Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Попаданки:проданная наследница - Юлия Бум 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Попаданки:проданная наследница - Юлия Бум

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Попаданки:проданная наследница - Юлия Бум полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 67
Перейти на страницу:
меня. В его взгляде отражалось столько эмоций, который находили отклик внутри меня, в моем сердце.

— Киллиан? — прошептала я, но он прижал палец к моим губам и снова улыбнулся.

— Тише, тише. Это сон. Просто сон. — тихо проговорил он.

— Какой хороший сон. — улыбнулась в ответ и не задумываясь притянула мужчину к себе, впиваясь в его губы поцелуем. После того раза мне так хотелось это повторить. Пусть даже и во сне. Как же я по нему соскучилась. Так сильно, что обняла его и прижала к себе настолько, насколько хватило моих сил. Какое-то время Кил не сопротивлялся, но потом все же немного отстранился.

— Какая же ты все-таки… беспечная… — беззлобно улыбнулся он, целуя меня в шею и шумно вдыхая носом воздух.

— Так это же просто сон. Могу себе позволить. — спокойно прошептала, приглаживая его волосы. Такие мягкие.

— Да… можешь… — ответил он и повторил поцелуй, только в этот раз он был таким горячим и… долгим, что мне даже в какой-то момент перестало хватать воздуха. Кил понял это и отпустил меня, а потом…поцеловал меня в лоб и я снова провалилась в темноту. Блин. Почему сон закончился на таком месте. Я была бы и не прочь продолжить. Но именно благодаря этому сну с утра у меня было отличное настроение и вера в то, что все обязательно получится. Я просто не могу проиграть этому вредному старикашке, который играет своими поддаными, как ему вздумается. Даже сын стал пешкой на шахматной доске. Ещё и этот неизвестный кукловод, который задумал всю эту игру. Кстати, о сне. Киллиан ведь как-то делал предположение, что возможно причиной всему стали земли герцогства Кастелл. А что если отбросить всю абсурдность ситуации и действительно попробовать рассмотреть такой вариант. Я ведь ещё до конца не знаю, что ещё может быть в этих землях, помимо отличного расположения, растения клевера и плодородных земель. Здесь столько шахт, что наверняка есть что-то, что я упускаю.

— Борис!

— Моя госпожа, вы проснулись? — в дверях тут же появился мой личный телохранитель. Он как-то странно обвел взглядом комнату, улыбнулся и … всё. А что это сейчас такое было?

— Что-то не так? — решила уточнить я.

— Никак нет. — все с той же улыбкой ответил он. Ладно, опустим этот момент.

— Хорошо. У нас перед балом осталось не так много времени, поэтому я хочу, чтобы ты собрал всех наших, кто сейчас здесь. Кстати, как там Риз?

— Он ищет подсказки там, в герцогстве. — как-то неуверенно ответил Борис. Почему у меня такое ощущение, что меня где-то дурят? Но они точно не из тех, кто вонзает нож в спину, так что дам им время. Уверена, они сами потом все расскажут.

— Хорошо. Тогда жду тебя, Флору, Рональ и няню. Уверена, они тоже могут что-то знать. Собираемся через двадцать минут в моем кабинете. И поставь перед дверью тех, кому доверяешь как себе.

— Будет исполнено.

Раз вода под лежачий камень не течет, то либо надо убрать камень, либо прокопать новый путь для воды!

ГЛАВА 46

«Трудоголик — это не черта характера, это синдром».

— Жаль, что за столом присутствуют не все. Но уверена, у вас тоже будет достаточно информации.

— Что вы хотите узнать? — серьезный и собранный вид Рональ, да и остальных присутствующих обнадеживал. Мне действительно повезло встретить таких преданных помощников и друзей. Они стали моей надежной опорой и семьей.

— Возможно вопрос покажется глупым, ведь мы уже обсуждали это, но… давайте теперь рассмотрим его в другом ключе. Речь не просто о врагах и завистниках герцогства. Мелкие сошки нам не интересны. У кого действительно есть весомые причины нас ненавидеть, или желать убрать, а также у кого на это хватит селенок? Кто действительно сможет нас устранить, или занять наше место.

— Королевская семья, но их способ нам всем и так ясен. Его Величество не стал бы так заморачиваться и пошел бы простым путем, как сейчас. А именно женитьба принца на вас. — рассудительно прокомментировала Рональ.

— Если говорить откровенно, то высший свет, это всегда борьба за власть. Любому аристократу грех не воспользоваться ситуацией и не подмять под себя чужую территорию. — с неприязнью отозвалась няня, смахивая невидимую пылинку со стола.

— Воспользоваться ситуацией и создать её — это разные вещи. Возможно, что ситуация с сифами и то что происходило с нашей семьей, это всё звенья одной цепи. Есть вероятность, что кто-то специально все подстраивал, чтобы не просто устранить герцогство, а наоборот, полностью завладеть им. И тогда возникает закономерный вопрос, кто и для чего? Могут ли на это быть веские причин? — эти вопросы все больше и больше посещали мою голову. Возможно бред, но не зря же такая мысль посетила не только меня, но и Киллиана. Что если мы что-то упускаем?

— Конечно, герцогские земли, это довольно большой и лакомый кусок, в том числе и его расположение. Однако, чтобы затевать такую крупную игру с соседней страной… — засомневалась Флора, и я её полностью понимала. — Хотя, кто же разберет, что творится в головах других аристократов. Нам повезло служить именно в герцогстве Кастелл.

— Спасибо Флор. Но нам придется рассмотреть все варианты. Конечно, важно узнать причины, но если пока мы их не знаем, то хотя бы у кого могло быть столько возможностей, чтобы провернуть такое?

— … госпожа, помните графиню и графа Больтман? — внезапно упомянула Рональ аристократов, которых мы уже упоминали ранее, в самом начале.

— Да, я была у них на приеме по вашей подсказке. Мы ещё обсуждали, что они явно чьи-то …пешки…

— Да, именно. Кто мог бы помогать такой семье и смог бы провернуть всю эту сцену?! Герцог Ланчестер. Он единственный приходит на ум.

— Я тоже подумал о нем. — подтвердил Борис, при этом его лицо стало таким угрюмым.

— Почему в таком случае мы сразу не рассматривали его кандидатуру?

— … просто раньше ваш отец и герцог были приятелями. Но потом их общение как-то сошло на нет, но никаких сор или скандалов. Хотя это довольно странно. — Рональ явно задумалась.

— А по мне так ничего странного. Уж извините, но если говорить откровенно, разве герцогу Ланчестеру не нравилась предыдущая герцогиня?

— Моя мать? — опешила я. Да уж. Без женщины видимо и тут не обошлось.

— Именно. Ведь общение господина и герцога Ланчестера сошло на нет именно после свадьбы, насколько я могу судить.

— Да, кажется именно тогда. Кажется, тогда же ваш отец что-то нашел, но что именно, я не знаю. Может быть Борис в

1 ... 59 60 61 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Попаданки:проданная наследница - Юлия Бум», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Попаданки:проданная наследница - Юлия Бум"