— Братство метки зверя, — я попробовал улыбнуться.
— Да, именно. Стрижающая команда. Нас готовили медленно и тщательно, учили онтологиям. И времени на…
— Намек понял, — прервал я, привлекая Лун к себе, обнимая ее за плечи и зарываясь носом в душистые волосы. — Если на то пошло, думаю, вы все не менее растеряны, чем я сам. Пребываете в состоянии усталого отчаяния, ищите ответы. Ищите Творца Состязания, верно? — отодвинувшись, я снова посмотрел ей в глаза. — Это единственная игра, стоящая свеч, так? Надо забыть про плохих и хороших парней и террористов-деформеров.
«Все равно их всех не переубиваешь, — подумал я, — их там бесконечные запасы». Все ходы сделаны, все красные и черные карты розданы и сосчитаны, все белые и черные фишки совершили все возможные ходы на доске. Все уравнения доказаны, прослежены до самого нижнего уровня и вышиты на футболке вселенной.
— Скажи, если я не прав.
— Я люблю тебя, — с некоторым удивлением в голосе ответила Лун. — Действительно люблю. Август, я в тебя влюбилась. Это чудесно!
Лун откинула голову назад и мелодично рассмеялась, словно зазвенели хрустальные колокольчики. Вернулся Тоби с подносом, нагруженным кофейными кружками, маленькими шоколадками и сладостями. Он кинул лукавый, довольный взгляд на Лун.
— Ты пришел — и все стало как в первый раз, — сказала она мне. Затем вскочила на ноги, гибкая, будто кошка, потянула меня за собой. Моя дрожь прекратилась, или я перестал ее замечать. Меня переполняла радость.
— Забудь о кофе, Тоби, — велела Лун. — Давай сводим этого милого мальчика на его первую экскурсию в Институт онтологии!
Семнадцать
Эмбер
В полдень, под безоблачным пурпурным небом, Эмбер Зайбэк преодолел сто одну мраморную ступень, ведущую к Институту онтологии Цузе. Оказавшись на Агоре, повернул направо, миновал древнюю гранитную арку, на которой золотыми буквами сияло великое имя, и вошел в Вычислительный исследовательский центр Юргена Шмидхубера. Открыл дверь в маленькую уютную комнату рядом с главным вестибюлем, и Доброе Устройство поднялось со своего места, чтобы приветствовать посетителя, облаченная сегодня в бесполое — хотя в чем-то мужское — одеяние из бронзовых колечек, слегка позвякивавших при малейшем движении.
— Добрый день, Эмбер, — оно пожало ему руку, приглашая сесть в кресло, заваленное хрупкими механизмами. — Всегда радо тебя видеть. Ты принес новости.
— Привет, К. Э. Действительно принес, причем весьма удивительные.
Доброе Устройство изобразило на своем бесстрастном лице заинтересованность.
— Похоже, у нас, Зайбэков, есть еще один брат. Он только что возник из какой-то туманной параллели.
— Да, понимаю. Двенадцатая река. Значит, Август. Эта ленивая демонстрация таинственного всеведения
была, конечно же, очень предсказуема, однако сегодня Эмбер испытал легкое раздражение.
— Очевидно, ты все время знало о нем. Зачем держать столь радостные новости при себе?
— Я не знало, Эмбер. Я испытываю радость, спасибо тебе за это. Следовательно, ваши родители по-прежнему в игре. Я боялось, что они давно умерли.
Разозленный, Эмбер откинулся на спинку кресла. Чертова проститутка Митры!
— Ну-ну. Значит, ты не знало о его существовании до сегодняшнего дня — однако знало его имя.
— Да. Оно было очевидно, — Доброе Устройство легонько взмахнуло своими изящными удлиненными пальцами. — Тем не менее, Дрэмен и Анжелина остаются вне пределов видимости.
Вздохнув, Эмбер решил не продолжать спор.
