Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76
книги Роберта Карсе A Cold Corner of Hell (1969) рассказывается, что от холода могут замерзнуть и выпасть ресницы и брови.
О том, как британское судно перевернулось от намерзшего на корпус льда, говорится во многих книгах. Подробнее других этот эпизод описывает Уоллинг в своей книге Forgotten Sacrifice (с. 66–67).
Все немного по-разному отвечали на мой вопрос о том, сколько моряк может выжить в ледяных арктических водах. Я использовал оценку капитана российского круизного судна Максима Мельникова, который сказал, что человек будет обездвижен через 20 минут и мертв – через 30, поскольку Мельников, будучи капитаном круизного судна, перевозившего сотни людей по этим водам, должен знать это наверняка. Кроме того, сведения, полученные со спасательных судов в составе конвоя PQ-17, показывают, что люди, которых вытащили из воды в течение 20 минут, имели гораздо больше шансов на выживание, чем те, кто пробыл в воде дольше.
При описании арктических миражей я опирался на книгу Пьелу A Naturalist's Guide to the Arctic (1994, с. 20–23) и собственные наблюдения. В ходе плавания по Арктике в июле 2017 года я видел множество подобных миражей, и они не были похожи на миражи, которые я наблюдал в других местах.
Описание меняющегося баланса света и тьмы в Баренцевом море, сделанное британским моряком, приводится в книге Карсе A Cold Corner of Hell (с. 18).
Слова моряка Дональда Мерфи, который говорит о «дьявольски зеленом» арктическом свете, приводятся в сборнике воспоминаний очевидцев Eyewitness Accounts of the World War II Murmansk Run 1941–1945 («Рассказы очевидцев Мурманского похода во время Великой Отечественной войны, 1941–1945 гг.») (2006) под редакцией Марка Скотта. Я узнал об этой книге в Архангельске, мне ее настоятельно порекомендовал Михаил Супрун. Это чудесный сборник, и я тоже рекомендую его всем, кто хочет узнать больше об арктических конвоях.
В книге The Gathering Storm (1948) Черчилля дается прекрасное краткое описание немецкого вторжения в Норвегию и запоздалой британской попытки вытеснить захватчиков. Если вы хотите узнать об этом больше, я советую вам обратиться к страницам 32–62 книги Криса Манна и Кристера Йоргенсена Hitler's Arctic War (2002).
При описании «Тирпица» я опирался на книги Tirpitz: The Floating Fortress («"Тирпиц": Плавучая крепость») (1977) Дэвида Брауна, Sink the Tirpitz! («Потопить "Тирпиц"!») (1968) Леона Пиллара, The Sea War: The German Navy's Story 1939–1945 («Война на море: История немецкого флота, 1939–1945 гг.») (1957) вице-адмирала Фридриха Руге и Tirpitz: The Life and Death of Germany's Last Super Battleship («"Тирпиц": Жизнь и смерть последнего немецкого суперлинкора») (2009) Никласа Цеттерлинга и Майкла Тэймлендера.
Я посетил волшебный Нордкап в Норвегии в июле 2017 года. Хотя летом на Нордкап стекается много туристов, возможность постоять на обрыве и бросить взгляд на Северный полюс через Баренцево море все равно дарит незабываемые ощущения.
Чтобы узнать об истории первых арктических конвоев, начать, вероятно, стоит с книги Боба Рюгга и Арнольда Хейга Convoys to Russia 1941–1945 («Конвои в Россию, 1941–1945 гг.») (1992), в которой приводится полный список конвоев и входивших в них судов, а также без изысков описывается их судьба. Значительный объем информации о первых конвоях PQ также содержится в книгах The Russian Convoys (1964) Б. Б. Шофилда и Convoy! Drama in Arctic Waters («Конвой! Драма в арктических водах») (2004) Пола Кемпа.
Мнение Негли Фарсона о грозящих конвоям полярных льдах опубликовано на страницах лондонской газеты Daily Mail от 16 июня 1942 года. Фарсон был на борту торгового судна в арктическом конвое PQ-12 и вернулся с конвоем QP-10.
Перемена отношения Гитлера к арктическим конвоям отражается в составляемых немецким ВМФ кратких обзорах докладов фюреру о военно-морских вопросах за 1941 и 1942 годы, которые я изучал в Национальных архивах Великобритании. На страницах 25–27 книги Convoy! Кемп отмечает, что изначально Гитлер не стремился остановить конвои, полагая, что они не спасут СССР от быстрого поражения.
Лучше всего жуткая гибель эсминца «Матабеле» описывается в книге Фрэнка Пирса Running the Gauntlet («Пройти сквозь строй») (1989) на с. 30–33.
При рассказе о бесплодных попытках «Тирпица» атаковать конвой PQ-12 я опираюсь в основном на книгу Цеттерлинга и Тэймлендера Tirpitz: The Life and Death of Germany's Last Super Battleship (с. 37–44).
