Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова полная версия. Жанр: Книги / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 84
Перейти на страницу:
своих попыток проникнуть в лабиринты замка, Игорь вернулся туда, где посреди зала лежал вершитель, подстреленный рогатой амазонкой.

Худощавый рыжеволосый хаварр был ранен смертельно, и никто не захотел даже прикоснуться к нему, чтобы помочь ему лечь поудобнее. Крови было на удивление мало. Игорь помнил, как лохматый дракон, подстреленный Мауцей, едва не утопил его в своей крови. В хаварра попал точно такой же заряд: пригоршня смертоносных шариков должна была гулять внутри его тела, вороша и перемалывая внутренности, но хаварр лежал спокойно и кровь текла из огромной раны на груди не сильнее, чем если бы рыжий напоролся на грабли.

Темноволосый Стерко сидел неподалёку прямо на полу, спрятав лицо.

— Игорь! — маленький руад вежливо остановился поодаль, ожидая, пока на него обратят внимание.

— Ну, что вам?

— Я проверю, как там принцесса. Уж слишком храбро она разгуливает в столь опасном месте. А вы присмотрите за тем, чтобы здесь не случилось беды.

— Какой именно беды? — буркнул Игорь.

— Вершитель вряд ли оправится без посторонней помощи, — пояснил руад. — Но мы не можем сказать наверняка, о чем сейчас думает защитник. Я не удивлюсь, если ему в голову могут прийти самые необъяснимые порывы.

— Хорошо, отойди, но ненадолго, — кивнул Игорь, разворачиваясь так, чтобы держать обоих хаварров в поле зрения. — Я с ними обоими не справлюсь, если что.

Руад поспешно удалился.

Раненый вершитель спокойно, но внимательно взглянул в лицо Игоря и губы его шевельнулись.

— Подойди, пожалуйста, — безупречно произнёс он по-русски.

Игорь не двинулся с места, и вершитель улыбнулся:

— Я слаб для того, чтобы укусить тебя. Подойди, Игорь.

Покосившись на Стерко, Игорь помялся, а потом все же приблизился и встал над распростёртым телом.

— Почему даже ты не поможешь мне? Кажется, у людей принято сначала вылечить преступника, а потом повесить, не так ли, брат? — проговорил вершитель.

— Во-первых, никакой я тебе не брат, во-вторых, если тебя вылечить, вряд ли кто-нибудь сможет потом повесить тебя, в-третьих, вылечить тебя невозможно, потому что, как нам пообещала принцесса, скоро ты будешь похож на кожаный мешочек с отрубями… — сообщил Игорь.

— Ты трижды ошибся… — заметил рыжий. Он попробовал вздохнуть поглубже, но лицо его перекосила ужасная гримаса, и он снова сжался на полу. Взглянув в глаза Игорю, он проговорил: — Не надо делать вид, что ты меня ненавидишь. У тебя ведь нет для этого повода. Я не причинил тебе вреда.

— Ваши люди… То есть… ну… — Игорь с трудом подыскивал слова. — Твои друзья убили Андрея. А ты говоришь: «Нет повода».

— Ни при каких обстоятельствах, Игорь, ни тебя, ни Андрея я не собирался убивать. Цепь заблуждений, Игорь. Цепь заблуждений неизбежно ведёт к трагедии… Но я не враг тебе.

— Да рассказали мне тут про твои делишки, — пожал плечами Игорь.

— Поверил, значит, новым союзникам… — простонал вершитель. — Бедный мальчик…

— А что, разве меня обманули? — прищурился Игорь, которому очень не хотелось слышать, как его называет мальчиком странное рыжее существо неопределённого пола и возраста.

Хаварр перевёл дыхание и слабо улыбнулся:

— Скорее всего нет. Но сказали ли тебе твои друзья, какие у них планы насчёт тебя, младший вершитель?

Игорь промолчал.

— Ты можешь хотя бы уложить меня поудобнее? Мне очень плохо, — прошептал вершитель.

