Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Хрупкое равновесие. Книга 1 - Ана Шерри 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Хрупкое равновесие. Книга 1 - Ана Шерри

3 822
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Хрупкое равновесие. Книга 1 - Ана Шерри полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 ... 64
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64

Он лег рядом и смотрел, как она прицеливается:

– Ты должна уметь задерживать дыхание, именно поэтому я держал тебя под водой. И еще, помнишь спичку? Она научила тебя выносливости. Снайпер обязан уметь держать винтовку в одной позе, и твоя рука не имеет права дрогнуть. Твоя дрожь – моя смерть.

Диана взглянула ему в глаза. Стефано будет надеяться на нее, стоя там, вдалеке. У нее нет права на ошибку!

– Как я пойму, когда стрелять?

– Очень просто. – Он встал и помог подняться ей. – В момент моего приезда на сделку ты уже будешь находиться на своем месте. Я иду к ним, ты берешь на мушку Ахмада. Я поднимаю руки, меня проверяют на наличие оружия. – Он поднял руки, расставив ноги на ширине плеч. – Руки, Диана, смотри на мои руки, они будут сигналом. Если я пойму, что меня хотят убрать, я сделаю так, – он сжал три последних пальца и остались только два, создавая эффект «пистолета», – этого никто не заметит, но для тебя это будет сигналом стрелять. Незамедлительно. Одним выстрелом ты убираешь Ахмада, дальше – наша работа. В это время ты спокойно собираешься и уходишь к машине, которая будет ждать тебя в лесу. Но ты будешь одна. С этого момента ты работаешь в одиночку.

Диана опустилась на землю, пытаясь осмыслить новую информацию. Не сложно, но очень страшно. А если она промахнется? Они убьют его. Ее ошибка – его смерть.

Глава 25

Она слишком привыкла к Стефано. В ее глазах он уже не был убийцей. Он был жесток, но она перестала это замечать. Каждую ночь, лежа в своей постели, она знала, что он спит не один. Он не пускал ее в личную жизнь. Он не пускал ее в свою жизнь.

Пару раз Диана ходила с Камиллой и Фрэнком ужинать в ресторан, чтобы хоть как-то отвлечься. Друзья делились интересными случаями из работы на «Скорой помощи», и Диана все сильнее убеждалась в том, что стала другой. А они остались теми же. Она смотрела на Фрэнка и понимала, что не испытывает к нему даже четверти того, что испытывает к Стефано Висконти. Ее это огорчало.

– Я не знаю, кем тебе приходится король мафии, но он чертовски тебя балует! – восклицала Камилла, когда они ходили по торговому центру в поисках новых коллекций известных брендов. Диана поняла, что совершать покупки – это радость и возможность убежать от действительности. Она делала подарки друзьям – ей нравилось видеть их счастливые лица. А еще она занималась дизайном ночного клуба, наняв себе в помощники итальянского дизайнера Луизу Джордани, темноволосую женщину тридцати пяти лет, энергичную, полную идей и амбиций.

– Картины будут висеть в ресторане. Я уже заказала их из Италии. – рассказывала Диана по телефону, обходя залы, которые еще только должны были стать совершенными. – Это было сложно и обошлось вам дорого.

Стефано смеялся, слушая ее деловой тон:

– Еще чуть-чуть, и ты меня разоришь.

Он убрал охрану, убедившись, что ей ничего не угрожает. Гриф на время уехал из города. Это была отличная новость – он не будет мешать им работать. Судно уже стояло в порту, ожидая разгрузки. Переговоры с перекупщиками велись так часто, что Диана не видела Стефано уже неделю. Слишком долго. Они говорили только по телефону, а иногда она даже не рисковала ему звонить, чтобы не беспокоить. Тренировалась она по утрам в одиночестве, уезжая за город на своей новой «Инфинити». Попадая точно в цель с большого расстояния, она ликовала. Стрельба из винтовки давалась ей непросто, но все же она смогла. У нее получилось. Но так ли все будет в жизни, когда вместо мишени будет стоять живой человек?..

Диана ходила по еще пустым залам будущего ночного клуба и, вернувшись к лестнице, присела на доски. Она решила сделать два зала и рисковала получить неодобрение со стороны главы «Morte Nera». Но он был настолько занят, что, если она попросила бы пять, Стефано молча бы выписал чек.

– Ты вся в побелке, – прошептал мягкий баритон возле уха, выводя ее из задумчивости.

Она уже забыла его голос вживую.

– Я здесь забываюсь.

Она не врала. Концентрируясь на ремонте, она забывала себя, его и работу.

Стефано присел рядом, не боясь испачкаться.

– Здесь красиво. У тебя получается лучше любого дизайнера.

Диана засмеялась:

– Здесь же ничего нет.

– Помнишь, как мы первый раз приехали сюда? – напомнил ей Висконти. В тот день она впервые села в его машину. Она боялась его и жалась к двери. Сколько времени прошло с тех пор? Сколько долгих и бесконечно быстрых месяцев?

– Тогда вы сказали, что это еще не клуб, а только груда кирпичей.

– Да. – Стефано улыбнулся, и эта улыбка согрела ей сердце. – Что ты хочешь здесь сделать?

Она задумалась.

– Что-то новое для людей и родное для вас.

– Необычно. Так же, как ты сама.

Диана повернулась к нему. Он считал ее необычной?..

– Когда? – спросила Диана и была уверена, что Стефано поймет. Она имела в виду сделку с Ахмадом – свой дебют.

– Через пять дней. Пойдем. – Он взял ее за руку и повел из помещения на свежий воздух.

Солнце теплыми лучами коснулось ее лица, но даже оно не грело так сильно, как его рука. Рабочие оглядывались на них и делали выводы. Это порадовало Диану – может, хоть так она найдет управу на этих бездельников.

Она на своей машине следовала за черным «Лексусом». Стефано направлялся за город, в сторону «Кречета», и вскоре остановился у знакомого домика, за которым стояли мишени.

– Зачем мы здесь?

– Диана, мне надо с тобой поговорить.

Эти слова насторожили ее. От них веяло холодом и… смертью. Стефано, минуя домик, пошел вперед, к полигону для стрельбы. Она неуверенно пошла за ним. Диана слишком хорошо понимала его взгляд. Сейчас он был каким-то отрешенным и озабоченным, холодным и жестоким. Это пугало ее.

– Что вы хотите? Что вы задумали? Вы не убьете меня?

Висконти обернулся к ней и улыбнулся. Диана выдохнула, поняв, что лично ей ничего не грозит.

– Диана, ты стреляла по мишеням много месяцев, но это совсем не то же самое, что в реальной жизни. Убить живого человека – сложно. Это совсем другое. Твоя рука дрогнет, и ты не нажмешь на курок. Я должен быть уверен, что ты сможешь это сделать. – Он подошел к ней совсем близко, не отрываясь смотря в ее глаза. – Докажи свою готовность.

Она в ужасе сделала шаг назад, не веря своим ушам. О чем он говорил?..

– Как?

– Я не заставляю тебя сейчас убивать человека. – Висконти усмехнулся. – Хотя такая идея приходила мне в голову. Убей хотя бы собаку.

Он показал ей на рыжего пса, радостно виляющего хвостом, и Диану замутило от ужаса. Или от его жестокости. Стефано достал пистолет, пальцем снимая с предохранителя, и протянул ей:

– Стреляй.

Ознакомительная версия. Доступно 13 страниц из 64

1 ... 59 60 61 ... 64
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Хрупкое равновесие. Книга 1 - Ана Шерри», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Хрупкое равновесие. Книга 1 - Ана Шерри"