Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Очаровательный повеса - Элизабет Хойт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Очаровательный повеса - Элизабет Хойт

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Очаровательный повеса - Элизабет Хойт полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 67
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67

убрал волосы с ее лица, не сказав ни слова, и Эва судорожно вздохнула, прежде чем продолжить:

– Но однажды герцог прислал за мной. Мне сказали, что я должна украсить его… празднество, нарядили в новое платье, причесали и отвели вниз на ужин. Там, кроме лордов и леди, были женщины с улицы и дети, такие напуганные, что не могли даже плакать. На всех мужчинах были маски: ужасные маски с изображением оскаленных морд собак, леопардов, обезьян. И только герцог прикрывал лицо маской красивого мужчины с волосами, украшенными виноградной лозой. Угощение было изысканным, но я не могла есть.

Аса крепко держал ее в объятиях, и его широкая грудь стала для нее теплым щитом.

– Но герцог сказал, что я должна пить вино. Мне дали стакан, и я понемногу отпивала. Позже были танцы под музыку… очень громкую, и некоторые: как леди, так и лорды – снял всю одежду, кроме ужасных масок. А потом герцог впустил в зал своих охотничьих собак.

– О господи!

Ее дыхание стало частым и прерывистым, но она понимала, что должна все рассказать, чтобы потом забыть навсегда и больше никогда не видеть кошмаров.

– Собаки бросились к нам, детям, и мы побежали, поскольку больше ничего не оставалось. Раздался звук охотничьего рога, кто-то из детей упал, и собаки набросились на него. Было много крови, так много… я и не знала, что в маленьком ребенке может быть столько крови. – Она судорожно вздохнула. – Я побежала в надежде добраться до детской и закрыться там, но мешали тяжелые юбки. В зале было темно: все свечи по приказу герцога погасили – и я спряталась, но собаки все же учуяли и подбежали. Они дико лаяли, с их клыков капала слюна, я ощущала их зловонное дыхание. Казалось, еще мгновение – и они разорвут меня на куски, но кто-то из гостей рассмеялся и отозвал их, заявив, что теперь я принадлежу ему, что он поймал меня, как зайца. На нем была маска собаки.

Эва всхлипнула, и Аса обхватил ее лицо ладонями и прижался лбом к ее лбу, словно хотел передать ей часть своей силы и храбрости продолжать.

– Он сорвал с меня платье, схватил меня за ноги, развел их в стороны и засунул в меня пальцы. Было очень больно, и я закричала. Он ударил меня по лицу, и я увидела кровь: на его маске, на одежде, на волосах. Я думала, что этот дьявол убьет меня, но, на мое счастье, там был мой брат. Вэл вырвал меня из его рук, снял с себя рубашку и бросил мне, а потом подхватил на руки и унес. Я не помню куда, но оказалась в безопасности. На следующий день меня отправили в Женеву.

– Слава богу, – прошептал Аса, покрывая легкими поцелуями ее лицо, нежно поглаживая своими большими ладонями по голове. – Да благословит Господь твоего тщеславного, безумного, но преданного брата.

– Теперь ты понимаешь, почему я люблю его? Почему думаю, что и он любит меня?

– Да, – кивнул Аса. – Знаешь, я и сам готов полюбить этого ублюдка.

Эва едва не рассмеялась, услышав это, но его поцелуи заставили отвлечься ее, и все мысли куда-то исчезли, воспоминания улетучились. Он целовал ее так, словно хотел вернуть отнятую жизнь, любовь, счастье; словно обладал всеми богатствами мира и был готов бросить их к ее ногам.

Раздался стук в дверь, а потом и голос Руфь:

– Простите, мисс, но пришел Элф с письмом от вашего брата.

Эва скатилась с кровати и заметалась в поисках халата.

– Скажи Элфу, чтобы подождал меня в гостиной.

– Да, мэм.

– Я скоро, – шепотом сказала она Асе и поспешила вниз.

Когда Эва вошла в комнату, Элф играл в гляделки с Генри.

– Ты действительно принес письмо от брата?

– Да, мэм, – буркнул Элф и протянул ей послание.

Оно было очень коротким: «Это был виконт Хэмпстон».

Подписи не было, но этого и не требовалось: Эва хорошо знала почерк брата. Она судорожно вздохнула, и в этот момент услышала за спиной:

– Я убью его.

В ужасе вздрогнув, Эва обернулась. Аса, бледный, с горящим взором, не отрывал глаз от записки.

– Когда ты послала письмо брату?

Эва нахмурилась.

– Вчера.

– Как оно могло дойти так быстро? Я думал, Монтгомери на континенте. – Аса с подозрением взглянул на мальчика, но тот лишь пожал плечами.

– Мне приказали – я принес.

Аса отбросил письмо и жестко проговорил:

– Хэмпстон для тебя опасен: его нужно остановить.

– Он виконт, – тихо возразила Эва. – Ты не можешь причинить ему вред. Это невозможно.

«Это мы еще посмотрим!» – мрачно подумал Аса, но не хотел огорчать Эву еще больше, поэтому сказал:

– А я и не собирался. Просто сделаю так, что он и близко к тебе не подойдет.

– Не думаю, что он замышляет что-то недоброе, – сказала Эва, хмуро посмотрев на письмо. – Он же никак не выказал своих намерений, увидев меня в парке.

– Он все время спрашивал, помнишь ли ты его, – проворчал Аса. – Проклятье, мне необходимо одеться.

Повернувшись, он поспешил в спальню за остальной одеждой: сейчас на нем были только бриджи и рубашка.

– Но ты не можешь уйти! – воскликнула Эва, догнав его в дверях спальни. – Сейчас глубокая ночь – а в прошлый раз на нас напали как раз ночью. Останься хотя бы до утра.

Аса не знал, как быть. Ему безумно хотелось остаться с ней, защитить, но не меньше было желание расправиться с ее обидчиком.

– Проклятье, Эва!

Она молча смотрела на него, и столько мольбы было в этом взгляде, что Аса закрыл глаза и почувствовал, как по спине стекает холодный пот. «Что, если Хэмпстон сбежит? Что, если ублюдок начнет ее преследовать? А, была не была!»

– Я останусь.

– Спасибо. Я сейчас вернусь: только напишу записку брату и отошлю Элфа.

Аса решил не упускать ее из виду ни на минуту и последовал за ней в гостиную.

Мальчик спокойно ждал, прислонившись к стене.

Эва подошла к столу, быстро написала несколько строчек, запечатала письмо и, отдавая его Элфу, предупредила:

– Будь осторожен на улицах.

Мальчик вроде бы даже обиделся:

– Да кто меня обидит, мэм. Я же невидимый.

Когда Элф ушел, Эва покачала головой.

– Ну до чего самонадеян, но ведь так еще юн. Я очень беспокоюсь.

Потом она посмотрела на Асу и улыбнулась, хотя улыбка была не слишком веселой.

– Пойдем в постель.

– Я нашел его, – тремя днями позже объявил Элф, входя в кабинет.

Эва подняла голову, но поскольку все мысли занимала работа, не сразу поняла, о

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 67

1 ... 59 60 61 ... 67
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Очаровательный повеса - Элизабет Хойт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Очаровательный повеса - Элизабет Хойт"