Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69
– Матушка Альба! У нас есть рецепт! – Я вбежала в заготовительную.
Здесь мы запасали ингредиенты, требующие дополнительной обработки: сушили магией корешки и травы, давили сок из ягод и готовили настойки и отвары.
– Тебе удалось получить ответ? – Она бросила взгляд на записку и удивленно вскинула голову: – Это почерк магистра Лойра?
– Он самый! Правильность рецепта не вызывает сомнений.
– Как и то, что в учебном хранилище нет пыльцы цветочных фей. Но здесь сказано, что она есть у тебя.
– В смотровой. То есть в беседке! Но мне нужно сопровождение…
– Конечно! Мари, бегом на крышу! Скажи магистрам, что нам нужна поддержка, чтобы выйти наружу.
– Вы пойдете со мной? – осторожно уточнила я.
Матушка Альба была женщиной крупных форм и передвигалась не особо быстро. А если нам придется убегать от мотыльков… При всем уважении к наставнице я бы предпочла, чтобы она не покидала замок.
Я еще размышляла, как бы попросить матушку Альбу остаться внутри, когда на лестнице раздался топот бегущих ног. Но вместо магов в лаборатории появились адептки, дежурившие рядом с пострадавшими от укусов мотылька.
– Магистру Ронину стало хуже!
– Будь прокляты светлые!
– Надеюсь, Мрак покарает леди Клариссу, и ее разорвут на части ее же создания!
Черная ненависть, прозвучавшая в голосе щупленькой адептки-первокурсницы, заставила меня попятиться в сторону выхода из замка.
– Делия, боюсь, мне сначала придется заглянуть в зал. А ты непременно дождись лорда Антера.
– Кто-то упоминал мое имя? – Статный мужчина величаво спустился по лестнице. Спокойный, невозмутимый и не особо спешащий на встречу с теми, кто просил его прийти как можно быстрее.
Следом семенил взволнованный заклинатель, мастер Тан. Заметив нас, он все-таки оббежал лорда Антера:
– Нам передали, что найден рецепт противоядия, но нужны ингредиенты из беседки.
– Глупейшее решение! – внезапно бросил лорд Антер. – В этих беседках проводилось первое испытание. Нет никакой гарантии, что хранитель оставил их содержимое неизменным.
На мгновение я растерялась. Тон отца Аманды намекал, что тот не станет нам помогать. Но зачем он тогда явился? Уж лучше бы мастер Тан прихватил с собой кого-нибудь другого. Да кто угодно был бы лучше, чем лорд Антер!
Я присмотрелась к магу повнимательнее. Он не выглядел убитым горем. Холеное лицо мужчины скорее было злым, колючий взгляд с неприкрытой неприязнью рассматривал меня.
– Но смотровая изнутри практически не изменилась! И содержимое моего шкафчика тоже. Баночка с пыльцой фей стояла на полке… Я точно ее видела!
– Глупое дитя. – Губы мага изогнулись в презрительной усмешке. – Это было до того, как ректор Соер призвала ядовитых тварей, а хранитель заблокировал академию, заперев всех нас в ловушке. По праву крови я ввожу в академии чрезвычайное положение. Никто не покинет замок без моего разрешения.
– Но мы не можем сидеть сложа руки! – Я оглянулась и наткнулась на хмурый взгляд Мари.
Понять бы еще, кого она не одобряла: меня или лорда Антера. У меня не заладились отношения с его дочерью. Так стоило ли удивляться, что и с отцом настолько сложно общаться? Я проглотила бы его неприязнь – невелика печаль, – но вот беда: из-за самодурства мага могли пострадать укушенные мотыльком. Нашел время качать права!
– Вас никто и не заставляет сидеть сложа руки, адептка Мейбус! Ваши одногруппницы сбились с ног, меняя компрессы на ранах пострадавших. Вы могли бы их подменить! Или поднимайтесь на крышу и поделитесь силой с теми, кто пытается разрушить купол изнутри!
– Но я же целительница… Целители не делятся силой. И они не разрушители. Странно, что вы этого не знаете.
– Адептка Мейбус, вы забываетесь!
Ярость лорда Антера обожгла изнутри. Или же это не она, а мой огонь рвался наружу? Он безумно хотел, чтобы я что-нибудь подожгла и получила новое послание.
– Да что вы ее слушаете. Она же полукровка, как и наш ректор. Только в венах Клариссы Соер течет кровь светлых, а эта… змея!
Внезапная нападка адептки-первокурсницы больно царапнула изнутри. Мы никогда не общались, разве что здоровались при встречах и обменивались вежливыми улыбками, но и она была готова в меня плюнуть из-за крови, текущей в моих венах.
– Адептка Райли, немедленно извинитесь! – Матушка Альба потрясенно смотрела на свою ученицу.
– Разве адептка Райли сказала неправду? – вкрадчиво поинтересовался лорд Антер. – Адептка Мейбус – ламия, а у тех свои представления о порядочности и чести.
– Зато у меня мозги на месте! Матушка Альба, вы же хотели проверить, как там магистр Ронин. Ему стало хуже! Состояние всех пострадавших может ухудшиться, если они не получат противоядие. – Я с надеждой обвела взглядом целительниц, но увидела лишь упрямую злость, которую так часто замечала на лице Аманды Антер. В такие моменты было бесполезно с ней спорить и что-то доказывать. – Мастер Тан, да скажите вы им уже!
Заклинатель озадаченно заморгал, как если бы очнулся ото сна.
– Нам нужно поспешить, если мы хотим добыть пыльцу фей.
– Идите. Вдвоем, – неожиданно хищно улыбнулся лорд Антер.
Он не отдавал прямого приказа, но девочки вдруг подхватили нас под руки и повели к выходу.
– Мари, ты что творишь?! – прошептала я. – Я думала, мы подруги. Ты же сама признавала, что обвинять кого-то из-за расовой принадлежности – низко.
Целительница бросила быстрый взгляд на адепток, сопровождавших магистра Тана, и быстро прошептала:
– Тебе лучше уйти. Девочки могут вспомнить, что ты защищала ректора Соер. Все словно взбесились. Только и твердят, что это она во всем виновата. Не представляю, что они сделают, если леди Кларисса им попадется. Доберешься до беседки – сиди там и не высовывайся.
– А как же пыльца фей? Я должна… – Руку, которую сжимала Мари, прострелило до локтя, лорд Эгран был чересчур настойчив в своем желании доставить мне почту. – Мне срочно нужно что-нибудь поджечь!
– Не переживай, Мейбус, в парке ты найдешь подходящие цели, – мрачно пошутила целительница, ведущая магистра Тана. – Или они найдут тебя. Эти двое на выход! – объявила она дежурившей у входной двери Ани.
– Зачем? Там же опасно! Мотыльки минут пять назад таранили стену. Хорошо, что не догадались постучать в дверь или влететь в окно… Пока не догадались. Девочки, мне страшно! Это все ректор Соер… Будь она проклята. – Ани жалобно всхлипнула.
Теперь во мне боролись два желания: утешить девушку или же отвесить ей пощечину, чтобы мозги на место встали.
– Идемте, Делия. Надеюсь, вы хорошо бегаете.
Лишь оказавшись снаружи, я подхватила с дорожки сухой листок и мысленно отдала приказ. Крошечный огонек вспыхнул на ладони и выплюнул клочок бумаги, исписанный почерком лорда Эграна.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 69