Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68
– Смешно! – В свете встречных фар лицо О’Доннелла казалось мертвенно-бледным. – Мой сын такого от меня не ожидает.
– В смысле?
– Что я брошусь его спасать, – вздохнул Ричард. – Плохой из меня отец. Моего папы вечно не было дома: он создавал компанию, которая должна была перейти ко мне – гордился, что оставляет хорошее наследство, однако забыл, что ребенку нужен отец. Я поклялся не повторять его ошибок, уделять больше внимания сыну, но наступил на те же грабли…
Признание сильно удивило Дэнни. О’Доннелл держал подчиненных на расстоянии, никогда не проявляя никаких эмоций. Неужели он и с сыном себя так ведет? По словам Дебби, Томми жаловался, что «папа совершенно им не интересуется».
– Мой отец тоже много работал, – негромко сказал Картер. – Порой я за это его ненавидел.
– Его часто дома не бывало?
– Дело не в этом. – Дэнни вспомнил, как отец по утрам уходил на стройку: спина прямая, выправка почти военная, лицо гордое, несмотря на поношенную одежду и обшарпанный сундучок с обедом. – Я ненавидел нашу бедность, постоянную картошку на ужин, вечную экономию во всем, матчи «Уайт сокс», которые мы не смотрели, а слушали с ближайшей стоянки, потому что билеты были не по карману. Катаясь на надземке, я исподтишка наблюдал за детьми из Норт-Сайда – модная одежда, наушники, карманные деньги… Как же я завидовал: у них все есть, а у меня нет! Однажды я стянул плейер из портфеля одноклассника – предмет моих желаний! Гордясь собой, я прятал его под подушкой…
– Отец нашел?
Картер кивнул.
– Помню, у него было такое суровое, строгое лицо, что я перепугался: сейчас до полусмерти изобьет. Отец усадил меня за стол и объяснил, что я не прав, что нужно зарабатывать, а не красть, что главное в жизни – красивые поступки, а вовсе не красивые вещи. Я слушал его и думал о старшем брате Джои Моргана, который угонял машины, загребал по две штуки в неделю и каждый вечер куражился в барах. В сравнении с ним папа выглядел как дурак: всю жизнь горбатился на стройке и ничего не добился… – Дэнни осекся. – Лет через пятнадцать я понял, что отец был прав. К тому времени папа уже умер.
В машине воцарилась тишина. Над горизонтом встала полная луна. Оставив позади Лейкшор-драйв, они минут пять ехали по тихим ночным улочкам. Вокруг – редкие машины и ни одного пешехода. Через пару кварталов стройплощадка. Лучшего места, чтобы спрятать Томми, не придумаешь, поэтому Эван выбрал его для встречи с Ричардом: выстрелов никто не услышит.
Сердце пронзила ледяная игла страха, по спине поползли мурашки. Дэнни даже не пытался взять себя в руки, представляя Томми и Карен, связанных и перепуганных. Ближайшие полчаса подведут итог событиям последних недель.
Подведут итог его жизни.
– Давай сюда, к скверу…
Ричард свернул к детской площадке. На рыхлой почве – колея: Дэнни проехал здесь накануне. Стройка всего в двух кварталах. Темными улочками можно незаметно подойти к объекту.
Уже потянувшись к дверце, Картер обернулся. В слабом свете приборов на лице Ричарда читались твердая решимость и глубокая грусть. О’Доннелл понял, как дорог ему Томми, когда над сыном нависла смертельная опасность.
– Прости, что втянул вас с Томми в эту жуть…
– Такое не прощают, – ответил Ричард.
– Понял, – кивнул Дэнни.
– У тебя не было выбора, – устало добавил О’Доннелл. – Мне от этого чуть легче.
«Выбор был, – шепнул внутренний голос. – В самом начале. Можно было обратиться в полицию. За нападение на ломбард пришлось бы отвечать, но больше никто не пострадал бы. Выбор был, ты совершил ошибку».
Дэнни вздохнул, открыл дверцу и выскользнул из машины, окунувшись в шум вечернего города. Не дожидаясь, пока Ричард отъедет, он помчался к темному проулку, остановился у холодной кирпичной стены, огляделся и двинулся на запад – быстро и осторожно, от тени к тени.
Пора исправлять ошибки, чего бы это ни стоило.
Глава 43. В разгар операции
«Рейнджровер» – непрактичная игрушка: стоит две годовых зарплаты следователя, жрет горючее, парковать неудобно, зато следить за ним – одно удовольствие. Шон Нолан давно шел за Дэнни, держась на порядочном расстоянии даже тогда, когда они с Ричардом ехали по оживленной трассе. Сложнее всего было в Эванстоне, у дома О’Доннелла. Полицейский не сомневался, что Дэнни заметит машину, притормозившую у соседнего дома, но Картер настойчиво колотил в дверь, пока его не впустили. Нолан запросил имя владельца по рации. «Ричард О’Доннелл», – сообщил диспетчер. Это имя красовалось на всех строительных площадках компании, в которой работает Дэнни. Значит, и его босс как-то замешан!
Нолан не до конца разобрался в происходящем, но чувствовал, что разгадка рядом. Чем богаче опыт, чем больше раскрытых дел, тем сильнее у детектива шестое чувство. В определенный момент интуиция начинает подсказывать: замышляется что-то неладное.
Может, позвать на помощь Мэтьюза или Джексона? Вообще-то детективы часто действуют в одиночку, но прикрытие в разгар операции не помешает.
Мэтьюз и Джексон сегодня в первой зоне – в бандитском царстве Энглвуда. По какой-то причине уголовщина любит праздники. Преступность расцветает махровым цветом даже на Рождество: домашнее насилие, вооруженные грабежи, самоубийства. В Хэллоуин они словно с цепи срываются. Не хотелось отвлекать ребят от серьезного дела.
Лучше подождать развития событий.
«Рейнджровер» неожиданно остановился у сквера, и Нолану пришлось срочно укрыться на стоянке металлургической фабрики. Что происходит? Встреча? Дэнни теряет нюх: внедорожник в таком районе – машина приметная.
Из пассажирской дверцы выскользнул мужчина в черном, бегом пересек сквер, свернул в переулок. «Рейнджровер» покатил дальше.
На пассажирском месте сидел Дэнни!
Преследуемых у Нолана стало двое. Картера он мог нагнать мгновенно, но раскрываться не хотелось. Во-первых, до сих пор непонятно, что происходит. Во-вторых, незачем повторять сегодняшнее фиаско с задержанием и допросом – лучше не высовываться и разведать все до конца. Негромко выругавшись, Нолан завел машину и поехал за «рейнджровером», сохраняя стометровую дистанцию. Если понадобится, детектив последует за О’Доннеллом даже в ад.
Глава 44. Чернее ночи
Ночной воздух льдистой пилой разрезал грудь. Ухватившись за кабель, Дэнни подтянулся к крыше заброшенного супермаркета, уперся кроссовками в бетонный блок, зацепился за кромку, забросил ногу. Готово! Теперь перевести дух – и вперед по крыше!
Несмотря на полнолуние, ночь выдалась темной, галогенные фонари едва рассеивали мрак. Без четверти девять. На разведку остается минут семь-восемь. Картер снял с руки часы и положил в карман, чтобы не выдать себя случайным отблеском. Гравий на крыше впивался в тело, но Картер внимательно изучал противоположную сторону улицы.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68