О страдающем от обморожения моряке, которому ампутировали ноги без анестезии, говорится в книге Уоллинга Forgotten Sacrifice (с. 83).
История испытаний, которые конвой PQ-14 пережил во время шторма, изложена в рапорте британского судна «Хоупмаунт», хранящемся в Национальных архивах Великобритании.
Предостережение адмирала сэра Бонем-Картера об отправке конвоев в Арктику при 24-часовом световом дне приводится в книге Пирса Running the Gauntlet (1989, с. 79).
Замечание адмирала сэра Дадли Паунда об арктических конвоях, висящих у всех «камнем на шее», взято из написанной Робином Бродхерстом биографии Паунда Churchill's Anchor («Якорь Черчилля») (2000, с. 238).
Язвительный ответ Рузвельта на письмо Черчилля к Гарри Гопкинсу цитируется в книге Джона Мичема Franklin and Winston («Франклин и Уинстон») (2004, с. 210).
Черчилль довольно бесстрастно описал, как Рузвельт настаивал на отправке конвоев по Арктике вопреки растущей опасности, в книге The Hinge of Fate[59] (1950, с. 258–260).
Краткое описание неудачных советских наступлений на немецкую армию в феврале и марте 1942 года и деятельности немцев на Украине основано на книгах Russia's War (1997, с. 122) Ричарда Овери и Ivan's War (2006, с. 150–152) Кэтрин Мерридейл.
Слова капитана С. У. Роскилла о безразличии СССР к опасностям, подстерегающим арктические конвои, и политическом давлении на Черчилля взяты из написанной Роскиллом подробной истории Королевского ВМФ в войне The War at Sea 1939–1945 («Война на море, 1939–1945 гг.») том II (1956, с. 397).
Пари между членами отряда вооруженной охраны «Трубадура» описывается в дневнике Говарда Каррауэя.
О злополучном визите Норта на берег он сам рассказал мне в ходе одного из интервью. Беседуя с Нортом, я понял, что, сколько бы письменных свидетельств о событии ни существовало, они не заменят разговора с очевидцем. К сожалению, очевидцев событий Второй мировой вскоре не останется.
Рассказ Картера о том, как последствия мятежа с виски «Уайт Хорс» не позволили «Айронклэду» уйти с конвоем PQ-16, взят из книги Why Me, Lord? (с. 145).
Глава 3. Ход конем
При описании предыдущих попыток «Карлтона» добраться до России я опирался на документы NARA, оп. 38. О том, что за судном среди моряков закрепилась репутация «Ионы», рассказывает в своей книге Battle in the Arctic Seas (1976, c. 7) Теодор Тейлор.
Описание непрекращающихся воздушных налетов на транспорт типа «Либерти» «Ричард Генри Ли», который шел в составе конвоя PQ-16, взято из книги Джона Горли Банкера Liberty Ships: The Ugly Ducklings of World War II («Либерти: Гадкие утята Второй мировой») (1973, с. 63–64).
О тревоге из-за неуравновешенного товарища по команде энсин Говард Каррауэй написал в своем дневнике.
Сведения о лейтенанте Лео Гредуэлле я получил в основном из телефонных интервью и электронной переписки с его детьми, Мэри Корриган, Кристофером Гредуэллом и покойным Эндрю Гредуэллом, который умер в январе 2018 года. Каждый из детей Гредуэлла вспоминал разные подробности о своем удивительном отце. Мэри Корриган прислала мне множество фотографий и документов, имеющих отношение к военной службе отца, включая копию свидетельства о присвоении ему квалификации капитана прогулочной яхты и рукописный неопубликованный рассказ Гредуэлла о последнем отрезке плавания конвоя PQ-17.
Каррауэй описывает в дневнике, как услышал сводку новостей о судьбе конвоя PQ-16 и победе американцев в битве за Мидуэй.
Обе стороны в битве за Атлантику передавали шифровки, чтобы сообщать ушедшим в море, что они стали отцами. На странице 184 своей книги Neither Sharks Nor Wolves («Ни акулы, ни волки») (1999) Тимоти Маллиган отмечает, что командующий немецким подводным флотом адмирал Карл Дёниц лично отправлял зашифрованные сообщения о рождении детей подводникам, находящимся в море, называя сына «подводной лодкой с перископом», а дочь – «подводной лодкой без перископа».
Я нашел информацию о составе и построении конвоя PQ-17 в NARA, оп. 38, где хранится большая папка материалов, имеющих отношение к конвою, а также использовал устные сообщения Каррауэя и фотографии, сделанные им в ходе плавания, часть которых вошла в эту книгу.
Об упоминаемых в сноске «рузвельтовских яйцах» я узнал из книги Альберта Уикса Russia's Life-Saver: Lend-Lease Aid to the U.S.S.R. in World War II (2004, с. 122).
Информацию о непотопляемом советском танкере «Азербайджан» я получил в Северном морском музее в Архангельске при поддержке заведующего отделом научно-образовательной и просветительской работы Ивана
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 76