Игорь присел и осторожно поправил тяжёлое непослушное тело.

— Я сдерживаю калганскую дробь внутри и не даю крови вытекать из разрывов. Это всё, на что пока хватает моих сил. Их осталось совсем немного, — пробормотал вершитель. — Ты ещё можешь помочь мне, Игорь. Прими свой знак посвящения, и ты сможешь спасти меня…

— Нашёл дурака, — фыркнул Игорь.

— Неужели ты всё ещё не понимаешь?.. Великая Вечность! Конечно же, ты ещё ребёнок… — грустно прошептал раненый. — Ты отказываешь мне в помощи и даже не представляешь, как плохо будет тебе потом, когда всё встанет на свои места.

— Ох, напугал! — злобно фыркнул Игорь. Ему было действительно страшновато. Но не угрозы рыжего были этому виной. Просто Игорь всё ещё не привык к крови вокруг себя. Не столько ему было жаль рыжего, сколько боязно в очередной раз смотреть на чужие раны.

— Мне жаль тебя, мальчик, — скривился рыжий.

Кровь сильнее потекла из его ран.

— Стерко! — выкрикнул вершитель, вздрагивая. Переведя дыхание, он произнёс что-то ещё, и темноволосый хаварр медленно поднял голову. Его лицо было измученным и смертельно усталым. Стерко встал на ноги и подошёл к раненому.

— Ты можешь оставить нас вдвоём? — холодно спросил человека темноволосый хаварр.

— Ни в коем случае, — покачал головой Игорь, помня предостережение маленького руада. Игорь решил послушаться опытного защитника. — Если хочешь разговаривать с ним, то только у меня на глазах. Я не уйду.

— Как угодно, — процедил Стерко и присел рядом с вершителем. Его побелевшие губы вздрогнули, сжались, потом он что-то быстро произнёс на резком гортанном языке.

— А ну-ка, говорите по-русски, — приказал Игорь на всякий случай.

Стерко сделал вид, что не слышит и снова задал вопрос вершителю на своём родном наречии.

— Клянусь, меня совсем не интересуют ваши разговоры, но если вы не будете меня слушаться, я быстро кликну принцессу с её дробовиком, она с вами разберётся… — угрожающе повторил Игорь.

Стерко стрельнул взглядом в его сторону, а раненый тихо проговорил:

— Послушайся юного вершителя, Стерко. Делай, как он велит, не наживай себе врага…

Темноволосый хаварр потупился, потом вздохнул и, судя по всему, повторил тот же вопрос, который уже дважды попытался задать на своём родном языке:

— Я хочу знать, где мой сын.

— Это все, что ты хочешь знать? — уточнил вершитель.

— Да, это всё. Остальное я теперь знаю и так. Любой на моём месте давно мог сопоставить факты и обязан был узнать истину… Винить мне некого. Теперь я хочу знать, жив ли Шото.

Вершитель вздрогнул, облизнул губы и криво улыбнулся:

— Я не успел покончить с ним. Ты получишь его, успокойся.

Игорь заметил, как плечи Стерко с облегчением опустились.

— Эх, Стерко, Стерко… Лучше бы ты сразу послушал меня тогда, на пляже. Во всяком случае, твой щенок был бы жив, а мы с тобой снова были бы вместе и увлечённо гонялись бы за тенью великого вершителя… — раненый то ли засмеялся, то ли закашлялся, а Игорь лишь только успел заметить резкое нервное движение темноволосого хаварра и уже собрался схватить его за локти.

Но Стерко застыл. Наступила тишина, и только затруднённое дыхание раненого слышалось в зале с гобеленами.

— Стерко, позови ко мне Пласси, — попросил вдруг вершитель.

— Зачем? — равнодушно спросил хаварр.

— Мне нужно, чтобы он был рядом. Не волнуйся, он не причинит вреда никому из защитников…

Стерко напряженно закусил губы.

— Стерко! —

1 ... 59 60 61 ... 84
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Наследники Беспределья - Наталия Викторовна Шитова"