Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Строптивая наследница - Сабрина Джеффрис 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Строптивая наследница - Сабрина Джеффрис

360
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Строптивая наследница - Сабрина Джеффрис полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 83
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83

Минерва выглянула за дверь, не испытывая особой надежды увидеть Джайлса, но заметила лишь двух пьянчужек, которые, спотыкаясь, брели домой. Сердце томительно заныло у нее в груди, когда она вернулась в комнату. Должно быть, она слишком много думает об этом, видя тени там, где их нет. Надо лечь в постель и заснуть.

Но она не сможет уснуть, не убедившись в том, что с Джайлсом все в порядке. Поэтому Минерва разыскала привезенную с собой книгу, забралась в постель и приготовилась ждать.

Джайлс несколько минут постоял возле «Киллиака» — французского отеля, где остановился Ньюмарш. Приехав во Францию, Джайлс сразу же отправил ему письмо, назначив в нем встречу и попросив послать ответ британскому консулу, которому уже было известно, что Мастерс будет ждать от него послания. Именно это сообщение Джайлс и получил, когда вернулся с Минервой в гостиницу.

Он не хотел, чтобы Ньюмарш приближался к его жене, и уж тем более не хотел того, чтобы этот человек знал, где они остановились в Кале. Неизвестно, что барон припрятал у себя в рукаве.

Поэтому Джайлс, как обычно, принял меры предосторожности перед встречей с подозрительным человеком. Он выяснил, что две двери из отеля выходят на разные стороны и на две параллельные улицы. Он обратил внимание на освещение — несколько масляных фонарей, за которыми явно плохо следили. Засады он не ожидал, но подготовиться к ней никогда не помешает.

Он вошел в отель и осмотрелся. Квадратный вестибюль первого этажа был окружен отельными офисами. Между двумя из них примостилась скромная столовая, в которой ему и предстояло встретиться с Ньюмаршем.

Вокруг не было ни души. Взглянув на часы, Джайлс понял, что пришел слишком рано: встреча с Ньюмаршем была назначена на одиннадцать вечера.

Поэтому он направился в столовую и быстро оглядел ее. В одном углу доедала поздний ужин сонная пара. Кроме этих людей и слуги, который их обслуживал, в столовой больше никого не было. Поскольку отель был семейным, там не подавали круглосуточно спиртное для праздного сброда. Что ж, это хорошо, они смогут потолковать в спокойной обстановке.

Джайлс занял место в углу, сев спиной к стене и зажав в руке пистолет. Засунуть пистолет в карман на глазах у Минервы было бы непросто, но ему повезло: он смог это сделать, когда она уже засыпала. Если ему повезет, она еще будет спать, когда он вернется.

А если нет?

Джайлс стиснул зубы. Он будет решать трудности по мере их поступления. Плохо уже то, что ему пришлось дважды за день солгать ей, а если она заподозрит, что он вышел из отеля...

Джайлс живо представил себе Минерву. В одной ночной сорочке, такую милую, желанную и... доверчивую. Он не хотел обманывать ее доверия. Но он не в состоянии поведать ей тайны, которые могут погубить его, если она скажет что-нибудь необдуманное.

Или если она напишет о них в книге. «Просто я решила, что из этого инцидента получится неплохая история, какой писатель откажется от хорошей темы?» Минерва непременно придет к выводу, что эта история стоит того, чтобы описать ее в романе.

Услышав у дверей какой-то шорох, Джайлс повернулся и увидел человека, который медленно направился к нему. Ньюмарш? Нет! Ньюмаршу и пятидесяти нет. Как это седовласое, худое и ссутулившееся существо может быть тем самым веселым лордом, с которым Джайлс когда-то случайно познакомился?

Но когда Джайлс посмотрел на его лицо, у него перехватило дыхание. Это действительно Ньюмарш! Господи, что же с ним случилось? Вскочив, Джайлс пододвинул ему стул — он был до того поражен, что ничего другого ему и в голову не пришло. По крайней мере, ему не стоит опасаться, что Ньюмарш попытается его убить.

Барон неловко сел на стул.

— Полагаю, — начал он, — вы считаете, что я стал совсем немощным.

— Разумеется, нет, — не моргнув глазом, солгал Джайлс, усаживаясь.

Подозвав слугу, Ньюмарш заказал бутылку вина.

— Врачи говорят, что у меня рак печени, — сказал он, — так что мне и года не протянуть.

Эта новость шокировала Джайлса. В письме Ньюмарша не было ни слова о его болезни.

— Но, Господи, кто же верит этим французским докторам?

Откинувшись на стуле, Ньюмарш остановил на Джайлсе долгий проницательный взгляд.

— Именно поэтому я попросил Рейвенсвуда прислать вас сюда. Я хочу вернуться в Англию, чтобы проконсультироваться с тамошними врачами. И еще я хочу увидеть мать: она слишком стара, чтобы приехать во Францию. Мне нужно, чтобы вы убедили Рейвенсвуда, а также его начальство разрешить мне вернуться домой.

Этого Джайлс никак не ожидал.

— Почему вы обратились именно ко мне? — спросил он.

Ньюмарш искоса посмотрел на него.

— Давайте не ходить вокруг да около, хорошо? Нам обоим известно, что именно вы украли из моего письменного стола финансовую документацию и передали ее правительству. Вы тот самый «заинтересованный гражданин», который видел эти бумаги, и вы — единственный, кто виновен в том, что я нахожусь в ссылке.

Джайлсу едва удавалось сохранять невозмутимое выражение лица.

— Почему вы так считаете?

— Вы здесь, не так ли? — Увидев, что Джайлс нахмурился, он добавил: — Я уже давно знаю, что это ваших рук дело, Мастерс. Полагаю, вы украли эти документы во время того дурацкого маскарада, который я устроил в своем доме.

Джайлс напрягся.

— Меня в тот день вообще не было в городе, — сказал он.

— Да что вы! — язвительно усмехнулся барон.

Слуга принес вино и разлил его по бокалам. Когда он ушел, Ньюмарш, сделав глоток, промолвил:

— А ваш брат сказал мне совсем другое.

По спине Джайлса пробежал холодок.

— Мой брат... — эхом отозвался он.

— Разве он не говорил вам, что столкнулся со мной в Париже, куда приехал на свой медовый месяц?

— Нет, — ответил Джайлс, мысли которого понеслись вскачь.

— Он был тут со своей первой женой Сарой, верно? — В ответ на кивок Джайлса он добавил: — Я всегда считал, что документы украл кто-то из тех, кого обманул Салли, или один из их родственников, правда, в таком случае круг подозреваемых был бы уже слишком широк. После самоубийства вашего отца он сузился до двух кандидатов. Правда, вы оба предположительно были в тот день в Беркшире.

Джайлс молчал. Он был поражен тем, как много известно барону и каким образом тот все разузнал.

— Столкнувшись с Керквудом в Париже, я решил воспользоваться этим и узнать все, что можно, — продолжал Ньюмарш. — Не прошло и нескольких мгновений, как я понял, что не он виновен в моем плачевном положении, и был весьма удивлен, узнав, что я буду вынужден доживать свой век во Франции. Потом я спросил у него про вас. Я сказал ему, что в последний раз видел вас на маскараде, который он пропустил.

Ознакомительная версия. Доступно 17 страниц из 83

1 ... 60 61 62 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Строптивая наследница - Сабрина Джеффрис», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Строптивая наследница - Сабрина Джеффрис"