Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Правило в 10 раз больше. Единственное, что отличает успех от поражения - Грант Кардон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Правило в 10 раз больше. Единственное, что отличает успех от поражения - Грант Кардон

31
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Правило в 10 раз больше. Единственное, что отличает успех от поражения - Грант Кардон полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 66
Перейти на страницу:
подтвердил Гикори.

– Спасибо за приглашение, – сказала Лумивеста, – но я только что вспомнила одну очень важную вещь. Я попозже к вам вернусь.

– До свиданья, миледи, – сказал Гикори и снова отвесил поклон.

Поклонившись в ответ, Лумивеста спросила:

– Скажи-ка, Гикори, как быстрее всего пройти в плотницкую?

– Идите до конца этого коридора, миледи, там дверь наружу, потом перейдете через дорогу – только осторожно, пожалуйста, смотрите в обе стороны, обещаете?

– Да, конечно, я буду осторожна.

– И вы сразу увидите конюшенный двор. Там слева кузня с большой-пребольшой трубой, а справа плотницкая. А за ней стоит наш дом, такой зеленый. Если хотите, я вас провожу.

– Нет-нет, я сама найду дорогу. Спасибо, Гикори.

Они снова обменялись поклонами, и Лумивеста ушла.

Снаружи было пасмурно, воздух стал холоднее. Кроны деревьев вдоль дороги начали менять цвет, и на зеленой траве уже лежали багряные и золотистые листья. Лумивеста дошла до кузни, учуяла дым горящих углей и, скользнув взглядом по длинному зданию конюшни – там могло бы разместиться двадцать лошадей, если не больше, – увидела плотницкую.

Изнутри доносились негромкие скрежещущие взвизги. Чала, в расстегнутой у ворота байковой рубахе и в холщовом фартухе, что-то вытачивала на токарном станке. Устройство работало с помощью ременного привода на шкивах, соединенного с валом, пропущенным через заднюю стену плотницкой. Судя по всему, мотор находился в отдельном помещении, чтобы искры не падали на древесину и опилки. Чала остановила станок и сказала:

– Добрый день, миледи. Чем я вам могу помочь?

– Ваш токарный станок очень тихо работает.

– Он на ферангардских роликовых подшипниках. Потребляет на треть меньше энергии, и шума от него вполовину меньше.

– Я видела сделанную вами модель кареты. Она заслуживает всяческих похвал.

– Благодарю вас, миледи.

– Мне нужны столярные инструменты и несколько деревянных брусков, вот таких… – Лумивеста развела ладони, обозначая размер, а потом объяснила, что хочет из них сделать.

– Какая прелесть, миледи. Погодите-ка, я сейчас… Верт!

В дальнем конце плотницкой появился человек в байке и потертой коже. Черноволосый коренастый увалень, ростом всего-навсего по грудь Лумивесте, легко переступая тяжелыми сапогами, подбитыми железом, ловко лавировал среди оборудования и штабелей древесины. Он подошел поближе, и Лумивеста невольно вздрогнула: его изувеченное лицо было покрыто ужасными шрамами, но черные глаза смотрели ясно и весело. В усадьбе Странжа все лучатся счастьем, подумала Лумивеста. От этого ей было слегка не по себе.

– Все работает, как по маслу, Чала, – сказал Верт. – Я только что смазал и станок, и мотор, так что… Ох, простите, миледи…

– Верт, миледи коронесса хотела бы поплотничать. Там верстак свободен?

– Конечно, свободен. И все инструменты в полном порядке. Вам какие материалы понадобятся, миледи?

– Несколько брусков мягкой древесины, хорошо бы сосновых, без сучков, квадратных, со стороной примерно в четверть локтя, и…

– А еще горсть кнопок для сцепки, – добавила Чала. – Надеюсь, у нас есть запас.

– Полные кадки.

– И гвозди с плоской круглой шляпкой, и шпонки в палец толщиной… – Чала обернулась к Лумивесте: – Я так понимаю, вы хотите поскорее?

– Да, конечно. Но я вот даже не подумала про кнопки и…

– Значит, красить не будем, протрем наждачкой для гладкости.

– Ну тогда уж и лаком покроем, – сказал Верт.

