Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61
Я шокирована этой встречей и хочу уйти, но его слова задели меня за живое.
– Ты это о чем? – спрашиваю его я.
– О скелетах, которые прячут в шкафу.
– Без понятия, – отвечаю я, но чувствую холодок страха.
– Я тут подумал: тот, кто высоко вознесся, будет долго падать. И сильно ударится при падении.
– Ближе к делу, Карл.
– Просто передай своему любовничку, что я с ним свяжусь.
Карл уходит. Я решаю, что об этом разговоре надо немедленно сообщить Дэмиену, и возвращаюсь к столику. Кратко пересказываю ему разговор с Карлом, и в его взгляде появляется сталь.
– Ты понимаешь, что он имел в виду? – спрашиваю его я.
– Нет, – отвечает Дэмиен. Тон голоса у него спокойный и холодный. Я думаю о том, что он не раскроет мне этот секрет, но он берет меня за руку, прижимает к себе и обнимает. – Наверное, какая-нибудь фигня по поводу моего отца, – отвечает он. – Не волнуйся. Не хочу, чтобы что-то или кто-то испортил нам сегодняшний вечер.
Мы возвращаемся в дом в Малибу, где медленно и нежно занимаемся любовью. Своими прикосновениями Дэмиен заставляет меня позабыть обо всем. Потом мы идем в душ и смываем там все тяготы прошлых дней. Возвращаемся в спальню, забираемся под одеяло и обнимаемся.
На губах Дэмиена таинственная улыбка. Я глажу его волосы, смотрю в его глаза и шепчу:
– Ты мой. Точно так же, как я твоя. – Он так же шепотом отвечает:
– Да. – И мы нежно и долго целуемся.
Вскоре его дыхание успокаивается, и он засыпает. А я лежу и думаю о скелетах, спрятанных в шкафах темного прошлого Дэмиена. Ему угрожал Эрик, а теперь Карл. Возможно, скоро Старку все-таки придется столкнуться с этой темнотой. Но когда это произойдет, ему будет гораздо легче, потому что я буду рядом с ним и эту темноту мы встретим вместе.
Об авторе
Джулия Кеннер любит вино, темный шоколад и книги. Она живет в Техасе с мужем и дочерью. Адрес ее странички в Интернете www.jkenner.com. Здесь вы сможете узнать, над чем она сейчас работает, и найти ее контакты.
Сегодня – великий день. Я увижу Леонардо и объяснюсь с ним, скажу ему, кто я и чего хочу от него. Я никогда не проявляла инициативу с мужчиной, даже не представляю, как это делается. И не умею, как Гайя, объяснять свои желания. Но на сей раз все иначе, и теперь я должна попробовать. Уверена, что желание быть с Леонардо заставит меня проявить больше усилий, чем обычно.
Выхожу из душа и останавливаюсь перед зеркалом. Протираю его от пара и смотрю на себя. Это я. Округлый овал лица, темные, слегка покрасневшие после душа глаза, с мокрого каре капает вода на плечи. И все же что-то изменилось. Со вчерашнего дня в моей жизни появились новые желания, нечто вроде нового шумного поселенца, который мешает старым жильцам.
Попробую сделать вид, что это обычное утро. Буду вести себя как всегда. Нужно убедить себя, что я просто иду на работу, хотя прекрасно понимаю, что на самом деле иду к нему.
Освобождаюсь от лишних мыслей и собираюсь – выйти. Высушиваю волосы, надеваю джинсы, сверху – тонкий шерстяной свитер, набрасываю тренч на плечи и доезжаю на вапоретто до Ка’Реццонико, покупаю «Републику» в газетном ларьке под навесом, дохожу до палаццо и поднимаюсь по лестнице. Каждый этап в этой привычной рутине – шаг навстречу Леонардо.
Но когда я добираюсь до палаццо, его там нет.
Пробую позвать его – никакого ответа. Поначалу решаю подождать его в холле, надеясь, что он появится внезапно из ванной, с полотенцем, обернутым вокруг бедер, но все напрасно. Тогда спрашиваю о нем у Франко в саду, но он тоже говорит, что не видел Леонардо. Наверное, сегодня утром он рано ушел. Это единственно возможная гипотеза, которая у меня возникает.
В результате я оказываюсь на площади Сан-Паоло перед рестораном Брандолини, не решаясь войти. Сердце подсказывает, что войти стоит, а ум говорит «нет» – борясь со жгучим желанием, которое обуревает меня уже давно: хочу увидеть его.
Дверь открыта, она словно приглашает меня – войти. И я именно так и делаю.
– Немедленно внесите сюда эти шесть ящиков, они должны быть здесь через минуту. Осторожней, черт вас побери! Это вино из Сассикайя[12], оно стоит как автомобиль, о котором вы мечтаете и которого у вас никогда не будет! Это вообще последний раз, когда мы что-то у вас заказываем…
Голос принадлежит Леонардо. И тон совсем не приветливый. Я не могу понять, откуда он доносится: внутри ресторана в этот час нет никого, кроме официантов. Один из них заметил меня и приближается с выражением вежливого отказа на лице. «Мы закрыты, пожалуйста, зайдите позже», – уже готов сказать он. Но я опережаю его:
– Добрый день. Я ищу Леонардо.
Взгляд, которым он меня окидывает, несмотря на холодный профессионализм, выдает любопытство. Повторяю сама себе: «Хочу просто увидеть его и… поговорить». По дороге сюда я приготовила целую речь.
– Мне кажется, он там, – отвечает официант, указывая на внутренний дворик.
– Спасибо, – бормочу и удаляюсь в направлении веранды, выходящей в сад.
Леонардо не сразу меня замечает. Он один. Бедные грузчики, похоже, уже закончили свою работу и испарились. Он говорит с кем-то по мобильному телефону, и если судить по нахмуренному выражению лица, это не очень приятный разговор. Внезапно он прекращает говорить. Но на его лице остается задумчивое, озабоченное выражение. Взгляд устремлен в пол на что-то неопределенное. Я впервые вижу его таким нахмуренным, и мне невдомек, что может настолько его заботить. И, наверное, я не решилась бы его спросить об этом, потому что, как только Леонардо замечает меня, его лицо озаряется обычной улыбкой. Он здоровается как ни в чем не бывало, словно мое присутствие здесь абсолютно нормально.
– Ты куда пропала? – спрашивает, приближаясь на несколько шагов. – Я бы тебе позвонил, если бы у меня был твой номер телефона…
– Да, мы не удосужились обменяться телефонами, – говорю, глядя себе по ноги. Мне сложно выдержать магнетизм его взгляда.
– Ну так давай сделаем это!
Он по-прежнему держит телефон в руке. В этот момент у меня возникает ощущение, что я не помню свой номер. Потом нечеловеческим усилием вызываю его в памяти и диктую ему в разбивку, будто сложное слово.
Леонардо записывает и перезванивает мне. Хорошо, что я убрала звонок в виде утиного кряканья.
– Ты не ответила на мой вопрос, – продолжает он, изучая меня, – почему тебя не было вчера?
А вот и зацепка, чтобы начать мою речь. Провожу рукой по волосам и прочищаю горло, я готова.
– Мне нужно было побыть одной. Знаешь, то, что случилось между нами, глубоко потрясло меня! – выдаю на одном дыхании, но, похоже, на Леонардо это совсем не производит впечатления. Странная улыбка пробегает по его губам, что-то похожее на садистское веселье зажигается в его глазах. – Поэтому я хотела поговорить с тобой… – Но тут нас прерывают.
Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 61