Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72
жены. Я чувствую, есть то, чего я не знаю, о чем никогда не слышал.
– Возможно, будет лучше, если и не узнаете. Мы можем закончить этот разговор. Если хотите, можете выбросить ту подвеску. Она – часть истории, которую я предпочла бы забыть.
Мысли спутались. Рука, державшая телефон, задрожала. Было так заманчиво последовать ее совету. Он и сам думал об этом – избавиться от браслета и попытаться вернуться к нормальной жизни. Но, с другой стороны, он зашел так далеко.
– Были ли вы с моей женой подругами? – мягко спросил он.
Сонни заколебалась.
– Да. Да, были. Давным-давно.
– И Мартин, если он ее написал, тоже?
– Это давняя история.
– Мне нужно знать, что произошло.
– Вы не понимаете. Оставьте это дело в покое.
– Не могу, мисс Ярдли. Я думал, что мы с Мириам знаем друг о друге все, но теперь чувствую, что не знаю ничего. В моих знаниях большая дыра, и я должен найти, как ее заполнить, даже если услышу то, что мне не понравится.
– Вам не понравится.
– Но я должен знать.
– Что ж, мистер Пеппер. Вы просили правды – вот она. Ваша жена – убийца. Как вам это нравится?
Артуру показалось, что он падает в какую-то жуткую дыру. В животе открылась пустота. Руки и ноги беспомощно схватились за воздух.
– Простите, – выдохнул он. – Я… не понимаю.
– Она убила моего брата, Мартина.
– Этого не может быть.
– Это так.
– Расскажите мне, что случилось.
Сонни сглотнула.
– Мы долгое время были подругами, Мириам и я. Вместе играли, вместе делали домашние задания. Когда у нее были проблемы дома, она доверялась мне. Я слушала и давала советы. Я посоветовала ей последовать за семьей Мехра в Индию. Я перед отъездом купила ей браслет как подарок на удачу. Я поддерживала ее, когда она оказалась в Париже. Имя Сильви Бурден мне смутно знакомо. Мы с Мириам постоянно писали друг другу во время ее путешествий. Мы были так близки, как только могут быть близки два друга.
Потом, побывав в Париже, Индии и Лондоне, когда ей надоело переезжать с места на место, она вернулась домой. Но вместо того, чтобы обратить свое внимание на меня, продолжить нашу дружбу, она нацелилась на Мартина. Строила ему глазки. Они начали встречаться без меня, а через пару месяцев объявили о помолвке и уже собирались пожениться. Вы знали об этом?
– Нет, – прошептал Артур.
– Мартин хотел купить ей кольцо с бриллиантом, чтобы все было, как положено. Он начал экономить, откладывать каждый пенни. А пока купил шарм в виде кольца, чтобы надеть на ее браслет.
– Да, он здесь. – Артур не узнал собственный голос. – А вы сделали шарм-палитру?
– Верно. Это был подарок на день рождения.
– И вы говорите, что Мириам и Мартин были помолвлены? – Он всегда думал, что был ее первой любовью.
– Недолгое время. Пока он не умер. Машина, за рулем которой был мой брат, врезалась в дерево.
– Мне так жаль. Но вы сказали, что моя жена уби…
– Они были в машине моего отца. Мартин еще не сдал экзамен по вождению, но ему так хотелось произвести впечатление на Мириам, что он без разрешения взял ключи, когда мои родители ушли однажды вечером. Мириам подзадоривала его. Я слышала, как она говорила, что хочет еще одного приключения. Мириам, с ее подведенными черными глазами, этим «ульем» на голове, в ее модных одеждах и жемчугах. У такого юнца, как Мартин, не было ни единого шанса, когда она обратила на него свое внимание. Он писал картины, но на самом деле хотел быть журналистом. Когда мой брат узнал, что она знакома с французским писателем Шоффаном, он был сражен. Он хотел произвести на нее впечатление.
Был солнечный вечер. Я помню, как пели птицы, и как они вдвоем, напевая и держась за руки, направились к выходу. Я сказала Мартину, что он не должен брать машину, но они только посмеялись надо мной. Мириам посоветовала мне не беспокоиться, но сам Мартин заколебался, всего на секунду. Тем не менее она вытащила его за дверь, и я смотрела, как они отъезжают.
Очевидец сказал, что Мартин не справился с управлением на повороте и врезался в дерево. Их обоих доставили в больницу. Мириам отделалась легким порезом на лбу. Мой брат пролежал в коме три недели. Но он был безнадежен. И все из-за того, что он хотел покрасоваться перед Мириам, доказать, что достаточно хорош для нее. Если бы она не обратила на него свое внимание, он был бы сейчас здесь. Женился бы на ком-то другом. У него могли бы быть дети. У моих родителей могли бы быть внуки. Я не могла дать им этого, но он, возможно, смог бы.
– Но за рулем был ваш брат… Вы сказали, что Мириам…
– Она все равно что убила его.
Артур подумал о крошечном шраме, который был у его жены на виске.
Она говорила, что упала в детстве.
– Значит, она никогда не рассказывала вам о Мартине? Даже не произносила его имени? – спросила Сонни.
– Нет. Я не знал, что она была помолвлена.
– Что ж, теперь вы знаете, что ваша жена была лгуньей.
– Она не лгала. Она просто не сказала мне. Мириам закрылась от своего прошлого. Она не рассказывала о своей жизни до нашего знакомства. Я думал, это потому, что ей не о чем было рассказывать. Но теперь получается, что все было наоборот. Была бы она сейчас замужем за Мартином, если бы не то ужасное происшествие? Была ли она со мной, но думала о нем? В любом случае я люблю ее все так же сильно. Иногда мне кажется, что я не могу жить без нее.
Сонни прочистила горло.
– Я бы извинилась за то, что говорю о ней так, но не стану. Она разрушила мою жизнь и жизнь моей семьи.
– Тогда я скажу, что мне очень жаль. Жаль, что так случилось – если, конечно, мои слова чего-нибудь стоят.
– Она навещала Мартина каждый день, сидела у его постели. А я не могла на нее смотреть. У меня от одного ее вида мурашки по спине бежали. Мы обе всегда относились к нему как к моему младшему брату-зануде, а потом вдруг он ей понравился, и она сказала мне, что он может быть тем мужчиной, которого она ищет. Она хотела остепениться. А я хотела, чтобы он встретил другую, не такую легкомысленную. Она бросила меня ради него.
Артур почувствовал, что его начинает трясти. Какие бы истории
Ознакомительная версия. Доступно 15 страниц из 72