Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Хрупкое равновесие. Книга 2 - Ана Шерри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хрупкое равновесие. Книга 2 - Ана Шерри

1 813
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хрупкое равновесие. Книга 2 - Ана Шерри полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 ... 87
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87

Глава 52

Утром они завтракали на террасе, вслушиваясь в пение птиц и шуршание листвы на кронах деревьев. Чудесное место, скрытое от посторонних глаз, от суматохи города, от шума главной магистрали.

– Найты все еще летят на Рождество в Париж? – Диана намазала ломтик хлеба арахисовой пастой и отправила его в рот.

– Боюсь, что я слегка нарушил его планы. Ему придется остаться здесь, чтобы присутствовать на открытии клуба. Мэр и пресса – залог нашего спокойствия, – усмехнулся Стефано, пальцем проведя по ее губам, – потом пусть едет куда хочет.

– Эгоист, – улыбнулась девушка, но понимала, что иного выхода нет. Найт и правда был им необходим.

– Я эгоист только по отношению к тебе, все остальное – это выгода.

Только сейчас девушка заметила на его мизинце перстень, тот самый, что она обнаружила у него в кабинете дома. Тот самый, что был загадкой. Тот, что даже после раскрытия тайны рождения Стефано Висконти таковым и оставался. Коронованная синяя змея, в пасти у которой человек. То, что коронованная змея означает род Висконти, Диана не сомневалась, но остальное… Спросить очень хотелось, но Стефано запретил ей затрагивать тему его происхождения. Он проследил за ее взглядом, явно понимая, какие вопросы крутятся у нее в голове. Наверное, ждал, что она озвучит хоть часть. Но девушка молча перевела взгляд на чашку с черным кофе.

– Это герб рода Висконти, – начал говорить Стефано, привлекая внимание девушки. Она взглянула сначала на него, а потом на перстень – мужчина снял его и передал ей. – Бисцион – эмблема моего рода. Этому перстню более пяти сотен лет, его передавали из поколения в поколение.

Фамильная ценность вновь оказалась в ее руках, и луч солнца осветил изображение – коронованную лазурную змею.

– Что значит змея? И почему у нее во рту человек?

– Существует много легенд. Согласно одной, герцог Оттоне Висконти в Крестовом походе 1187 года встретился в поединке с сарацинским принцем, у которого на щите было изображение змеи, глотающей ребенка, что являлось насмешкой над христианами, так как этот младенец символизировал Христа. Оттон убил сарацина, забрал его щит и вернулся домой, после чего решил избрать его своим гербом. Изображение символизирует силу и власть города.

Диана, не отрываясь, смотрела на змею, рисуя в воображении тот век, рыцарей в доспехах, нашествия врагов… С тех пор изменились лишь лошади – теперь это машины, а рыцари и враги остались.

– Но это лишь одна из версий. Мне по душе другая, в принципе поэтому я его и ношу.

– Какая? – тут же спросила Диана, переводя взгляд с лазурной змеи на глаза человека, сидящего напротив. Господи, их цвета в свете солнца совпадали!

– Предполагают, что Висконти для своего герба просто использовали древний ломбардский символ – голубую змею, которую носили в качестве оберега. А младенец, который появляется из ее пасти, символизирует вновь пробуждающуюся вечно юную силу в сочетании с мудростью. Обычно я надеваю его перед чем-то важным, кажется, оно придает мне уверенности в себе. Возможно, глупо, но людям надо во что-то верить.

Диана кивнула. Он истинный миланский герцог, в крови которого течет многовековая история: власть, территория, деньги. Он не стал таким, он таким родился. Сложно бороться с тем, что течет в твоей крови веками.

– Я уверена, что герцоги вашего рода оберегали и заботились о своем народе. – Она передала Стефано перстень, и он тут же надел его на мизинец.

– Согласен, так и было. – Он посмотрел на часы у себя на запястье, видимо, чувствуя, к чему она клонит.

