшивание порванного предмета одежды, за исключением того, что этот предмет одежды находится под напряжением и может ударить меня током, если я прикоснусь к нему.
Я буду делать все это полностью вытянутыми руками, сидя на конце балки, зажатой
Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97