— Насколько мне известно. Мы просто перекидывали ребенка друг другу, не зная, что с ним делать, — он натянуто улыбнулся. — Экстремальная игра, под чем я подразумеваю нашу неспособность общаться друг с другом в течение долгого времени. Я видел его мельком на семейном совете в параллели Аврил — кстати, Джан только что вернулась с Ксона — но он сбежал прежде, чем я успел с ним пообщаться.
Доброе Устройство переплело пальцы и опустило на них бронзовое подобие подбородка.
— Он вскоре здесь появится. Я бы очень хотело повидать Августа.
— Ходят слухи, что он похож на меня. Честно говоря, не заметил ни малейшего сходства.
— Спасибо, Эмбер.
В нем больше не нуждались. Не имело никакого смысла чувствовать себя оскорбленным. Есть вещи, о которых людям знать не следует, даже таким, как клан Зайбэков или любые другие игроки. Ну что ж, ладно. Вашу мать — но ничего не поделаешь.
В столовой он поздоровался с несколькими исследователями и кучкой охрипших студентов из какой-то параллели, столь далекой, что он не сразу разобрал слово, которое они прокричали, однако дружеская улыбка, как обычно, спасла положение. Взял поднос у вежливого робота-официанта и вынес его наружу, в лучи приятного света Агоры. Не успел добраться до середины трапезы, как пришлось оторваться — к его большому удовольствию — из-за этой шикарной женщины, Лун Каты Сарит Сагары.
— Пожалуйста, проходи, — сказал Эмбер, вытирая губы.
Распахнулся Schwelle, и она вошла рука об руку с мальчишкой, а за ними последовал старый козел Тоби. Потрясающее событие! И в такой подходящий момент! Эмбер поднялся и отрывисто поклонился гостям.
— Боже ты мой, ну и шуточки! — парень уставился на золоченое имя, выбитое на арке. — Зевс? Так это что, типа, компьютерная лаборатория на горе Олимп? А где тут у вас Зена — королева воинов, одетая в одни…
— Ц-У-З-Е, — бесцеремонно прервал поток чуши Эмбер, — так его произносят тевтонцы, — он не имел ничего против, если мальчишка вдруг обидится. И как можно было предпочесть этого желторотого юнца умудренному опытом властителю мира?!
— Спасибо, Эмбер, — парень и глазом не моргнул. Быки Митры, да он протягивал руку для приветствия! — Я Август, пропавший брат. Жаль, что нам не удалось…
— Все в порядке. Лун, как обычно, рад тебя видеть. Стоит в ближайшем обозримом будущем прикончить кого-нибудь на пару. Эй, Тоби, хорошо, что встретились! Как ведут себя твои блуждающие рои?
— Мутируют, реагрегируют, адаптируются — в общем, сам знаешь. Я подумал, что Доброе Устройство может захотеть встретиться с нашим братом.
— Только что обсуждал с ними этот вопрос. Оно ждет у себя, — Эмбер с сожалением выбросил остатки обеда в мусорный ящик, повернулся и повел гостей по мраморной дорожке в центр Шмидхубера. Услышал, как мальчишка шепотом спросил:
— Лун, а почему Цузе, если это не какой-то мифический каламбур?
— Конрад Цузе утверждал, что мультиленная есть вычисление, осуществляемое детерминистскими клеточными автоматами, — от ее голоса мурашки бежали по коже. Эмбер поежился, вспомнив бар, в котором она пела, перед тем как наброситься на деформера и убить его. — Если не ошибаюсь, в параллели, достаточно близкой к твоей, его статья вышла в «Elektro-nische Date-nverarbeitung» 1967 года, выпуск восемь, страницы с 336 по 344. Наверное, здесь есть какая-нибудь памятная доска по этому поводу. Впоследствии Эд Фредкин… — прекрасная, словно богиня, но — неизменно — онтологическая зубрила. Он пропустил остальную часть разговора мимо ушей, проведя их через двойные двери и дальше в боковую комнатку, где Доброе Устройство ожидало в своем величественном равнодушии.