– Миледи, лак быстро высохнет, – заверила Чала. – К вашему отъезду все будет готово. Вас устраивает?

– Разумеется.

Чала еще раз огласила список требуемых материалов, а Верт загибал пальцы – они у него были на удивление длинные и тонкие, даже странно для рук мастерового. Лумивесте пришла в голову еще одна мысль.

– У вас не найдется, случайно, небольших железных скоб? Которые можно сложить в прямоугольник? – Она снова жестом изобразила, что имеет в виду.

– Можно взять два уголка, вот так, – кивнула Чала. – Верт, проводи миледи к верстаку.

– Следуйте за мной, миледи, – сказал Верт.

Варис склонился над аккуратно подстриженным кустом в саду, разглядывая греющегося на солнышке ежа. Затем прошел еще несколько шагов, обернулся и посмотрел на усадьбу. Над южным карнизом виднелись хрустальные грани купола в Ярком Покое.

– Что там сейчас происходит? – спросил Варис.

Агата сидела на садовой скамье неподалеку и глядела на озеро.

– Служба заканчивается, – ответила она, не поворачиваясь. – Березар был бы прекрасным чародеем, если бы не воспринимал магию как Голос.

– Если бы… Миледи волшебница пытается меня спровоцировать?

– Я никогда этого не пытаюсь, – серьезно ответила она и шутливо добавила: – Никогда в жизни.

На Агате был пандектский наряд, отчасти напоминающий ее одеяние в первый вечер: длинная туника из черного льна, без рукавов, собранная складками у ворота, с разрезом до колена, подпоясанная белым витым шнуром с узелками, и простые черные сандалии. Волосы были замысловато перевиты черной шелковой лентой.

Варис ни с того ни с сего отвесил ей поклон и последовал за ней к лодочному домику. Агата постояла на мостках, потом забралась в лодку. Варис присоединился к ней, отвязал канат и сел на весла.

– Давай я порифмую, – предложила Агата.

– Да здесь… всего… пара гребков…

Лодка причалила к острову. Ее пришвартовали с носа и кормы, прочно, чтобы не отвязалась, и Агата легко ступила на каменный причал.

– Жизнь за городом… идет некоторым на пользу, – сказал Варис.

Агата рассмеялась, и они пошли в рощу.

Островок был небольшим, шагов двадцать в длину. В центре, среди тесно растущих деревьев, виднелся круглый белокаменный павильон со стройными колоннами высотой в полтора человеческих роста. Половину павильона накрывал купол, вторая оставалась под открытым небом. Внутри по окружности стояли три обсидиановые скамьи, а посредине красовалась скульптура, изображающая Богиню в четырех Великих Аспектах и в сопровождении спутников: Корис и Роза Ветров, Шиара и Палион, Эвани и Длань, Ведда и Матерь-Волчица.

Встав между колоннами, Агата погладила их кончиками пальцев и недовольно поморщилась:

– Какое-то все шаткое. Грунт просел, фундамент сдвигается.

– Павильон не рухнет?

– Пока нет. Однако до первых морозов надо бы отремонтировать. Мы с Вертом этим займемся. Иди сюда, садись.

Варис уселся на черную обсидиановую скамью, прохладную и гладкую, как лед. Агата устроилась между Веддой и Корис – между Знанием и Природой, – скинула сандалии и вытянула загорелые ноги, касаясь лап Волчицы.

– Такое непочтительное отношение больше свойственно мне, – заметил Варис.

– Ты же знаешь, я не могу не почитать Богиню. Это не дерзость, а обожание. – Она со смехом откинулась в объятия каменных рук. – Рассказывай, как там столица.

Варис запрокинул голову:

– Профессор Шепот наколдовывает новую линзу для Великого Ока, диаметром в четыре локтя. Удивительное зрелище: капля расплавленного желтого стекла силой волшебства парит в безвоздушном пространстве и, вращаясь, постепенно становится мениском. Шепот полагает, что для устранения всех примесей

1 ... 59 60 61 ... 66
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Правило в 10 раз больше. Единственное, что отличает успех от поражения - Грант Кардон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Правило в 10 раз больше. Единственное, что отличает успех от поражения - Грант Кардон"