Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон

20
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 73
Перейти на страницу:
в таком маленьком городке, как Аспен Гроув. Это его дом… и мне кажется, что и мой тоже.

Звенит школьный звонок, и через несколько секунд из парадного входа школы высыпают дети.

— Гэв, мне нужно забрать Лолу из школы. Почему бы нам не поговорить об этом позже?

— Да, конечно. Я здесь, если понадоблюсь.

Я вижу Лолу, спускающуюся по ступенькам. Ее рюкзак подпрыгивает, когда она спешит ко мне с зубастой ухмылкой. Натягиваю улыбку, когда она смотрит в мою сторону, не желая, чтобы она подумала, что что-то не так.

Я расскажу Дилану о своем предложении от «Art Collective» после спектакля. Я не позволю ничему помешать большому вечеру Лолы.

ГЛАВА ТРИДЦАТАЯ

— Как Лола? — Спрашивает Марлоу, когда мы направляемся в школьный актовый зал.

— Она практически подпрыгивала от волнения, когда я ее высадил. По крайней мере, нам не придется беспокоиться о том, что она испугается сцены. — Говорю я с усмешкой.

Моя команда на работе столкнулась с несколькими серьезными неудачами в проекте «Vanburen», и сегодня мне пришлось отправиться в офис, чтобы решить срочный вопрос. К счастью, я все равно приехал в школу пораньше, что позволило мне сопровождать Лолу в ее класс, где она будет ждать, пока не придет время выходить на сцену.

Марлоу тепло улыбается.

— Похоже, у нас на руках будущая Алиса в Стране чудес.

— Я не удивлюсь.

И я хочу, чтобы ты была рядом и разделила с нами все эти моменты.

За неделю, прошедшую с тех пор, как Лола призналась Марлоу в любви, я включил Марлоу в ее постельный режим. Мы по очереди читаем ей, и есть что-то необыкновенное в том, как мы втроем обнимаемся на кровати, словно одна семья. Я и представить себе не мог, что смогу снова быть таким счастливым после ухода Мэдди, но Марлоу все изменила.

Она быстро стала неотъемлемой частью нашей повседневной жизни, и я не могу представить себе жизнь без нее. Я мечтаю о том дне, когда смогу просыпаться с ней рядом каждое утро, и она — последнее, что я вижу, прежде чем закрыть глаза ночью. Она и Лола занимают все мое сердце, и я хочу, чтобы мы стали настоящей семьей… И Ваффлз тоже.

Я беру руку Марлоу в свою, когда мы входим в актовый зал школы. Кроме того, что город гудит от сплетен и моя мама делится новостями со своими друзьями, до сих пор мы держали наши отношения в тени.

— Дилан, ты уверен в этом? — Пробормотала Марлоу, глядя на наши переплетенные пальцы.

Я вспоминаю ту ночь, когда я обводил ее грудь словами утверждения, прежде чем трахнуть ее до беспамятства. Ее тело было моим холстом, и если бы она позволила мне, я бы провел остаток своей жизни, поклоняясь ей так же, как в ту ночь.

— Ты моя, солнышко, и я хочу, чтобы все об этом знали. — Заявляю я.

— Подожди. — Она хватает меня за руку свободной рукой. — Когда мы вернемся к тебе сегодня вечером, мне нужно поговорить с тобой о чем-то важном. — Говорит она, пожевав губу.

— Мы можем поговорить обо всем, о чем ты захочешь. — Обещаю я. Я замечаю маму во втором ряду, которая предлагает нам сесть с ней и Кэшем. — Нам лучше занять свои места.

— Да, хорошо. — Нерешительно говорит Марлоу.

Я не обращаю внимания на зрителей, которые смотрят в нашу сторону, пока мы идем к входу в зал. По крайней мере, теперь нет никаких сомнений, кому принадлежит Марлоу.

Она моя. Сейчас и всегда.

— Привет, Марлоу. Привет, милый. — Приветствует нас моя мама. — Как поживает наша маленькая звездочка? — Спрашивает она меня.

— Она очень взволнована. А где папа?

Она указывает на небольшую секцию сидений по обе стороны от сцены, где мой папа сидит рядом с Харрисоном с видеокамерой в руках.

— Он собирается снимать спектакль, чтобы Пресли и Джек могли посмотреть его, когда приедут в гости. И он хочет, чтобы Лола смогла увидеть его позже, так как она пропустит большую часть спектакля.

— Ей это понравится. — Говорю я.

— Я пытался уговорить его использовать мой телефон для записи, но ты же знаешь, как ему нравится его видеокамера. — Вклинивается Кэш. — Марлоу, рад снова тебя видеть.

Он одаривает ее широкой улыбкой.

— Я тоже. — Мило отвечает она.

Кэш хмыкает, а я бросаю на него взгляд и обнимаю Марлоу, притягивая ее ближе к себе.

Мы все устраиваемся на своих местах, когда свет приглушается и открывается занавес. Я удовлетворенно улыбаюсь, когда Марлоу прижимается головой к моему плечу. Я ценю неизменную поддержку моей семьи, но то, что она рядом со мной, и я могу разделить с ней этот момент, — это больше, чем я когда-либо мог просить.

Первый акт проходит в леденящем душу темпе, а я с нетерпением жду сцены «Сад живых цветов» во втором акте. Марлоу сжимает мою ногу, когда несколько пятиклассников, одетых в костюмы цветов, делают свой вход.

— Вот оно. — Шепчет она в предвкушении.

Вслед за старшими на сцену выходит группа первоклассников. Последней выходит Лола. Она одета в зеленый купальник и пачку, а белый головной убор в форме цветка завязан под подбородком зеленой лентой. Она совершенно очаровательна.

Когда звучит музыка, она раскачивается в такт песне, как мы уже практиковались, но останавливается, когда замечает Марлоу, машущею ей рукой.

— Привет, Марлоу. Привет, папочка. — Восклицает она, с энтузиазмом махая обеими руками.

— Это моя племянница. — Гордо восклицает Кэш.

Толпа разражается хохотом, когда учительница Лолы выходит из-за кулис и мягко возвращает Лолу на место. До конца песни Лола снова раскачивается с мегаваттной улыбкой.

— Она великолепна. — С гордостью говорит Марлоу.

— Это все благодаря тебе. — Я целую ее в лоб. — Я так рад, что ты здесь.

— Я бы нигде больше не хотела быть. — Пробормотала она.

— Папочка. — Визжит Лола, несущаяся ко мне, все еще одетая в свой костюм маргаритки.

Я подхватываю ее на руки и кручу вокруг себя.

— Я так горжусь тобой, божья коровка. Ты была великолепна.

— Марлоу, ты видела, я раскачивалась, как мы репетировали?

— Ты была идеальна. — Марлоу наклоняется, чтобы поцеловать ее в щеку. — Я принесла тебе кое-что.

Она протягивает Лоле одну длинностебельную белую маргаритку.

— Это маргаритка, как и я. — Восклицает Лола. — Она такая красивая. Как она поместилась у тебя в кармане? — Спрашивает она с озадаченным выражением лица, разглядывая Марлоу с ног до головы.

Сегодня она одета

1 ... 59 60 61 ... 73
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Если вы дадите отцу-одиночке няню - Энн Айнерсон"