– Я хотела бы поговорить с тобой о твоих людях, – прошептала Диана, вновь привлекая к себе внимание. Стефано улыбнулся ей:

– Хорошо, что ты хочешь поговорить о живых людях, а не о трупах.

Верно, после признания Мэта живые вышли на первый план. Но трупы ее беспокоили тоже.

– Стефано, а ты хорошо знаешь своих людей из охраны? – Она слегка прищурилась то ли от солнца, то ли от собственного вопроса. Глупо было спрашивать: он знал все и про всех. Но Мэт…

– Все, что мне нужно, Диана, я знаю. Ты не доверяешь кому-то из охраны?

– Нет, я всем доверяю, просто мы не знаем их личную жизнь: их семью, их детей…

– Каких детей? – нервно перебил он ее. – Мало у кого есть дети, но ты права, я не думаю об этом. Их личная жизнь меня не касается, и тебя не должна касаться тоже.

– Может быть, им увеличить зарплату? – Она сказала это серьезно, но потом, увидев, как усмехнулся Стефано, улыбнулась. Трудно устоять перед харизмой Висконти, особенно сейчас, когда он с прищуром смотрел на нее, а его губы слегка растянулись в усмешке, а потом… Он молча гипнотизировал ее взглядом. И было понятно, что в этот момент он точно не думает о своей охране. Он взял ее ладонь в свою и поднес к губам:

– Ты напоминаешь мне мою мать, она всю жизнь занимается благотворительностью.

Диана улыбнулась, наблюдая, как Стефано поднимается со стула, застегивает пуговицу на пиджаке и направляется к выходу. У двери он обернулся:

– Кто из моей охраны недоволен зарплатой? Скажи мне, и я застрелю этого человека. Избавлю от мучений.

Девушка догнала его, хоть и понимала, что опаздывает на собеседование в клуб. Но промолчать она не могла:

– Неужели ты думаешь, что мне будут жаловаться и использовать меня, чтобы передавать тебе все свои претензии и недовольства? Это мое личное желание. Мне кажется, что они заслужили… не знаю, премии.

Она заметила в его глазах сначала удивление, потом Стефано усмехнулся и притянул девушку себе, коснулся ее губами. Дурманит голову. И она поддалась. Его поцелуи, его ласки – ей было мало ночи. Они слишком короткие для них.

– От тебя невозможно уйти. – Он прошептал ей в губы, а пальцы коснулись выреза на ее шелковом халатике. Только сейчас Диана осознала, что даже не оделась, а должна уже ехать в клуб. Но это стало не важно. Все, что было за пределами их двоих, – не важно. Ни люди, которые их ждут, ни дела. Нет в этом мире того, что будет когда-либо стоять на первом месте, разлучая их.

Они оба опоздали на работу. Диана влетела в кабинет в клубе, где Луиза уже принимала людей. Девушка села во главе стола, пытаясь отдышаться, смотря в глаза мужчине, который пришел на вакансию, но не замечая его. В ее мыслях были другие глаза. Цвета чистого сапфира. Она тут же перевела взгляд на картину с замком Сфорца, вспомнив о перстне с бисционом, об истории которого узнала утром. Стефано раскрывался все больше, что не могло не радовать. Но даже если бы он молчал, она не стала бы любить его меньше.

Отбор сотрудников проходил долго. Людей было много, временами Диана понимала, что теряет внимание и не улавливает речь говорящего. На помощь приходила Луиза, которая задавала нужные вопросы в самый подходящий момент. Только к вечеру народ разошелся, воздуха стало больше, дышать стало легче, но усталость давала о себе знать. Но окончание собеседования – это первый этап. Впереди еще кипы бумаг с резюме, каждое из которых надо просмотреть. Желательно как можно быстрее.

Ознакомительная версия. Доступно 18 страниц из 87

1 ... 60 61 62 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хрупкое равновесие. Книга 2 - Ана Шерри», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хрупкое равновесие. Книга 2 - Ана Шерри"